Hello friends from the Hive Gaming Community! How are all of you? Today I’m glad of bringing to you a new part of my Resident Evil 3 playtrough. The last time we saw Jill meet with a group of mercenaries that are working for Umbrella (the corporation) and she decided to cooperate with them to make a cable car work again and get it running so they can escape the city, so I invite you now to watch the result of this.
Hola amigos de la comunidad Hive Gaming! ¿Qué tal les va? Hoy me complace traerles la segunda parte de mi playtrough de Resident Evil 3. La última vez vimos como Jill se reunió con un grupo de mercenarios que trabajan para la corporación Umbrella y decidió colaborar con ellos para poner en marcha un tranvía y poder escapar de la ciudad, así que los invito a presenciar qué resulta de esto.
I got out of the cable car and just by chance, I went back to explore the place better, and while doing that a cutscene is shown where Mikhail (one of the mercenaries) finishes a group of zombies by shooting an explosive barrel, but the poor guy was so badly wounded that Jill had to help him return to the cable car and told him to rest.
Me salí del tranvía y solo por casualidad me devolví a revisar mejor ese lugar, al hacerlo se muestra una secuencia de como Mikhail acabó con un grupo de zombis haciendo explotar un barril de combustible, pero el pobre está muy mal herido, por lo que Jill lo ayudó a volver al tranvía y le pidió que descansara.
I went out in my search for items that I needed to make the cable car work and I found oil (a necessary item) nearby a gas station, not many enemies where in that place and not many doors or routes either, so that made it easier to explore.
Me dirigí a buscar los objetos que hacen falta para poner en marcha el tranvía y encontré un aceite (objeto requerido) muy cerca en una gasolinera, en este lugar no habían muchos zombis ni tampoco muchas puertas ni caminos, por lo que fue muy fácil explorarlo.
In a specific location, zombies always reappeared after going through some doors, no matter how many times I eliminated them, this was very annoying and it made me waste more bullets than I wanted, because it was a location that I had to go through several times.
En un lugar específico, los zombis reaparecen después de cruzar un par de puertas, sin importar cuantas veces acabase con ellos, esto es bastante molesto y me hizo gastar más munición de la que estaba dispuesto a desperdiciar, ya que era un lugar por el que debí pasar varias veces.
I kept advancing until I found some kind of office, there were some weird and hard to kill humanoid insects inside this place, luckily, there was a red explosive dispositive in a wall that I could shoot to end this monsters.
Continúe avanzando hasta entrar en una especie de oficina, dentro de este lugar había unos extraños insectos humanoides difíciles matar, por suerte había un dispositivo explosivo de color rojo en la pared al que le pude disparar para acabar con esos engendros.
In this place, Nicolai (another one of the mercenaries) ended the life of some guy, he shot him before he could turn into a zombie and while he was still conscious and begging him not to, after that he excused himself saying that like this he would use less ammo, a despicable act from my point of view.
En este sitio Nicolai acabó con la vida de alguien, este tipo le disparó antes de se transformara en zombi y cuando aún estaba consiente pidiéndole que no lo asesinara, luego dio la excusa que así necesitaría menos munición, un acto atroz desde mi punto de vista.
When I was searching and exploring every corner of this place, a horde of zombies came in and seemed to kill Nicolai. Then I escaped however I could by shooting some gas pipes that caused a lot of damage to the zombies.
Cuando estaba investigando más a fondo este lugar una horda de zombis irrumpió y al parecer acabaron con la vida de Nicolai. Entonces escapé como pude disparando a unas tuberías de gas que le provocaron bastante daño a los zombis.
In my way I killed some zombie dogs and picked up some electric cables, but when I went back to save my game in the nearest saving point, a new event was triggered where I had to choose between two options, I decided for Jill to quickly climb back to a safe place to avoid being crushed by some boxes and I continued exploring.
Por el camino acabe con algunos perros zombis y recogí unos cables eléctricos, pero al devolverme a la zona de guardado más cercana, se muestra otro evento donde debo escoger entre 2 opciones, decidí escalar rápidamente para evitar que Jill fuese aplastada por unas cajas y continúe explorando los alrededores.
I kept going my way until I went down in an elevator that took me to a place where I found a fuse and a Magnum revolver… Once more, another event started where I had to choose between two options, I picked the second option and a lot of zombies turned into crisps with an overcharged electric generator, delicious, grilled zombies!
Continúe avanzando hasta bajar por un ascensor que me llevó a un lugar donde encontré un fusible y un revólver Magnum… Una vez más ocurrió otro evento donde debo escoger entre 2 opciones, escogí la segunda y un montón de zombis se achicharraron con un generador eléctrico sobrecargado ¡Delicioso, zombi a la parilla!
In my way, Nemesis appeared once again, what an annoying guy! I decided to escape to save my ammo, but the floor collapsed and Jill ended up trapped with a giant worm, gross! Luckily I was able to escape fast from that thing, this worm took a lot of damage and I did not want to waste any healing items.
Por el camino se me apareció Némesis nuevamente, ¡que sujeto tan molesto!, decidí huir para ahorrar balas, pero luego se rompió el suelo y Jill quedó atrapada con un Gusano gigante ¡Qué asco!, por suerte logre escapar de allí rápidamente ya que ese bicho me hacía un daño enorme y además no quería desperdiciar objetos curativos.
Once the cable car was working, Carlos showed up and Jill gave him the news about Nicolai and that he wasn’t coming with us, how sad!... Moving on, Nemesis appeared suddenly, he was in the last wagon of the cable car, so I went there to greet him and welcome him (he obviously didn’t want to stay trapped in the city either).
Una vez activado el tranvía, apareció Carlos y Jill le dio la noticia que Nicolai no vendrá con nosotros, ¡qué triste!... Al ponernos en marcha, Némesis apareció repentinamente, se encontraba en el vagón posterior del tranvía, así que tuve que salir a darle la bienvenida (obviamente si se monto en el tranvía, el tampoco quería quedarse atrapado en la ciudad).
I shot the monster several times, but then Mikhail is shown in a scene where he sacrifices his life to save us, but this made the cable car lose control, and we ended up crashing into a very peculiar place.
Le disparé unas cuantas veces al monstruo para luego ver una escena donde Mikhail da su vida para salvarnos, pero esto hizo que el tranvía perdiera el control, por lo que nos estrellamos en un sitio muy peculiar.
Not too long after reaching this new area, I discovered that Nemesis was still alive, this creature seems immortal, once more an event started where I had to choose between two options, so I decided to fry him with some electric cables, but not too much time passed for him to get up again, what a great surprise!
Al poco tiempo de haber llegado a este lugar me enteró de que Némesis sigue vivo, esta criatura parece inmortal, una vez más me apareció uno de esos eventos donde debo escoger entre 2 opciones y decidí freírlo con unos cables eléctricos, pero al poco tiempo se levanto ¡Que agradable sorpresa!
I kept advancing until I solved a puzzle, I almost did it randomly and without understanding it too much, I just played the notes in a music box in the positions where the melodies sounded prettier and bam! It was done without me realizing about it.
Avanzando un poco más resolví un puzle, casi lo hice de forma aleatoria y sin entenderlo mucho, solo decidí tocar las notas de una caja musical en la posición donde las melodías sonaran más bonitas y ¡tatan! sin darme cuenta ya estaba resuelto.
Then I explored this strange tower with Nemesis stalking me everywhere I went, I didn’t fight him anymore because no matter how many times I tried it, he would get back up again and again and the rewards he dropped when I defeated him were not worth it.
Luego exploré esta torre con Némesis persiguiéndome por todos lados, ya no lo enfrenté más porque no importa cuántas veces lo haga el tipo se vuelve a levantar y las recompensas que te suelta al derrotarlo no valen la pena.
Following that, I solved quite a difficult puzzle of stones incrusted into several portraits, one of a baby, one of a woman and one of a skeleton, and I obtained a metallic object that I luckily knew where to use.
Posteriormente resolví un acertijo bastante molesto de unas pequeñas piedras en los cuadros de una bebe, una mujer adulta y una mujer esqueleto y obtuve un objeto metálico que por suerte ya sabía donde usarlo.
Just when I was getting out of this clock tower, an helicopter came to our rescue, everything was looking nice and dandy and it seemed like this was the end of the game, but then Nemesis came out of nowhere to say hi and he blew up the helicopter to pieces with his rocket launcher, this guy clearly loves me so much he just can’t let me go.
Justo cuando estaba saliendo de la torre del reloj apareció un helicóptero de rescate, todo se ve muy bonito y parece ser el final del juego, pero Némesis salió de la nada y derribo el helicóptero con un laza misiles, el tipo me quiere tanto que no quiere dejarme ir.
When Jill was looking to be in some serious trouble, Carlos showed up and destroyed the rocket launcher and then he fainted or he played dead (maybe he didn’t want to help me fight against the monster, what a terrible friend you are, Carlos).
Cuando Jill estaba en problemas apareció Carlos y destruyo el lanza misiles de Némesis, pero después eso se desmayó o se hizo el muerto (De seguro para no ayudarme en el enfrentamiento contra el monstruo, que mal amigo eres Carlos)
This battle was tough, because Jill was infected by the monster and I couldn’t know how her vitality was looking, so I was literally using a healing item every two hits I took from Nemesis, I shot him with the Magnum and the bastard ate 15 bullets when he finally fell down defeated. When the fight was over, Carlos woke up (how convenient).
Esta batalla fue complicada ya que Jill fue infectada por el monstruo y no podía ver su estado de vitalidad, así que, tuve que usar un objeto curatico cada vez que ella era golpeada dos veces, al final le disparé 15 cargas de la magnum al bastardo de Némesis y este cayó derrotado. Cuando se acabo la pelea, Carlos recuperó la consciencia (Qué conveniente).
Things are looking critical, Jill is infected by the virus that turns people into zombies and she is getting worried because she is not feeling anything. This is the part where I started playing as Carlos, he promises her that things are going to be alright and that he would not let her die, he was determined to find a cure.
La situación se ha puesto grave, Jill está contaminada por el virus que transforma a la gente en Zombi y está preocupada porque no siente nada. Entonces tomé control de Carlos quien le prometió a Jill que todo saldrá bien y que él está decidido a no dejarla morir y encontrar una cura.
Well, fellow Gamers I decided to end this second part here. The next time we are going to see how this exciting adventure continues, I really thank all of you who took a few minutes to read my post, take care of yourselves!
Bueno, compañeros Gamers he decidido terminar este segundo capítulo aquí. En la próxima parte vamos a ver cómo continúa esta emocionante aventura. Realmente agradezco a todos los que se tomaron unos minutos para leer mi post, ¡Cuídense mucho!
I'm not a native English speaker, so I apologise for any gramatical error.Game played trough Dolphin Emulator.All screenshots in this post were taken on my PC.Gameplay footage recorded with Xbox Game Bar Application on Windows 10.Youtube video edited by me in VEGAS Pro 17.0.Farewell gif created by me using VEGAS Pro 17.0 and and the following Websitesmp4-a-gifgiphy.com
Hombre de cultura, todavía recuerdo que se me helaba la sangre cuando escuchaba "S.T.A.R.S" con la voz gutural de Némesis xd
Recuerdos traumantizantes de la infancia Gaming, Nemesis provocaba pesadillas hahaha. Gracias por comentar!
Traumatizing memories from when I first played this game, Nemesis definitely cause nightmares hahaha. Thanks for commenting!
Running away from the Nemesis in Resident Evil 3 was always so dang stressful! Probably the reason RE3 is one of the games in the series I played the least haha
Still a great game though, and a solid follow up to my favorite - Resident Evil 2.
Escape from nemesis is the worst in the original RE3, the anguish and stress are on another level. I also think this game was a great follow up to RE2, in fact that game is another of my top favorites in the series.