If you've been following my last few posts, you should have already seen that things are still looking quite colorful here in Japan. The fall colors are in full swing and even in our region there are still a lot of leaves on the trees and bushes. At home, it's already quite gray and bare these days and everything looks rather dull, but fortunately it's not quite that bad over here yet.
Even if everything doesn't look quite as fresh as at other times of the year, you can still find an amazing amount of green around you. And not just in the woods and parks, there's still plenty growing in the fields too. If you look closely, you quickly realize that there are still quite some vegetables growing at this late time of year.
In particular, there are various types of cabbage and radishes, which are now making their last appearance and are not deterred by the first snow, which is expected in December at the latest. Cabbage also seems to feel quite at home under a thick layer of snow, where it then just has to be discovered and picked.
DEUTSCH
Wer meinen letzten Beiträgen ein wenig gefolgt ist, sollte bereits gesehen haben, dass es bei uns hier in Japan weiterhin recht bunt und farbenfroh aussieht. Die Herbstfärbung ist in vollem Gange und auch in unserer Region halten sich noch recht viel Blätter auf den Bäumen und Sträuchern. In heimatlichen Gefilden ist es in dieses Tagen bereits recht grau und kahl und alles sieht eher trüb aus, aber soweit ist es hier zum Glück dann noch nicht.
Auch wenn zwar alles nicht mehr ganz so frisch ausschaut, wie zu anderen Zeiten des Jahres, findet man doch immer noch erstaunlich viel Grün um einen herum. Und das nicht nur in den Wäldern und Parks, auch auf den Feldern und Beeten wächst immer noch eine ganze Menge. Wenn man genau er hinschaut, erkennt man schnell, dass es immer noch so einiges an Gemüse gibt, dass in dieser späten Jahreszeit am wachsen ist.
Insbesondere sind es verschiedene Kohlsorten und Rettiche, welche jetzt noch einmal ihren letzten Auftritt haben, und sich auch vom ersten Schnee, der wohl spätenstens im Dezember zu erwarten ist, nicht abschrecken lassen. Kohl scheint sich auch unter einer dickeren Schneedecke recht wohl zu fühlen, wo er dann halt nur noch gefunden werden muss.
But it's not just green that can still be discovered all around, you can't avoid orange either. When I was still new here in the Land of the Rising Sun, I thought that there would be mandarins growing all over the place, but I was soon proved wrong. These are persimmons, and there really are a lot of these trees in this part of the country.
Aber nicht nur Grün ist noch allerorten zu entdecken, auch an Orange kommt man nicht vorbei. Als ich noch neu war hier im Land der aufgehenden Sonne, dachte ich noch, dass hier überall um mich herum Mandarinen wachsen würden, aber bald wurde ich eine besseren belehrt. Es handelt sich hier um Kakis, um Persimonen, und von diesen Bäumen gibt es hier in diesem Landstrich wirklich eine ganze Menge.
That's why it's popping up everywhere these days, as many of the persimmon trees are no longer being harvested. There are probably far too many for it to be worthwhile, and unfortunately you can't just eat this fruit straight from the tree. In order to be edible, the fruit must first be soaked in alcohol, and very few people go to the trouble of doing this themselves. And that's why it will probably continue to glow orange from the trees for quite a while, a sight that I have grown quite fond of. It's simply part of this time of year and somehow the many persimmons on the trees make for a good mood. At least it works quite well for me...
In diesen Tagen sieht man es deshalb überall leuchten, denn viele von den Kakibäumen werden gar nicht mehr abgeerntet. Es gibt wohl viel zu viele, als dass es sich lohnen würde, und einfach so vom Baum kann man dieses Obst leider auch nicht essen. Die Früchte müssen erst in Alkohol eingeweicht werden, um genießbar zu sein, und diesen Aufwand machen sich die wenigsten Menschen nun selber. Und daher leuchtet es wohl noch eine ganze Weile so orange von den Bäumen, ein Anblick, den ich mittlerweise recht lieb gewonnen habe. Er gehört einfach zu dieser Zeit des Jahres dazu und irgendwie sorgen die viele Kakis an den Bäumen sogar für gute Laune. Zumindest bei mir wirkt das ganz gut...
El caqui parece un durazno. Porqué se debe remojar en alcohol?