
Fuente
Me deje caer lentamente
en la inmensidad de los mares
en esos mares donde la soledad es su principal horizonte
y permití que su espuma rellena de constelaciones secretas
invadiera cada orilla de mi planeta
cada espacio de mi apetito espiritual
Un extraño aliento a pureza
fue limpiando los vestuarios de mi mente
y fue desvaneciendo todos los frutos putrefactos del pasado
hasta dejarme como la piel de los espejos
Simplemente ya no sentía ese olor a nostalgia
Fui por un momento una gota invisible
Nueva
Renovada
Entonces
fue ahí cuando comencé a brotar del vientre del misterio
Listo para redimir mi sal
y mis pies
Polen del futuro
(Orlando Medina)

I let myself fall slowly
in the immensity of the seas
in those seas where loneliness is its main horizon
and I allowed its foam filled with secret constellations
invade every shore of my planet
every space of my spiritual appetite
A strange breath of purity
was cleaning the changing rooms of my mind
and it was fading all the rotten fruits of the past
until leaving me like the skin of the mirrors
I just didn't feel that nostalgic smell anymore
I was for a moment an invisible drop
New
renewed
Then
It was there when I began to sprout from the womb of the mystery
Ready to redeem my salt
and my feet
future pollen
(Orlando Medina)
