I'M STILL HERE - MONOMAD - B&W street photography from Montalbán, Venezuela || ENG-ESP || (09 Pics)

Tcats.jpg


I think that half of my friends, half of my family, half of my ex-colleagues and half of the town's population; have left the country... And that is easy to check, just look at my contacts on my cell phone or on my social networks to discover how they are all scattered around the world... I could have imagined anything for the future, but this exodus took me by surprise, I must confess... That's why when someone writes to me and asks me: “Are you still in Venezuela?" I always answer "I'm still here"... Then, behind that answer is a long list of questions that go from knowing if I need “help to exit” to those who simply ask: “Why are you still there?" My answers are usually according to each one, because I don't like to hurt feelings or seem petulant, but the truth is simply: “I'm still here” and it is very possible that this will never change despite the increasing difficulties...

Creo que la mitad de mis amigos, la mitad de mi familia, la mitad de mis ex-compañeros de trabajo y la mitad de la población de este pueblo; se han marchado fuera del país... Y eso es fácil comprobarlo, basta con mirar mis contactos en el móvil o en mis redes sociales para descubrir como todos están esparcidos por el mundo... Hubiese podido imaginar cualquier cosa para el futuro, pero este éxodo me tomó por sorpresa, lo confieso... Es por eso que cuando alguien me escribe y me pregunta: ¿Y tu sigues en Venezuela? yo siempre contesto "Sigo aquí"... Entones detrás de esa respuesta es común el devenir de una larga lista de preguntas que van desde saber si necesito "ayuda para salir" hasta los que simplemente preguntan: ¿Porqué sigues allí?... Mis respuestas suelen ser acordes a cada quien, pues no me gusta herir sentimientos ni parecer petulante, pero lo cierto es que simplemente: "Sigo aquí" y es muy posible que eso jamás cambie a pesar de las dificultades cada vez mayores...

T01.jpg
📷 01- “Woman with umbrella and shade" / "Mujer con sombrilla y sombra"

T02.jpg
📷 02- “Visiting grandparents" / "Visita a los abuelos"

T03.jpg
📷 03- “Village stuff" / "Cosas de pueblo"

T04.jpg
📷 04- “Efraín carrying Efraín" / "Efraín llevando a Efraín"

T05.jpg
📷 05- “Essay of wall with dog and corner" / "Ensayo de pared con perro y esquina"

The reasons for “still being here” are diverse and I think I would need a lot of time to write them... But after all these years living in a very “minimalist” way, I think I can come to the conclusion that I “lived too fast”... In my 20's I was already graduated, married with a son and working in a corporation... By my 40's I was pretty tired of it all. I'm talking about the schedule, the meetings, the travel, the investments, the social commitments, the projects, the partners, the routine, the doctors, the credit cards, the car, the house, the vices... Everything, absolutely everything made me feel prisoner, strangled, suffocated!... The story is long, but it ended with me “taking pictures in the streets of the town where I have always lived”... I like that... Maybe that's why “I'm still here”, I don't know... ;)

Las razones para "seguir aquí" son diversas y creo que necesitaría mucho tiempo para escribirlas... Pero después de todos estos años viviendo de manera muy "minimalista", yo creo que puedo llegar a la conclusión de que "viví muy rápido"... A mis 20 años ya estaba graduado, casado con un hijo y trabajando en una corporación... Alrededor de mis 40 años ya estaba bastante cansado de todo aquello. Hablo del horario, las reuniones, los viajes, las inversiones, los compromisos sociales, los proyectos, los socios, la rutina, los médicos, las tarjetas de crédito, el auto, la casa, los vicios... ¡Todo, absolutamente todo me hizo sentir preso, ahogado, asfixiado!... La historia es larga, pero terminó conmigo "haciendo fotos en las calles del pueblo en donde siempre he vivido"... Eso me gusta... Quizás es por eso que "Sigo aquí", no sé... ;)

T06.jpg
📷 06- “Neighborhood grocery store snapshot" / "Instantánea del abasto del barrio"

T07.jpg
📷 07- “Some are coming, others are leaving..." / "Unos vienes, otros ya se van..."

T08.jpg
📷 08- “Laughing 30 meters above" / "Reír 30 metros arriba"

T09.jpg
📷 09- “Another glance at the temporary park" / "Otra visión del parque temporal"


This post is my entry to today's #monomad challenge!... Thank you very much for your visit and appreciation!

¡Esta publicación es mi entrada al reto #monomad de hoy!... ¡Muchas gracias por pasar y apreciar!

ADDITIONAL TECHNICAL NOTE: Photographs captured with my Nikon D7000 DSLR camera in RAW format, then processed in Adobe Camera RAW for adjustments regarding light, sharpening, contrast and depth... They were then exported to JGP format on which minor modifications such as straightening and adding watermarks were carried out using PhotoScape 3.6.3.

NOTA TÉCNICA ADICIONAL: Fotografias capturadas con mi cámara DSLR Nikon D7000 en formato RAW, procesadas posteriormente en Adobe Camera RAW para ajustes relativos a luz, afilado, contraste y profundidad... Luego fueron exportadas a formato JGP sobre el cual se llevaron a cabo modificaciones menores como enderezado y agregado de marcas de agua usando PhotoScape 3.6.3.


"We make photographs to understand what our lives mean to ourselves." - Ralph Hattersley.

"Hacemos fotografías para comprender lo que nuestras vidas significan para nosotros mismos." - Ralph Hattersley.

CED_DSC1187BN-horz.jpg

Camera: Nikon D7000
Lens: Sigma 18-200mm f3.5-6.3 II DC OS HSM
Lens: Tokina ATX-PRO 100mm f/2.8 d MACRO
Lens: AF-S DX NIKKOR 55-300mm f/4.5-5.6G ED VR
Lens: AF-S DX NIKKOR 18-55mm f/3.5-5.6G VR
Lens: Nikon AF Nikkor 50 mm f/1.8d FX
Lens:AF-S DX NIKKOR 35mm f/1.8G

Cámara: Nikon D7000
Lente: Sigma 18-200mm f3.5-6.3 II DC OS HSM
Lente: Tokina ATX-PRO 100mm f/2.8 d MACRO
Lente: AF-S DX NIKKOR 55-300mm f/4.5-5.6G ED VR
Lente: AF-S DX NIKKOR 18-55mm f/3.5-5.6G VR
Lente: Nikon AF Nikkor 50 mm f/1.8d FX
Lente: AF-S DX NIKKOR 35mm f/1.8G


Montalbán, Carabobo, Venezuela.

Sort:  

Tocayo, usted con su lente cada vez más agudo
@tipu curate 4

Gracias tocayo @jesuspsoto por el aprecio y el apoyo!!!! ;)

Good work Jesus ✨

Thanks a lot @grafvisionsp friend!

Excellent images @jlinaresp. There are always good reasons to stay in the place where you were born, even if sometimes the situation is complex. Greetings and have a nice day ☺️

Thanks for visiting, for commenting and supporting my work @yeni82 friend!

!PIZZA

Maybe that is exactly why you are still there. Escaping the crazy busy life that you lead in your 20s.
The peaceful village life brings something calming.
It is great you found a way to document it all in your photographs. Maybe it just has to be like this. You being there.

You know I love your photography and stories.
Take care!

!HUG
!LUV

I have a childhood friend who now lives in Lisbon and he tells me: “You ended up being the Montalban's Honorary Graphic Chronicler” hahaha! :))...

Thank you for your visit and appreciation @littlebee4 friend!

Hahaha seems like you are. A perfect title for you.

You are so welcome my friend 🤗
Have a wonderful day!
!LUV

You managed to capture this moment very well my brother, it's truly amazing.

Thanks a lot @riyat friend!

You're welcome my brother, keep up the good work 💪

Bad situation in your country, hoping for better days soon.

That's what many of us here hope for, @tonyz friend! :)
Thanks for your appreciation!

Perfect shot my friend, even though many of your friends have left Venezuela, but you still survive, I think this is the consequence for you.
Cool my friend 😍😊

;) Thanks for your support and comment @furkanmamplam friend!

@jlinaresp, I paid out 0.486 HIVE and 0.161 HBD to reward 8 comments in this discussion thread.