Age of Empires IV | Ejército Francés de Caballeros Reales VS 4 Oponentes / French Army of Royal Knights VS 4 Opponents [ESP/ENG]

in Hive Gaming2 years ago

Hola a todos!

Espero se encuentren bien, quiero compartir un pequeño resumen del nuevo Age of Empires IV. Un juego que esperaba hace mucho tiempo pero que por mi antiguo equipo no podía correr. Age of Empires ha sido uno de mis juegos favoritos y esto es hablando del primer AOE. La verdad fue algo revolucionario el tipo de juego de estrategia que nos trajo Microsoft en los años 90', los de la vieja escuela sabrán de que hablo.

I hope you are well, I want to share a little summary of the new Age of Empires IV. A game that I had been waiting for a long time but because of my old team I couldn't run. Age of Empires has been one of my favorite games and this is talking about the first AOE. The truth was that the type of strategy game that Microsoft brought us in the 90s was something revolutionary, those of the old school will know what I am talking about.

Con la llegada de AOE II si no mal recuerdo en el 99 fue la primera vez que lo jugué en un cibercafé. No entendía la mecánica del juego ni que debía hacer jaja tan solo tenía 8 años y obviamente era algo nuevo en aquella época. Ese fue la primera versión que jugué AOE luego más adelante conocí todas sus versiones y así me volví fanático del juego y todas las historia épicas que podíamos jugar en el modo campaña.

With the arrival of AOE II if I remember correctly in 99 it was the first time I played it in a cyber cafe. I didn't understand the mechanics of the game or what I should do haha I was only 8 years old and obviously it was something new at that time. That was the first version AOE that I played, then later I got to know all its versions and that's how I became a fan of the game and all the epic stories that we could play in the campaign mode.

Ahora ya estoy algo grande, pero aún recuerdo como se jugaba jeje. Ahora probemos la versión más reciente de Age of Empires.

Now I'm a little old, but I still remember how it was played hehe. Now let's try the latest version of Age of Empires.

Edad oscura (Age I)

En la primera Edad iniciamos con 6 aldeanos y un explorador. Debemos recolectar 400 de alimentos y 200 de oro para poder avanzar de edad. La manera más rápida de hacerlo es cazando ciervos o a través del pastoreo. Con las ovejas es más rápido ya que podemos usar el explorador para llevarlas al centro urbano.

In the first Age we start with 6 villagers and a scout. We must collect 400 food and 200 gold to be able to advance in age. The fastest way to do this is by hunting deer or through herding. With the sheep it is faster since we can use the explorer to take them to the urban center.

image.png

En esta edad es importante la distribución de los recursos para poder avanzar de Edad lo más rápido posible. Me demoré unos 4 minutos en recolectar la cantidad de alimento y oro requeridos. Para poder avanzar de Edad debemos hacerlo a través de un aldeano y no en el centro urbano como era anteriormente en AOE II, creo que el III si era de esa manera. Nos aparecen dos opciones de edificio distintivo con ventajas únicas.

In this age, the distribution of resources is important in order to advance the Age as quickly as possible. It took me about 4 minutes to collect the required amount of food and gold. In order to advance the Age we must do it through a villager and not in the urban center as it was previously in AOE II, I think that in III it was that way. We are presented with two distinctive building options with unique advantages.

Como jugaré con los Caballeros Reales, construiré la Escuela de Caballería que me da la ventaja de la creación de caballería un +20% más rápido.

Since I will be playing the Royal Knights, I will build the Chivalry School which gives me the advantage of chivalry creation +20% faster.

image.png

Edad Feudal (Age II)

En la Edad Feudal siempre se producen los primeros ataques con pequeñas tropas para tratar de frenar el crecimiento económico del adversario. Envié una pequeña tropa de caballería y lanceros. Mientras sucedía esto seguía incrementando la población de aldeanos para recolectar recursos más rápido.

In the Feudal Age the first attacks with small troops always take place to try to stop the economic growth of the adversary. I sent a small troop of cavalry and spearmen. While this was happening I kept increasing the population of villagers to gather resources faster.

image.png

Luego recibí el primer ataque del enemigo más cercano conformado por lanceros y arqueros. La producción de madera había sido detenida. Detuve el ataque con algunos caballos.

Then I received the first attack from the closest enemy made up of spearmen and archers. Wood production had been stopped. I stopped the attack with some horses.

Mi error en esta parte es que puse a los aldeanos a recolectar madera del lado del enemigo. Debía hacerlo al lado del aliado.

My mistake in this part is that I put the villagers to collect wood on the enemy side. He had to do it next to the ally.

image.png

Listo para avanzar a la Edad de los Castillos elegí el Salón del gremio una característica que da mucha ventaja económica a los Franceses. Es un edificio que genera y almacena el recurso que selecciones en el edificio. Siempre elijo el oro porque es lo que se acaba más rápido.

Ready to move on to the Castle Age I chose the Guild Hall a feature that gives the French a lot of economic advantage. It is a building that generates and stores the resource you select in the building. I always choose gold because it's what runs out the fastest.

image.png

Faltando poco para avanzar a la edad de los castillos recibí un ataque por el norte. Lanceros, arqueros y caballería paralizaron mi base. Todos los aldeanos fueron resguardados en el centro urbano. Esperé uno o dos minutos hasta que las tropas fueron acabadas por el ataque del centro urbano. Ahora continué avanzando de edad.

Shortly before the age of castles, I received an attack from the north. Spearmen, archers and cavalry paralyzed my base. All the villagers were sheltered in the urban center. I waited a minute or two until the troops were finished off by the attack from the town center. Now I continued to advance in age.

image.png

Edad de los Castillos (Age III)

Luego del ataque, llegó la edad de los castillos. Recolecté algo de piedra y amurallé la base por todas las entradas. Para concentrarme más en la recolección de recursos y el entrenamiento de tropas.

After the attack, came the age of castles. I collected some stone and walled the base around all the entrances. To focus more on resource gathering and troop training.

image.png

La forma más rápida de generar alimento es a traves de las granjas ya que son infinitas. Solo debemos comprar las tecnologías para que la producción sea mucho más rápida. Tenía que concentrarme en producir alimento y oro principalmente ya que cada caballero real cuesta 140 de alimento y 100 de oro.

The fastest way to generate food is through the farms since they are infinite. We just have to buy the technologies to make production much faster. I had to focus on producing food and gold mainly since each royal knight costs 140 food and 100 gold.

Todos los ataques en esta edad no fueron mayores. Ya que las murallas y las torres defensivas detuvieron todo ataque.

All seizures at this age were not major. Since the walls and defensive towers stopped all attack.

image.png

Una ves obtenido recursos suficientes avancé a la siguiente Edad. Construí el Palacio rojo. Un edificio defensivo de alta potencia con cañones. Generalmente se construye cerca de la muralla para repeler todo tipo de ataques.

Once you have obtained enough resources, I advanced to the next Age. I built the Red Palace. A high powered defensive building with cannons. It is generally built near the wall to repel all kinds of attacks.

image.png

Edad Imperial (Age IV)

Llegó la Edad Imperial y es momento de hacer nuestro primer ataque. Con exactamente 57 Caballeros, 4 cañones y 2 catapultas ataqué al enemigo más cercano.

The Imperial Age has arrived and it's time to make our first attack. With exactly 57 Knights, 4 cannons and 2 catapults I attacked the nearest enemy.

image.png

Me gusta mucho la potencia que tienen estos cañones contra edificios, más que las catapultas. Digamos que con solo 5 cañones puedes derrumbar un edificio grande de un solo golpe. Las catapultas infringen un daño menor pero expansivo.

I really like the power these cannons have against buildings, more than the catapults. Let's say with only 5 cannons you can bring down a large building in one hit. Catapults deal minor but expansive damage.

image.png

Literalmente arrasé con la base enemiga sin oportunidad de defenderse. Llegaron tropas aliadas pero no vieron oportunidad frente a los caballeros. Cabe mencionar que los caballeros se regenera uno de salud mientras estén en reposo.

I literally wiped out the enemy base with no chance to fight back. Allied troops arrived but saw no chance against the knights. It is worth mentioning that the knights regenerate one health while they are resting.

image.png

Incrementé la caballería a 87 y continué a por el segundo. Obtuvo más defensa y con castillos fortificados pero con los cañones y las cuatro catapultas no tuvieron la oportunidad de defenderse.

I increased the cavalry to 87 and continued for the second. He got more defense and fortified castles but with the cannons and the four catapults they didn't have a chance to defend themselves.

image.png

image.png

Mientras realizaba los ataques, del otro lado mi aliado fue destruido llevé defensas pero fue demasiado tarde. Así que tenia que actuar rápido de ambos lados ya que el lado este estaba desprotegido.

While I was making the attacks, on the other side my ally was destroyed I brought up defenses but it was too late. So I had to act fast on both sides since the east side was unprotected.

image.png

Con las mismas tropas que tenia en la base enemiga en el oeste continué por el tercer jugador, aquí se puso más difícil porque el 4to jugador defendió esa base como si fuera de él. Pero igualmente destruí rápidamente los edificios distintivos para que el jugador 3 se rindiera. Casi no me quedaron tropas y tuve que volver a la base a crear más caballería y a reagruparme por el lado Este.

With the same troops that I had in the enemy base in the west I continued for the third player, here it got more difficult because the 4th player defended that base as if it were his. But I still quickly destroyed the signature buildings to make player 3 surrender. I had almost no troops left and had to go back to base to build up more cavalry and regroup on the east side.

image.png

Finalmente con un gran grupo de caballeros arrasaron con la ultima base. Busqué y destruí todos los edificios importantes del enemigo obtuviendo la victoria.

Finally with a large group of knights they razed the last base. I searched and destroyed all the important buildings of the enemy obtaining the victory.

image.png

image.png

Conclusion

La partida estuvo relativamente fácil digamos que la dificultad Intermedia sería en teoría fácil para un jugador que ha jugado alguna vez Age of Empires en cualquier versión pero si es primera vez que juegas esta saga sería ideal que juegues en Fácil.

The game was relatively easy let's say that the Intermediate difficulty would be in theory easy for a player who has ever played Age of Empires in any version but if it is the first time you play this saga it would be ideal to play on Easy.

Esta es la primera vez que juego con los Franceses y me ha gustado la verdad. El edificio que genera recursos es una gran ventaja aunque otros equipos también tienen sus ventajas únicas. El primer equipo con que jugué fueron los Ingleses y no me ha sorprendido mucho.

This is the first time I play with the French and I really liked it. The building that generates resources is a great advantage although other equipment also has its unique advantages. The first team I played with was the English and I wasn't too surprised.

Hablando sobre el juego en general aun no he visto alguna desventaja recién esta es mi segunda partida. Los gráficos son decentes, buenas animaciones tanto los edificios como los soldados y aldeanos.

Talking about the game in general, I haven't seen any disadvantage yet, this is just my second game. The graphics are decent, good animations for both the buildings and the soldiers and villagers.

Una cosa que si me he dado cuenta o más bien no he visto es que no puedo jugar en red Local LAN. Esto es algo que disfrutaba mucho con los amigos en AOE II nos reuníamos cada quien traía su PC y pasábamos un rato agradable.

One thing that I have noticed or rather I have not seen is that I cannot play on a Local LAN. This is something that I enjoyed a lot with friends in AOE II, we met each one who brought his PC and we had a good time.

Realmente tengo esta partida grabada pero duró mas de 2 horas y subir un video a YouTube de esa magnitud es casi imposible en Venezuela. Quería subir el gameplay a través de un video pero bueno será para una próxima partida más corta.

I actually have this game recorded but it lasted more than 2 hours and uploading a video of that magnitude to YouTube is almost impossible in Venezuela. I wanted to upload the gameplay through a video but it will be for a shorter next game.

Bueno esto ha sido todo por esta publicación espero les haya gustado este Gameplay/Review de este juego que no ha pasado de moda.

Well this has been all for this publication I hope you liked this Gameplay/Review of this game that has not gone out of style.

Saludos!


My computer:

Processor:Intel Core i5 10600 4.1ghz
RAM:32GB RAM DDR4/4000
Storage:SSD 500gb + Western Digital 2 TB Black
Graphic Card:XFX RX 580 8Gb
Power Supply:EVGA Supernova Gold plus 650w
Case:Rosewill Prism s500
Monitor:Xiaomi 27"

Los invito a suscribirse a mi canal de Youtube!
I invite you to subscribe to my Youtube channel!

Sort:  

Muy bien!

Dear @oscarcc89, sorry to jump in a bit off-topic.
May I ask you to review and support the new proposal (https://peakd.com/me/proposals/240) so I can continue to improve and maintain this service?
You can support the new proposal (#240) on Peakd, Ecency,

Hive.blog / https://wallet.hive.blog/proposals
or using HiveSigner.

Thank you!