Hello Hive community I hope all is well, full of joy of course, today I resume the continuation of this crazy adventure, in the Sevastopol with not only an Alien that wants to eat our sensual ass, but we also have to deal with both as humans with nerves on edge about to kill anyone who moves and crazy androids taken from the Terminator movie, so get comfortable and enjoy this reading. I should add that when I got to the new area I thought I was going to do well, but I didn't... it was much more the annoyance I had, you'll know why. I must say that the AI of the game in the aiming of these NPCs are very good, well let's start...
Spanish version
Hola comunidad de Hive espero que todo estén bien, lleno de alegría por supuesto, hoy retomo la continuación de esta aventura loca, en la Sevastopol con no únicamente un Alien que quiere comernos nuestro sensual trasero, sino que también tenemos que lidiar tanto como humanos con los nervios a tope a punto de matar a cualquiera que se mueva y androides locos sacado de la película Terminator, así que pónganse cómodos y deléitense de esta lectura. Debo agregar que cuando llegue a la nueva área creí que me iba ir bien, pero no fue así… fue mucho más las molestia que tenía, ya sabrán por qué. Debo decir que la IA del juego en puntería de estos NPC son buenísimos, bueno empecemos…
Arriving at the new station in the monorail that we used to escape, I notice that there are more monorails waiting to be called, it will be later that I will find out where they will take us, for now I focus on this area. Exploring and browsing we see some energy panels that will help us divert energy to certain things on the ship, either the speakers, air output for ventilation, among others.
Spanish version
Al llegar a la nueva estación en el monorraíl que usamos para escapar, noto que hay más monorraíles en espera para ser llamado, será más adelante que averiguare a donde nos llevaran, por lo momentos me enfoque en esta área. Explorando y curioseando vemos unos paneles de energía que nos ayudara desviar la energía a ciertas cosas de la nave, ya sea los altavoces, salida de aire por la ventilación, entre otras.
Going up some stairs I see an elevator that does not work, and apart other stairs heading down to the station, I find a sealed door along with a corpse, it had some useful things, I remove the seal of the door and continue with the exploration. In the opposite direction to where I am there were other stairs that led to other rooms. In the new room there were some sealed doors and ventilation ducts. I came across an entrance that led to an area that was guarded by a person, he was armed, he detected me and started to shoot me.
Spanish version
Subiendo unas escaleras veo un elevador que no funciona, y aparte otras escaleras con dirección hacia abajo a la estación, me encuentro con una puerta sellada junto con un cadáver, tenía algunas cosas útiles, quito el sello de la puerta y continuo con la exploración. En sentido contrario hacia donde estoy había otras escaleras que llevaba otras salas. En la nueva sala había unas puertas selladas y ductos de ventilación. Me topo con una entrada que llevaba a una zona que estaba custodiada por una persona, estaba armada, me detecta comienza a dispararme.
I quickly escaped to the ducts and waited for a moment to hide one of the enemies in the area. While exploring the new area I hear a voice message that was on a recorder on the tables that looked like a reception center, when I get to a kind of entrance where the custodian was, there was an artifact on the floor (An access tuner), maybe it will be useful, suddenly I hear the person who was looking for me to kill me talking along with other people, and I said to myself: oh no! What do I do? Here begins my discomfort and headache....
Spanish version
Escapo rápido hacia los ductos y espere un momento a escondidas que se fuera uno de los enemigos de la zona. Al explorar la nueva zona escucho un mensaje de voz que estaba en una grabadora en las mesas que parecía un centro de recepción, al llegar a una especie de entrada en donde estaba el custodio, había un artefacto en el suelo (Un sintonizador de acceso), tal vez me sea útil, de repente escucho a la persona que me estaba buscando para matarme hablar junto con otras personas, y me dije: oh no! Qué hago? Aquí comienza mi molestia y dolor de cabeza…
I repeated this part about 20 times, because I was always discovered, it was trial and error, hiding in the ducts, manipulating the energy a little, but in the end I managed to escape from the sector, I went to some stairs that led me to other important areas, among them led me to a place as if it were a security room. Inspecting the area I found a gun, a revolver to be more specific, I was very happy, and besides a magnetic card, that would help me to open the door to the laboratory areas.
Spanish version
Repetí este parte como 20 veces aproximadamente, porque siempre me descubrían, era ensayo y error, escondiéndome en los ductos, manipulando un poco la energía, pero al final lo logre y escape del sector, me dirigí a unas escaleras que me llevaba a otras áreas importantes, entre ellas me llevaron hacia a un sitio como si fuera una sala de seguridad. Inspeccionando la zona me encuentro con un arma, un revolver para ser más específico, me contente mucho, y aparte una tarjeta magnética, eso me ayudaría abrir la puerta hacia las zonas de laboratorio.
Entering the area I saw a computer, there was nothing interesting in the computer, but the good thing I found ammunition and scrap to make more things and not only that, I found some plans or schemes for bombs, such as mowers and smoke, that will help me later, now what mattered to me was to continue the mission. There was a corridor where there was a kind of big room and I found a box, maybe that's what I had been looking for, I said to myself. My character Amanda inspects if there is any content or information in the box, but apparently it did not contain anything, as if it had been removed or erased the information inside. Suddenly the alarms went off and activated a security block, I had to figure out how to get out of there.
Spanish version
Entrando a la zonas veo una computadora, no había nada interesante en la computadora, pero lo bueno que encontré munición y chatarra para hacer más cosas y no tan solo eso, me encontré unos planos o esquemas para bombas, como segadoras y de humo, eso me ayudara más adelante, ahora lo que me importaba era continuar la misión. Había un pasillo donde había un especie de gran cuarto y me encontré una caja, tal vez sea lo que había estado buscando me dije. Mi personaje Amanda inspecciona si hay contenido o información alguna de la caja, pero al parecer no contenía nada, como si la hubiesen sacado o borrado la información que había dentro. De repente salvajemente, se prende las alarmas y activa un bloque de seguridad, tenía que pensar cómo salir de allí.
I moved some things and found the power module to activate the access tuner, which will be of great help to activate or unlock some doors in the station. Suddenly a detection alarm sounded, and the exit was blocked. I took advantage of the new tool and was able to unlock the door. Leaving the area where I was locked, I noticed that I had to go through another blockade. This time I needed to enter another room to unlock the gate that prevented me from accessing the stairs to escape.
Spanish version
Moví algunas cosas y encontré el módulo de energía para activar el sintonizador de acceso, que me va hacer de gran ayuda para activar o desbloquear algunas puertas que hay en la estación. De repente suena una alarma de detección, y bloquearon la salida. Aproveche usar la nueva herramienta y pude desbloquear la puerta. Saliendo de la zona donde me tenían encerrado observe que tenía que pasar por otro bloqueo. Esta vez necesitaba entrar a otra sala para desbloquear la reja que me impedía el acceso a las escaleras para escapar.
I find the site and start exploring, there was a corpse with bullet holes in the body and it had some useful stuff, I get a schematic to build another useful artifact to use later. I get the computer to unlock the computer, in full execution to unlock the security bars I get the first contact from the Alien!
Spanish version
Encuentro el sitio y comienzo a explorar, había un cadáver con agujeros de balas en el cuerpo y tenía ciertas cosas útiles, consigo un esquema para construir otro artefacto de utilidad para usarlo más adelante. Consigo el computador para desbloquear la computadora, en plena ejecución para desbloquear las rejas de seguridad obtengo el primer contacto del Alien!
God what a scare! I said to myself. What a great animation, but I came back to reality and I was so nervous that I started to walk around the ship with my revolver in hand if I had to run into that monster again. I walked back towards the stairs to unlock the elevator, in the middle of the journey I heard gunshots and screams, when I arrived at the site, the Alien had killed all those who were there, I took shelter a little and watched the alien to see their actions. After finishing with the last human in the area I saw that he went to another place totally opposite to where I was. I ran to the elevator door where the Access Tuner was, hacked the doors, advanced to the elevator and pressed the down button to go to Seegson Comumication.
Spanish version
Dios que susto!! Me dije. Que animación tan buena, pero volví a la realidad y estaba muy nervioso que comencé a circular por la nave con el revolver en mano si me tenía que topar de nuevo con ese monstruo. Camine de regreso hacia las escaleras para desbloquear el ascensor, en pleno trayecto escucho disparos y gritos, cuando llego al sitio, el Alíen había matado todos los que habían allí, me resguarde un poco y observe al alien para ver sus acciones. Luego de acabar con el último humano de la zona vi que se fue a otro sitio totalmente opuesto hacia donde yo estaba. Salí corriendo hacia la puerta del ascensor donde estaba el Sintonizador de acceso, pirateo las puertas, avanzo hacia el ascensor y oprimo el botón de bajada para ir a Seegson Comumication.
Entering the new area, I see people running, I run into an android and I explain to him to help me, he does not give me a concrete answer and told me to wait, I did not pay attention to him and went out to find out in the corridors and in the rooms if I could find a radio to communicate somehow with someone. I unblocked some doors by diverting energies and removing some useless things. I had to go into ventilation ducts (something that scares me a lot) and opening some sealed doors either with the tool or with the Access Tuner, there were some androids walking around the areas and I walked quietly without making any strange movement I head towards a workshop and I get a very important artifact and it is the Motion Sensor.
Spanish version
Entrando a la nueva área, veo gente correr, me topo como un androide y le explico que me ayude no me da una respuesta concreta y me dijo que esperara, no le preste atención y salí averiguar en los pasillos y en las salas si encontraba una radio para comunicarme de alguna forma con alguien. Desbloqueo algunas puertas haciendo desvíos de energías y quitando algunas cosas inútiles. Tenía que adentrarme en ductos de ventilación (cosa que me da mucho miedo) y abriendo algunas puertas selladas ya sea con la herramienta o con el Sintonizador de acceso, había algunos androides caminando por la zonas y yo caminando tranquilamente sin hacer ningún movimiento extraño me dirijo hacia aun taller y me consigo un artefacto muy importante y es el Sensor de movimientos.
An android arrives at the entrance of the workshop where I am and asks me if I needed help Amanda says no, I see a computer and I manage to unlock a door that takes me to another area, in the new area I get another scheme and are for reaper bombs. Arriving at a security checkpoint were guarded by androids and told me it was a restricted area, I had to find another way to access the other areas. And what better way to search if we have our beloved ventilation ducts that never betray you.
Spanish version
Un androide llega hacia la entrada del taller en donde estoy y me pregunta si necesitaba ayuda Amanda dice que no, veo una computadora y consigo desbloquear una puerta que me lleva a otra zona, en la nueva zona consigo otro esquema y son para bombas segadoras. Al llegar a un punto de control de seguridad estaban custodiado de androides y me decían que era un área restringida, tenía que encontrar otra forma para acceder a las otras zonas. Y que mejor forma de buscar si tenemos nuestros queridos ductos de ventilación que nunca te traicionan.
There was a security breach with a camera watching over an elevator and I had to evade it any way I could to go to the next area, I sneak into the ducts and see someone who needed help and talk to one of the androids, they have an argument and a fight starts between the two of them, so that in the end the human lost in a horrible way. I continue with my crusade, and I enter the security area where there were 2 androids, I enter stealthily and turn off the camera, unlock the elevator door and head towards another area.
Spanish version
Había una brecha de seguridad con cámara vigilando hacia un elevador y tenía que evadirlo como sea para ir a la siguiente área, me escabullo dentro de los ductos y veo alguien que necesitaba ayuda y hablo con uno de los androides, tienen una discusión y comienza una pelea entre ellos dos, para que a la final el humano perdiera de una manera horrible. Continúe con mi cruzada, y entro a la zona de seguridad donde había 2 androides, entro sigilosamente y apago la cámara desbloqueo la puerta del elevador y me dirijo hacia otra zona.
Arriving at the new area it turns out to be the communication room, I hear the voice of someone who was in need of help and it was one of the companions who were lost, I decode the radio and managed to communicate to Samuels. A cinematic is played and Amanda explains the situation of the ship and what the androids or synthetics were doing to the other crew members of the ship, and also informs of the beast that is circulating and killing everything it sees in its path. Samuel explains the situation of the companion Taylor, she is wounded by the explosion and cannot move her from the place. Now we will have to move from the site to where Samuel and Taylor are to contact the ship to get out of there...
Spanish version
Al llegar a la nueva zona resulta ser que era el cuarto de comunicación, escucho la voz de alguien que estaba necesitando ayuda y era uno de los compañeros que estaban perdido, decodifico la radio y logro comunicar a Samuels. Se reproduce una cinemática y Amanda le explica la situación de la nave y lo que hacia los androides o sintéticos a los demás tripulantes de la nave, y también informa de la bestia que está circulando y asesinando a todo lo que ve en su paso. Samuel explica la situación de la compañera Taylor, está herida por la explosión y no la puede mover del sitio. Ahora nos tocara movernos del sitio hacia donde están Samuel y Taylor para contactar a la nave para salir de allí…
I left it up there gentlemen for a great reason because I was playing alone and I was very scared. Well I hope you liked my brief experience in this game and I must say that I love it, I'm scared but I still like the atmosphere of the game the soundtrack and the tension that gives you with all the enemies wandering around, together all that and gives a result so exciting that you are living like in the movies. I highly recommend this game and I will try to make its third part in the future.
Spanish version
Lo deje hasta allí señores por un gran motivo debido que estaba jugando solo y estaba muy asustado. Bueno espero que les haya gustado mi breve experiencia en este juego y debo decir que me encanta, me da miedo pero igual me gusta como el ambiente del juego la banda sonora y la tensión que te da con todos los enemigos deambulando por allí, juntas todo eso y da un resultado tan emocionante que estás viviendo como en las películas. Lo recomiendo bastante este juego tratare de hacer su tercera parte en el futuro.
Once again thanks to all the Hive community for seeing this post and for accepting me, I also send you greetings from Venezuela, even though I have problems in my country this is a way to get out of the reality even for a while, in which I spend every day, I know it has nothing to do with this last thing in games but I tell you not to increase popularity or something like that but it is a way to let off steam with all these problems. Anyway, take care and see you in the next post...
Spanish version
Una vez más gracias a todos la comunidad de Hive por ver este post y por aceptarme, también les envió saludos desde Venezuela, a pesar de que tenga problemas mi país esto es un medio para salir de la realidad aunque sea un rato, en la que paso cada día, sé que no tiene nada que ver esto último en juegos pero se los comento no para aumentar popularidad o algo parecido sino que es una forma de desahogarme con todo estos problema. En fin Cuídense bastante y nos vemos en el siguiente post…
In making this post we used the following tools, programs and web pages:
Canvas: Banners
Bandicam: Photos or images
Moovavi: Gif creation
Cyberlink Power DVD 22
Deelp: Translation
Spanish version
Al hacer este Post se usaron las siguientes herramientas programas y paginas web:
Canvas: Banners
Bandicam: Fotos o imagenes
Moovavi: Creacion de Gif
Cyberlink Power DVD 22
Deelp: Traduccion
!ALIVE | !BBH | !PGM
😃 Thank you!!
You are welcome!
!ALIVE | !LOLZ
Congratulations @zerorivas! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)
Your next payout target is 50 HP.
The unit is Hive Power equivalent because post and comment rewards can be split into HP and HBD
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP
Check out our last posts:
Thank you very much!
Stay focused @zerorivas! You're making great progress towards your Hive goals.
BTW, we noticed we miss your support for our proposal. Mays we ask you to check it out and consider supporting it?
All you need to do is to click on the "support" button on this page: https://peakd.com/proposals/248.
Thank you!
Este juego de que año es?
Mira tiene su tiempito jeje para hacer exacto 2014
I guess Alien Invasion is kind of the latest version of this game or maybe just got motivated by this concept and game design.
I imagine that it was based on the characteristics of this game since it has already been made for a long time.
I see.
@zerorivas! @vocup likes your content! so I just sent 1 BBH to your account on behalf of @vocup. (2/20)
(html comment removed: )
😲 Thank you very much, I'm glad you liked it. 😃