ABANDONED PARK II - MONOMAD - From Montalbán, Carabobo St., Venezuela || ENG-ESP || (18 Pics)

Tcats.jpg


This is the second publication related to my most recent street photography exercise... If you haven't seen the first part, you can do it by clicking on this link: “ABANDONED PARK I”... These are photographs in a small park at the edge of town, whose state of preservation is more than questionable and which nevertheless, and perhaps because of this condition, delivers a vision splashed with drama and complexity, which is excellent for taking pictures, especially during a foggy morning and then spending a lovely time in front of my PC processing each image and turning them to black and white...

Esta es la segunda publicación relativa a mi más reciente ejercicio de fotografía callejera... Sí no has visto la primera parte, puedes hacerlo pulsando en este link: "ABANDONED PARK I"... Se trata de fotografías en un pequeño parque a las orillas del pueblo, cuyo estado de conservación es más que cuestionable y el cual sin embargo, y quizás debido a esta condición, entrega una visión salpicada de drama y complejidad, la cual es excelente para hacer fotografías, en especial durante una mañana con niebla y para luego pasar un encantador tiempo frente mi PC procesando cada imagen y virando estas al blanco y negro...

T01.jpg

T02.jpg

T03.jpg

T04.jpg

T05.jpg

T06.jpg

T07.jpg

There are a lot of stories going on in and around this place... The abandonment of the old children's games and gym equipment, the presence of some people sitting on the battered benches trying to take advantage of the few remaining usable things in the park, the small pack of stray dogs that usually sleep inside the abandoned buildings of the place, the noise caused by the passage of vehicles through the main street of the town, the children going to school crossing the paths, the fog getting so thick at times that it seems to erase a little the ugliness of the decay and adds a touch of mystery to the scenes. .. And of course, there's me, there in the middle of it all, looking for precise spaces and moments, composing, using everything that's there to invent a photo that I like enough to tear myself away when I have it in front of me later on my monitor...All that is there, condensed, happening...

Hay un montón de historias ocurriendo en este lugar y sus alrededores... El abandono delos viejos juegos infantiles y aparatos de gimnasia, la presencia de algunas personas sentadas en las bancas maltrechas procurando aprovechar lo poco que resta utilizable del parque, la pequeña jauría de perros callejeros que suelen dormir dentro de las dependencias abandonadas del lugar, el ruido causado por el paso de vehículos por la calle principal del pueblo, los niños yendo a la escuela atravesando las caminerías, la niebla haciéndose a ratos tan espesa que parece borrar un poco la fealdad de la decadencia y agrega un toque halo de misterio a las escenas... Y por supuesto, estoy yo, allí en medio de todo esto, buscando espacios y momentos precisos, componiendo, usando todo lo que está allí para inventar una foto la cual me guste lo suficiente como para arrancarme cuando la tenga en frente de mí después en mi monitor...Todo eso está allí, condensado, sucediendo...

T08.jpg

T09.jpg

T10.jpg

T11.jpg

T12.jpg

T13.jpg

As I said in my post of part I, I didn't find this place too attractive for street photography. However, this day the dense fog changed my perception about it and I ended up staying more than an hour in the small park, let's say “understanding” the way I could take pictures there. In fact, I walked away from the place and started to wander around other streets further away, but I felt the urge to go back to continue taking pictures in the park while the fog was still present... So, that day, I practically visited it twice....

Tal como dije en mi publicación de la parte I, este lugar no me parecí demasiado atractivo para hacer fotos callejeras. Sin embargo, este día la niebla densa cambió mi percepción al respecto y terminé estando más de una hora en el pequeño parque, digamos que "entendiendo" la manera en la que podía hacer fotografías allí. De hecho, me alejé del lugar y comencé a deambular por otras calles más lejanas, pero sentí el impulso de regresar para seguir haciendo fotos en el parque mientras la niebla siguiese presente... Entonces, ese día, prácticamente lo visité dos veces...

T14.jpg

T15.jpg

T16.jpg

T17.jpg

There are a bunch more photos of this place in my archives, so I may spend another morning relaxing reviewing and processing images to build a third post to share with you here on #Hive, that day it seemed like the fog didn't want me to let me take photos there... ;)

Hay un montón de fotos más de este lugar en mis archivos, así que es posible que pase otra mañana relajado revisando y procesando imágenes para construir una tercera publicación y compartirla con ustedes aquí en #Hive, ese día parecía que la niebla no quería que yo dejase hacer fotos allí... ;)

T18.jpg


This post is my entry to today's #monomad challenge!... Thank you very much for your visit and appreciation!

¡Esta publicación es mi entrada al reto #monomad de hoy!... ¡Muchas gracias por pasar y apreciar!

ADDITIONAL TECHNICAL NOTE: Photographs captured with my Nikon D7000 DSLR camera in RAW format, then processed in Adobe Camera RAW for adjustments regarding light, sharpening, contrast and depth... They were then exported to JGP format on which minor modifications such as straightening and adding watermarks were carried out using PhotoScape 3.6.3.

NOTA TÉCNICA ADICIONAL: Fotografias capturadas con mi cámara DSLR Nikon D7000 en formato RAW, procesadas posteriormente en Adobe Camera RAW para ajustes relativos a luz, afilado, contraste y profundidad... Luego fueron exportadas a formato JGP sobre el cual se llevaron a cabo modificaciones menores como enderezado y agregado de marcas de agua usando PhotoScape 3.6.3.


"We make photographs to understand what our lives mean to ourselves." - Ralph Hattersley.

"Hacemos fotografías para comprender lo que nuestras vidas significan para nosotros mismos." - Ralph Hattersley.

CED_DSC1187BN-horz.jpg

Camera: Nikon D7000
Lens: Nikon AF Nikkor 50 mm f/1.8d FX

Cámara: Nikon D7000
Lente: Nikon AF Nikkor 50 mm f/1.8d FX


Montalbán, Carabobo, Venezuela.

Sort:  

The fog gives charm to the place. Your way of describing the park evokes the deterioration caused by the passage of time. However, the fog, in combination with your good perspective behind the lens show a cozy place. Excellent images @jlinaresp. Regards ☺️

Part of taking pictures is that, making things look the way we think in our minds, at least that's how I feel... ;)

Thanks for your motivating comment and your appreciation @yeni82 friend!

!PIZZA

The second visit really worth it isnt it? the results look so nice my friend.
!PIZZA !LUV !LOLZ

:) Thanks @ekavieka friend!

!PIZZA

Congratulations, your post has been added to The WorldMapPin Map! 🎉



You can check out this post and your own profile on the map. Be part of the Worldmappin Community and join our Discord Channel to get in touch with other travelers, ask questions or just be updated on our latest features.

Beautiful visit of this abandoned park. I like the serenity in the photos, the mist…
Thanks for sharing.
Happy Friday 😊
!PIZZA

Thanks to you for visiting and appreciating my work @littlebee4 friend! ;)

You are so welcome my friend, happy to see your photos each day 😊

Manually curated by brumest from the @qurator Team. Keep up the good work!

Thank you @qurator team and @brumest friend for appreciating my work!

PIZZA!
Hive.Pizza upvoted this post.

$PIZZA slices delivered:
(3/10)
littlebee4 tipped jlinaresp
ekavieka tipped jlinaresp
jlinaresp tipped ekavieka @osomar357 tipped @jlinaresp

Learn more at https://hive.pizza.