The Dark Star and the Elimination of Enemy Heroes / Patapon 2 / PlaysTation Portable Console / (ENG/ESP)

in Hive Gaming3 years ago

En Patapon 2 nos Podemos encontrar viejos enemigos a los que nos hemos enfrentado en la primera entrega de Patapon, así como antiguos jefes, a diferencia que su resistencia y fuerza es más sorprendente que antes, algunos poseen movimientos nuevos.

Anteriormente nos habíamos enfrentado a nuevos jefes como Manboth, una antigua leyenda congelada en lo más profundo del lago Kochikachi, donde se dice que los Patapons cazaban estas criaturas para sobrevivir del fuerte invierno.

El día de hoy conoceremos un nuevo mini juego con el que podemos crear pociones o bebidas para crear y mejorar nuevos Patapons, también volveremos a encontrar un viejo amigo donde nos entregara la misteriosa estrella negra, nos ayudara a encontrar antiguas ruinas y conoceremos nuevos ritmos de guerra para hacer que nuestros Patapons acumulen fuerzas para que el siguiente ataque sea crítico y mandarlos a saltar para poder esquivar los movimientos más poderosos de los jefes enemigos.

In Patapon 2 we can find old enemies that we have faced in the first installment of Patapon, as well as old bosses, unlike their resistance and strength is more surprising than before, some have new moves.


Previously we had faced new bosses like Manboth, an ancient legend frozen in the depths of Lake Kochikachi, where it is said that the Patapons hunted these creatures to survive the harsh winter.


Today we will know a new mini-game with which we can create potions or drinks to create and improve new Patapons, we will also meet again an old friend where he will give us the mysterious black star, he will help us find ancient ruins, and we will know new rhythms of war to make our Patapons accumulate strength so that the next attack is critical and send them to jump to dodge the most powerful moves of the enemy bosses.

Recordemos que por cada 3 veces que nos enfrentemos a los jefes enemigos una y otra vez, podemos adquirir cosas nuevas como milagros, o bien desbloquear nuevos minijuegos, mientras entrenaba con los anteriores jefes encontré a los hermanos Tsun Tunpon y a Tsuku Tsukupon, Patapons especializados en bebidas energéticas para crear poderosos luchadores.

En este minijuego nos aparecerá un medidor de sonido, donde tenemos que pulsar los botones cuadrado o equis para que nuestros alquimistas puedan mover sus bastones, a medida que lo vayamos haciendo la velocidad será incrementada y por ende su dificultad para tocarlas, al igual que en los anteriores minijuegos cuanto más los juguemos desbloquearemos nuevos niveles.

Remember that for every 3 times we face the enemy bosses over and over again, we can acquire new things like miracles, or unlock new mini-games, while training with the previous bosses I found the Tsun Tunpon brothers and Tsuku Tsukupon, Patapons specialized in energy drinks to create powerful fighters.


In this mini-game we will see a sound meter, where we have to press the square or X buttons so that our alchemists can move their sticks, as we do it the speed will be increased, and therefore it's difficulty to touch them, as in previous mini-games the more we play them we will unlock new levels.

En el capítulo 5 de esta aventura por Patapon 2, estuve en un nivel llamado “Estrella brillante y Estrella Negra” donde estaremos en el Barranco de Tink, donde se cuenta la leyenda que antaño había fieras batallas de poderosos guerreros para mostrar su Valía ante sus dioses.

Cuando comencé a jugar en este nuevo nivel me di cuenta de que no había nadie ni nada a lo que me tenía que enfrentar, solamente se encontraba una vieja ruina de fortaleza a la que destruí, pero luego de destruirla me encontré con la estrella de la suerte llamada Hoshipon.

En la primera entrega de este gran videojuego Hoshipon nos otorgaba puntos de Ka-ching infinitos las veces que jugáramos el mismo nivel en la que él aparece, en esta entrega no sucede lo mismo, si nos dará miles de puntos de Ka-ching, pero este es solo un nivel que se juega solo una vez en esta segunda entrega, luego me entrega una estrella negra, una herramienta que nos ayudara a desbloquear un nuevo nivel.

Luego observaremos una escena en la que la estrella de la oscuridad tiene una conversación con Hoshipon, pero este se retira instantáneamente para alejarse de él, ya que según parece que es un impostor.

Hoshipon es la estrella de la luz, mientras que la estrella de la oscuridad a quienes manipula a poderosos héroes es malvada, aún desconozco el motivo de sus intenciones en esta segunda entrega, pero no me falta mucho por saberlo.

In chapter 5 of this Patapon 2 adventure, I was in a level called "Bright Star and Black Star" where we will be in Tink's Ravine, where the legend says that in the past there were fierce battles of powerful warriors to show their worth before their gods.

When I started playing in this new level I realized that there was no one and nothing I had to face, there was only an old fortress ruin that I destroyed, but after destroying it I found the lucky star called Hoshipon.


In the first installment of this great video game Hoshipon gave us infinite Ka-ching points every time we played the same level in which he appears, in this installment the same thing does not happen, he will give us thousands of Ka-ching points, but this is only a level that is played only once in this second installment, then he gives me a black star, a tool that will help us to unlock a new level.

Then we will observe a scene in which the star of darkness has a conversation with Hoshipon, but this is withdrawn instantly to get away from him, as it seems that he is an impostor.

Hoshipon is the star of light, while the star of darkness who manipulates powerful heroes is evil, I still do not know the reason for his intentions in this second installment, but I do not have much to know.

Gracias a la estrella negra que me dio Hoshipon, ahora puedo explorar las ruinas Manbo, donde cuentan las leyendas Patapon que aquí se encuentran las auténticas leyendas Manboths, una vestía con forma de Mamut superdesarrollada, al matarla en ocasiones nos dará la legendaria carne de demonio.

En este nivel oculto pude desbloquear el ritmo de la fuerza, haciendo que a mis Patapons puedan acumular energía para que en el siguiente ataque sea crítico, muy eficaz para enfrentarse a jefes enemigos como este, que poseen mucha vitalidad, este jefe enemigo es muy similar al anterior, solo que esta súper más desarrollada y sus ataques son más mortales, un solo golpe puede matar instantáneamente a muchos de nuestros guerreros, sin mencionar que el clima en este nivel puede congelar a nuestros Patapons.

Thanks to the black star that Hoshipon gave me, now I can explore the Manbo ruins, where the Patapon legends tell that here are the real legends Manboths, a super-developed Mammoth-shaped costume, to kill it sometimes will give us the legendary demon meat.


In this hidden level I could unlock the rhythm of strength, making my Patapons can accumulate energy so that the next attack is critical, very effective to face enemy bosses like this, which have a lot of vitality, this enemy boss is very similar to the previous one, only this super more developed and their attacks are more deadly, a single blow can instantly kill many of our warriors, not to mention that the weather at this level can freeze our Patapons.

Finalmente, ya se siente que el final de esta segunda entrega ya está muy cerca, estaremos en las puertas del inframundo, donde nuestros exploradores informan que el Héroe oscuro manipulado por la estrella de la oscuridad se encuentra aquí para enfrentarse a nosotros por última vez.

Cuanto con el héroe oscuro se encuentra su ejército demoniaco, puesto que esta será una fiera batalla, anteriormente Lady Meden me menciono que existe una criatura demoniaca muy poderosa a la que sus ataques puede eliminar a muchos de nuestros ejércitos, puesto que para poder protegernos de ataques podemos usar el ritmo de la defensa como Chaka Chaka Pata Pon, para hacer que sus poderosos rayos no tengan tanto efecto en nuestros soldados.

Finalmente me enfrenté por última vez al molesto héroe de los Karmens, pero por ser la entrada del inframundo se encontrará Bababaan, muy similar a las puertas demoniacas de la primera Entrega, solo que más fuerte y con peor aspecto, haciendo inmortal al héroe de los enemigos, así mate muchas veces al héroe mencionado, resucitara como si nada hubiera pasado, tiene un potente rayo capaz de matar a muchos guerreros, para poder defenderme de estos ataques tuve que usar el comando de atacar dos veces y luego dos de defensa, y repetir el mismo proceso una y otra vez hasta vencerlo.

Finally, it already feels that the end of this second installment is already very close, we will be at the gates of the underworld, where our scouts report that the dark hero manipulated by the star of darkness is here to face us for the last time.


How much with the dark hero is his demonic army, since this will be a fierce battle, previously Lady Meden mentioned to me that there is a very powerful demonic creature whose attacks can eliminate many of our armies, since in order to protect us from attacks we can use the rhythm of the defense as Chaka Chaka Pata Pon, to make their powerful rays do not have much effect on our soldiers.


Finally I faced for the last time the annoying hero of the Karmens, but for being the entrance to the underworld will be Bababaan, very similar to the demonic gates of the first Delivery, only stronger and worse looking, making the hero of the enemies immortal, so kill many times the hero mentioned, resurrected as if nothing had happened, has a powerful ray capable of killing many warriors, to defend myself from these attacks I had to use the command to attack twice and then two defense, and repeat the same process over and over again until I beat him.

Luego de haber finalizado al anterior nivel, el siguiente objetivo fue ir a la tierra sagrada, donde se encuentra el guerrero más poderoso del juego Kuwagattan, aquí me percate de cambiar el oficio de mi héroe a tanque, ya que su habilidad especial le permite ser inmune ante los ataques por unos segundos.

Apenas comenzar el nivel aparece Kuwagattan provocándonos para enfrentarnos a él, por supuesto estaré bendecido con el poder de la estrella de la oscuridad, este enemigo es extremadamente resistente y sus ataques son tan mortíferos que puede matar de un solo golpe a nuestros ejércitos, puede llegar a quitarnos hasta 1300 puntos de impacto, ninguno de nuestros soldados puede resistir un ataque como ese.

La estrella de la oscuridad invocara a una extraña criatura a la que solo le afectaran los ataques de flechas y lanzas, sin mencionar de los continuos ataques de Kuwagattan, la criatura que invoca la estrella de la oscuridad tiene la habilidad de dormir todo aquel que este debajo de él y de invocar soldados enemigos, gracias a las habilidades de los héroes con la especialidad de tanques pude finalizar este nivel de manera más segura, aunque de igual forma para poder sobrevivir no solo se necesita un héroe de especialidad de tanque, sino de esquivar en el momento más oportuno los ataques de Kuwagattan.

After finishing the previous level, the next objective was to go to the sacred land, where the most powerful warrior of the game is Kuwagattan, here I realized to change the job of my hero to tank, because his special ability allows him to be immune to attacks for a few seconds.

As soon as we start the level Kuwagattan appears provoking us to face him, of course I will be blessed with the power of the star of darkness, this enemy is extremely resistant and his attacks are so deadly that he can kill our armies with a single blow, he can take away up to 1300 hit points, none of our soldiers can resist an attack like that.



The star of darkness will summon a strange creature that will only be affected by the attacks of arrows and spears, not to mention the continuous attacks of Kuwagattan, the creature that summons the star of darkness has the ability to put to sleep anyone who is under him and to summon enemy soldiers, thanks to the abilities of the heroes with the tank specialty, I could finish this level in a safer way, although in order to survive it is not only necessary to have a hero with a tank specialty, but also to dodge Kuwagattan's attacks at the most opportune moment.


Luego de este nivel se encuentra el núcleo del mundo, donde emana una fuerza oscura desde lo más profundo de este lugar, aquí conseguí el nuevo ritmo de batalla para esquivar los ataques enemigos más fuertes, de esos a los que no se pueden esquivar retrocediendo a nuestros Patapons.

Encontré la estrella de la oscuridad nuevamente en este lugar, por lo que estará muy enfadado por haber matado a sus dos héroes como él dice sus dos “mascotas”.

Por lo que invocara la forma más poderosa de Goruru llamado Garuru, este jefe enemigo es igual que el jefe final de la primera entrega de Patapon 1, a diferencia que sus habilidades son mucho más mortíferas.

Posee las mismas habilidades que el anterior, salvo que un potente rayo que sale desde su boca cuando opta por su segunda forma, y sus movimientos son mucho más rápidos

Continuará…

Y así finaliza mi post de hoy hermanos, espero les sea de su agrado, hasta la próxima.

After this level is the core of the world, where a dark force emanates from the depths of this place, here I got the new battle rhythm to dodge the strongest enemy attacks, those that can not be dodged by retreating our Patapons.



I found the star of darkness again in this place, so he will be very angry for having killed his two heroes as he says his two "pets".


So he will summon the most powerful form of Goruru called Garuru, this enemy boss is just like the final boss of the first installment of Patapon 1, unlike his abilities are much more deadly.


It has the same abilities as the previous one, except that a powerful lightning bolt comes out of his mouth when he chooses his second form, and his movements are much faster.

To be continued...

And so ends my post today brothers, I hope you like it, until next time.

Discord LionSaturBix#7545


Los separadores son de mi autoría, los captures son realizados desde mi perfil de jugador en mi ordenador, las ediciones del gif son creados por mí.

The separators are of my authorship, the captures are made from my player profile on my computer, the gif edits are created by me.

Programas que utilicé para crear mi diseño es este:

This is the program I used to create my design:

Gif y portada cortesía de Canva

Gif and cover courtesy of Canva

Traducido por Deepl

Sort:  

I think the formatting is a little borked in this post. Had to skip through a lot of Spanish text some places. Just a heads up so it will be easier to read for people.

 3 years ago  

Thanks brother for letting me know, I had a little problem with my internet while making the publication, which is the reason for the writing, I must be more careful with the next one.