Cuando conocí por primera vez a una estafadora, tenía catorce años. Se hizo mi amiga y, aprovechando mi confianza, robaba a otras personas y me quitaba cosas sin importancia, tras infundirme sentimientos de culpabilidad. Los estafadores tienden a hacer eso: colocarse como víctimas de una situación, hacer que sus problemas te lleguen al alma y aprovecharse de tu buena voluntad.
When I first met a con artist, I was fourteen years old. She befriended me and, taking advantage of my trust, would steal from other people and take unimportant things from me, after instilling feelings of guilt. Scammers tend to do that: position themselves as victims of a situation, make their problems touch your soul and take advantage of your goodwill.
Recientemente, me encontré con otra estafadora que utilizaba el mismo patrón de tácticas emocionales que la estafadora que conocí cuando tenía catorce años. Se presentó ante mí como una persona que, a pesar de estar atravesando situaciones difíciles, era sumamente correcta y me contaba cada día historias sobre cómo las personas para las que había trabajado anteriormente la apreciaban porque, según ella, era incapaz de engañar o robarle a alguien. Con el paso del tiempo, fui teniendo empatía y compasión por ella, principalmente por ser una mujer mayor con bajos recursos y salario, teniendo en cuenta cómo está la situación actual en Cuba. Y se ganó cierta confianza por mi parte a pesar de que mis instintos me decían que no me fiara de ella, algo que incluso le decía a otras personas. ¿Por qué no le fui fiel a mi instinto?
Recently, I encountered another scammer who used the same pattern of emotional tactics as the scammer I met when I was fourteen years old. She presented herself to me as a person who, despite going through difficult situations, was extremely correct and told me stories every day about how the people she had previously worked for appreciated her because, according to her, she was incapable of cheating or stealing from anyone. As time went by, I gained empathy and compassion for her, mainly because she was an older woman with low resources and salary, considering the current situation in Cuba. And she gained some trust from me even though my instincts told me not to trust her, something I even told other people. Why didn't I stay true to my instincts?
Quise tenerle confianza, ya que la veía muy vulnerable, y cometí un error al sentirme obligada a ayudarla cuando me pidió mercancía de mi negocio para vender en su casa y así poder comer. No pude sentirme ajena a su sufrimiento: comprar comida en Cuba es todo un desafío actualmente debido a los altos precios de cualquier alimento. Pero al ayudarla caí en su trampa y, al poco tiempo, descubrí que también había manipulado y engañado a otras personas cercanas a mí. Ahora muchos estamos en problemas porque la estafadora no aparece con nuestro dinero.
I wanted to trust her, as I saw her as very vulnerable, and I made a mistake in feeling obliged to help her when she asked me for merchandise from my business to sell in her house so she could eat. I could not feel alienated from her suffering: buying food in Cuba is a challenge nowadays due to the high prices of any food. But in helping her I fell into her trap and soon discovered that she had also manipulated and deceived other people close to me. Now many of us are in trouble because the scammer is not showing up with our money.
Es la primera vez que me encuentro con una situación de estafa siendo emprendedora y, la verdad, realmente creí que a mi edad y con mis experiencias no podría sucederme. La verdad es que uno se siente mal, triste y asustado. Ahora estoy más alerta y escéptica que nunca, sobre todo ante personas que me solicitan ayuda para vender parte de mi mercancía y poder comer, apelando a las emociones. Ya no me fío de la aparente sinceridad.
This is the first time I have encountered a scam situation as an entrepreneur and, to tell the truth, I really thought that at my age and with my experiences it could not happen to me. The truth is that one feels bad, sad and scared. Now I am more alert and skeptical than ever, especially with people who ask me for help to sell part of my merchandise and be able to eat, appealing to emotions. I no longer trust apparent sincerity.
La estafadora me ha creado una situación en la que he tenido pérdidas en una parte de mi negocio, y también tengo que emplear tiempo y esfuerzo en encontrarla y, muy posiblemente, denunciarla, tiempo que necesito para otras actividades importantes. Esta situación me tiene desconfiada a la hora de colaborar con otras personas que realmente necesitan mi ayuda, pues no quiero convertirme en blanco de estafadores por tener un buen corazón. Si hubiera comprobado antes qué tipo de persona era esta señora estafadora, tal vez no me habría pasado esto. Si volviera a vivir una situación así, no me fiaría de una persona que habla demasiado de sus virtudes como si fueran lo mejor del mundo.
The scammer has created a situation in which I have incurred losses in part of my business, and I also have to spend time and effort to find her and, quite possibly, report her, time that I need for other important activities. This situation makes me wary of collaborating with other people who really need my help, as I don't want to become a target for scammers because I have a good heart. If I had checked before what kind of person this scammer lady was, maybe this would not have happened to me. If I were to experience a situation like this again, I would not trust a person who talks too much about her virtues as if they were the best thing in the world.
Como emprendedor y basándome en mi propia experiencia, te recomiendo que, a partir de ahora, tengas cuidado en quién confías, independientemente de que ya hayas vivido muchas cosas. No dejes de estar alerta, como yo, y pienses que eso no te va a pasar. Si es alguien a quien acabas de conocer, deberías comprobar quién es (a fondo) y si las historias que te cuenta coinciden con las de las personas involucradas. Cuando se trata de negocios, tu mente debe ser fría y calculadora; las emociones son una debilidad. Y, sobre todo, si tu instinto te dice que no confíes en esa persona, no lo hagas.
As an entrepreneur and based on my own experience, I recommend that, from now on, be careful who you trust, regardless of the fact that you have already experienced many things. Don't stop being alert, like me, and think that it's not going to happen to you. If it's someone you've just met, you should check who they are (thoroughly) and if the stories they tell you match those of the people involved. When it comes to business, your mind should be cool and calculating; emotions are a weakness. And, above all, if your instinct tells you not to trust that person, don't do it.
Translated with DeepL.com (free version)
Ciertamente después de vivir experiencias así quedamos heridas y muy desconfiados hacia las demás personas. Es un camino de aprendizaje que aunque es difícil siempre nos deja sacar a flote lo mejor de nosotros conociendo el interior de los otros
La vida se trata de aprender en la cotidianidad y te felicito por ello.
Gracias por compartir estas experiencias que seguramente servirán de mucho a varios de nosotros.
¡Saludos!
¡Lo importante es no perder la confianza en el ser humano a pesar de todo!
Que pena rebequita que estés pasando por está situación. Dicen que a la tercera va la vencida, espero no vuelvas a experimentar algo así de nuevo. Un abrazo 🤗
Hola @estilodereba, la verdad es que esas situaciones son como para ponerse en alerta y llenarse de desconfianza, hasta que pasemos la página y volvamos a confiar, tomando medidas, más concretas con otros posibles intermediarios, porque si nos ponemos a ver, además de la perdida económica y el desgaste emocional, "no podemos" desconfiar de todo el mundo, pues eso nos limita como emprendedores y se crea una barrera para el crecimiento. Saludos y que puedas recuperar pronto tu mercancía o dinero.