"DENSITY" - A PHOTOGRAPHIC SERIES - MONOMAD - From Montalbán, Carabobo St., Venezuela || ENG-ESP || (17 Pics)

Tcats.jpg


In the Montalbán valley, mornings filled with fog at low altitude are very common. In fact, the name “Montalbán” means: “White Mountains” and it is thought that it was given by the founders to this valley precisely because of the frequent presence of morning fog during almost the whole year... So “DENSITY” is one of my photographic series based on images captured with that mysterious and complex atmosphere that fog provides. I invite you to enjoy these recently taken pictures during one of my morning rides along one of the inter-communal roads that connect Montalbán with other nearby towns...

En el valle de Montalbán las mañanas repletas de niebla a baja altura son algo común. De hecho, el nombre de "Montalbán" quiere decir: "Montañas blancas" y se piensa que fue dado por los fundadores a este valle precisamente por la frecuente presencia de niebla matutina durante casi todo el año... Entonces "DENSITY" es una de mis series fotográficas basada en imágenes capturadas con esa atmósfera misteriosa y compleja que la niebla provee. Los invito a disfrutar de estas fotos que son de data reciente y realizadas durante uno de mis paseos matutinos a lo largo de una de las carreteras inter-comunales que conectan Montalbán con otras poblaciones cercanas...

T01.jpg
📷 01- “Woman crossing the road" / "Mujer cruzando el camino"

T02.jpg
📷 02- “Epiphany with Horse I" / "Epifanía con caballo I"

T03.jpg
📷 03- “Interruption" / "Interrupción"

T04.jpg
📷 04- “Worker" / "Trabajador"

T05.jpg
📷 05- “Epiphany with Horse II" / "Epifanía con caballo II"

T06.jpg
📷 06- “Man returning to town" / "Hombre volviendo al pueblo"

The route was done on my bike and the intention that day was, besides exercising, to take some pictures to record the rural landscape along that road. However, when you are surrounded by fog and a lot of shapes emerging everywhere, it is impossible to stop thinking about how each scene will look worked in a monochromatic format. It is at that point that shapes, light and the density of the atmosphere begin to take on a primordial relevance when making each photo. As is often the case for me, I know that when I “think of a photo in monochrome, it is something that can also work in color. But when I'm thinking about it in color, it may not work well in monochrome”, that's a sort of statement that floats in my head as I go around taking pictures.

El recorrido lo hice sobre mi bicicleta y la intención ese día era, además de ejercitarme, hacer algunas fotos para registrar el paisaje rural a lo largo de esa carretera. Sin embargo, cuando un está rodeado de niebla y de un montón de formas emergiendo por todas partes, es imposible dejar de pensar en como se verá cada escena trabajada en en un formato monocromático. Es en ese punto cuando las formas, la luz y la densidad de la atmósfera comienzan a cobrar una relevancia primordial a la hora de hacer cada foto. Como suele suceder con frecuencia para mi, sé que cuando "voy pensando una foto en monocromático, es algo que puede también servir en colores. Pero cuando la voy pensando en colores, es posible que no funcione bien en monocromático", esa es una especie de enunciado que flota en mi cabeza cuando voy por a todas partes haciendo fotografías.

T07.jpg
📷 07- “Caobos and Ceibas Alley" / "Callejón de los caobos y ceibas"

T08.jpg
📷 08- “Behind the old house" / "Detrás de la casa vieja"

T09.jpg
📷 09- “Composition with wire fence" / "Composición con alambrada"

T10.jpg
📷 10- “White heron on the shore" / "Garza blanca a la vera"

T11.jpg
📷 11- “Emptiness" / "Vaciedad"

T12.jpg
📷 12- “Inverse of way" / "Inverso de camino"

Obviously the day I took these photos I escaped several times from the main road and scrutinized some dirt roads on both sides of the road... The fact of going around wanting to take pictures of landscapes and at the same time wanting to capture scenes that allow me to exercise my creative psyche, give them names and write around them some poem or even imagine it, all this is something that makes me feel as if in me inhabits more than one person, or as if my visual intention has the ability to constantly bifurcate taking me from being a photographer to a dreamer in an unpredictable, capricious and sometimes hybrid way... Perhaps the only thing that works harder than my camera during these times, is my mind that plays a constant self-analysis game, leading me to conclusions that perhaps I would only find by practicing meditation... How can I not love taking pictures then?...

Obviamente el día que hice estas fotos escapé varias veces de la carretera principal y escruté algunos caminos de tierra a lado y lado... El hecho de ir por allí queriendo hacer fotos de paisajes y al mismo tiempo queriendo capturar escenas que me permitan ejercitar mi psiquis creativa, ponerles nombres y escribir alrededor de ellas algún poema o siquiera imaginarlo, todo esto es algo que me hace sentir so si en mi habitase más de una persona, o como si mi intención visual tuviese la capacidad de bifurcarse constantemente llevándome de ser un fotógrafo a un soñador de una manera impredecible, caprichosa y a veces híbrida... Quizás lo único que trabaja más que mi cámara durante estos ratos, es mi mente que juega a auto-analizarse de manera constante, llevándome a conclusiones las cuales quizás solo encontraría practicando la meditación... ¿Como no voy a amar hacer fotos entonces?...

T13.jpg
📷 13- “Road and nest collage" / "Collage de carretera y nido"

T14.jpg
📷 14- “The Osorio's curve" / "La curva de los Osorio"

T15.jpg
📷 15- “Going" / "Yendo"

T16.jpg
📷 16- “Sudden reality" / "Repentina realidad"

This is a landscape where the rural and the urban conspire in a constant way, this is a landscape that makes me say things while I look at it and capture it, this is a landscape of memories, of stories and fables from my past and my present... I perfectly understand that many around me look at these places with the typical indifference of those who look at them daily, but for me every morning full of mist has the same magic of my childhood days, when I played to imagine that fantastic creatures appeared emerging from the mist, while my mother took me by the hand to school...

Este es un paisaje donde conspiran lo rural y lo urbano de manera constate, este es un paisaje que me hacer ir diciendo cosas mientras lo miro y lo capturo, este es un paisaje de recuerdos, de historias y de fábulas de mi pasado y me presente... Entiendo perfectamente que muchos a mi alrededor miren estos lugares con la indiferencia típica de quien los mira a diario, pero para mi cada mañana repleta de neblinas tiene la misma magia de mis días de niño, cuando jugaba a imaginarme que aparecían seres fantásticos emergiendo de la niebla, mientras mi madre me llevaba de la mano hacia la escuela...

T17.jpg
📷 17- “Urban border" / "Frontera urbana"


This post is my entry to today's #monomad challenge!... Thank you very much for your visit and appreciation!

¡Esta publicación es mi entrada al reto #monomad de hoy!... ¡Muchas gracias por pasar y apreciar!

ADDITIONAL TECHNICAL NOTE: Photographs captured with my Nikon D7000 DSLR camera in RAW format, then processed in Adobe Camera RAW for adjustments regarding light, sharpening, contrast and depth... They were then exported to JGP format on which minor modifications such as straightening and adding watermarks were carried out using PhotoScape 3.6.3.

NOTA TÉCNICA ADICIONAL: Fotografias capturadas con mi cámara DSLR Nikon D7000 en formato RAW, procesadas posteriormente en Adobe Camera RAW para ajustes relativos a luz, afilado, contraste y profundidad... Luego fueron exportadas a formato JGP sobre el cual se llevaron a cabo modificaciones menores como enderezado y agregado de marcas de agua usando PhotoScape 3.6.3.


"We make photographs to understand what our lives mean to ourselves." - Ralph Hattersley.

"Hacemos fotografías para comprender lo que nuestras vidas significan para nosotros mismos." - Ralph Hattersley.

CED_DSC1187BN-horz.jpg

Camera: Nikon D7000
Lens: Sigma 18-200mm f3.5-6.3 II DC OS HSM
Lens: Tokina ATX-PRO 100mm f/2.8 d MACRO
Lens: AF-S DX NIKKOR 55-300mm f/4.5-5.6G ED VR
Lens: AF-S DX NIKKOR 18-55mm f/3.5-5.6G VR
Lens: Nikon AF Nikkor 50 mm f/1.8d FX
Lens:AF-S DX NIKKOR 35mm f/1.8G

Cámara: Nikon D7000
Lente: Sigma 18-200mm f3.5-6.3 II DC OS HSM
Lente: Tokina ATX-PRO 100mm f/2.8 d MACRO
Lente: AF-S DX NIKKOR 55-300mm f/4.5-5.6G ED VR
Lente: AF-S DX NIKKOR 18-55mm f/3.5-5.6G VR
Lente: Nikon AF Nikkor 50 mm f/1.8d FX
Lente: AF-S DX NIKKOR 35mm f/1.8G


Montalbán, Carabobo, Venezuela.

Sort:  

😍 wow @jlinaresp, te luciste, no hay una de estas fotos que no parezca haber salido de un lugar olvidado de la memoria, cada una es poesía pura ✨. La de la casa me encantó, si me dijeras que esa foto es de principios del siglo pasado te creería, tiene ese aire fantasmagórico típico de las fotos de esa época. Y la última parece un camino nevado ❄️ jejeje. Excelentes fotos 👌🏻

Bueno, la casa como tal si es de principios del siglo pasado, pero se restauró para un proyecto turístico en los 90 y luego, bueno, tu sabes, llegó el siglo XXI y sus "cosas" y ya se está cayendo otra vez... jejeje :)) Gracias por pasar y apreciar mi trabajo amiga @gatubela, feliz semana para ti!

Greetings @jlinaresp ,

How very delicate yet strong are these memory representative photographs...this collection comes across as singular and different from your other collections....interesting. I shall enjoy looking at them again and again.

Thank you for your encouragement today!

Here's wishing you all the best.

Bleujay

Thank you very much for appreciating my work and for your motivating comment @bleujay friend!... All the best to you this week!

Congratulations, your post has been added to The WorldMapPin Map! 🎉



You can check out this post and your own profile on the map. Be part of the Worldmappin Community and join our Discord Channel to get in touch with other travelers, ask questions or just be updated on our latest features.

Saludos soy de maracay ... excelentes fotos felicitaciones... en montaban conozco a la familia sanchez ...

Gracias por pasar y apreciar mi trabajo @gorilaskt!... Saludos!

Tu trabajo es muy bueno ...

Muy buen trabajo, el hecho de escribir o crear un imaginario a través de la fotografía me encanto, un saludo

Mil gracias @joanquix100 por tu apoyo!

Manually curated by brumest from the @qurator Team. Keep up the good work!

Thanks a lot @qurator team and @brumest friend!... Have a great week!!!

Una buena historia de porque se llaman así las montañas, me gustan muchos las fotos con la neblina, se ven excelente, logras capturar la naturaleza en pleno 👌 hermosas fotos

Gracias @yolimarag por tu aprecio y por tu comentario, feliz semana!

Oh amigo las fotos son de una belleza impresionante, me gustó saber el origen del nombre Montalbán y las historias a través de las fotografías, lindo post amigo @jlinaresp 🤗

Gracias como siempre por apoyar mi trabajo @mayramalu!... Feliz semana!

Siempre he sido amante de la fotografía en blanco y negro, si es por mi siempre voy a elegir ese filtro, siento que le da más sentimiento y detalle a todo en si, tanto a lo que capturas como el ambiente de su alrededor, estás fotos tuyas por supuesto que las ame.

Excelente trabajo.

Es difícil describir como me cautivan estas fotos, la estética lúgubre que incita a la desolación las hacen parecer el escenario perfecto para una película dramática sobre fantasmas.

Son sensacionales.

@jlinaresp, I paid out 0.396 HIVE and 0.192 HBD to reward 10 comments in this discussion thread.

PIZZA!
Hive.Pizza upvoted this post.

$PIZZA slices delivered:
(1/5) @victorbz tipped @jlinaresp

Learn more at https://hive.pizza.

 last month  Reveal Comment


!PIZZAThanks for stopping by, commenting and support my work @victorbz friend!!!

 last month  Reveal Comment