Hello monochrome #Hive friends!... Welcome to a new edition of my series of black and white street photography specially captured to share with you in the #monomad challenge...
¡Hola amigos monocromáticos de #Hive!... Bienvenidos a una nueva edición de mis series de fotografías callejeras en blanco y negro especialmente capturadas para compartir con ustedes en el reto #monomad...
"Mirrored window"/"Ventana en reflejo"
"Everyday anachronism"/"Anacronismo cotidiano"
"On the last street north"/"En la ultima calle al Norte"
Years ago, some twenty-five years ago I would say; this town seemed to want to move forward, to want to renovate the streets, to become a small town whose economy would be based on tourism and agriculture... But that never happened; today the streets with old and deteriorated houses, the silence of some of the inhabitants who wander looking at the ground, the humid cries and a kind of "silence that dances to the rhythm of decadence" seem to flood most of its corners... Yesterday, a neighbour who works in the capital city commented to me something like: "Montalbán has become a good town just to sleep in, because everything that is undertaken here seems to be swallowed up by sadness"... I just nodded and thought to myself: "It's also good for a crazy guy wander around taking photos and talking to dogs in the streets, while he evokes true stories and invents his own"... That's the way things are here... ;)
Años atrás, unos veinticinco años atrás diría yo; este pueblo parecía querer ir hacia adelante, querer renovar sus calles, convertirse en una pequeña ciudad cuyo economía estaría basada en el turismo y la agricultura... Pero eso nunca ocurrió; hoy las calles con casas viejas y deterioradas, el silencio de algunos de sus habitantes quienes deambulan mirando el suelo, las gritas húmedas y una especie de "silencio que baila al ritmo de la decadencia" parecen inundar la mayoría de sus rincones... Ayer, precisamente, me comentaba una vecina quien labora en la ciudad capital algo como: "Montalbán se convirtió en un pueblo bueno tan solo para dormir, porque todo lo que aquí se emprende parece tragárselo la tristeza"... Yo simplemente asentí con la cabeza y pensé para mis adentros: "También sirve para que un loco deambule haciendo fotos y hablando con perros en las calles, mientras evoca historias ciertas e inventa las suyas"... Así están las cosas aquí... ;)
"Run away, look, the guy with the camera is coming!"/"¡Huye, mira que viene el tipo del a cámara!"
"Window without a house behind"/"Ventana sin casa detrás"
"The Nazarene's house"/"La casa del Nazareno"
The rainy months accentuate this "decadent air" which wanders through the town's streets at leisure... Something happens here from May to November: "It either rains non-stop, or it stops raining and the air is slow, pasty, humid and heavy"... It's as if the wind forgets for weeks about the existence of the valley, transforming the air into a dense mist that gets into the nostrils and into the lungs to steal the courage of those who breathe it... There is something in some parts of the village during the rainy season that makes you feel vulnerable to the time... I don't know if this is good, I don't know if this is bad, but this is how it feels...
Los meses de lluvia acentúan ese "aire decadente" el cual se pasea por las calles del pueblo a sus anchas... Aquí sucede algo desde Mayo hasta noviembre: "O llueve sin parar, o deja de llover y el aire es lento, pastoso, húmedo y pesado"... Es con si el viente se olvidase durante semanas de la existencia del valle, transformando el aire en un vaho denso que se mete por las narices y llega a los pulmones para robar el animo de quien lo respira... Hay algo en algunas partes del pueblo durante la estación lluviosa que hace que uno se sienta vulnerable al tiempo... No sé si esto es bueno, no sé sea malo, pero así se siente...
"Sweets in the small kiosk"/"Golosinas en el pequeño kiosco"
"A few seconds before the scuffle"/"Pocos segundos antes del safarrancho"
This post is my entry to today's #monomad challenge!... Thank you very much for your visit and appreciation!
¡Esta publicación es mi entrada al reto #monomad de hoy!... ¡Muchas gracias por pasar y apreciar!
ADDITIONAL TECHNICAL NOTE: Photographs captured with my Nikon D7000 DSLR camera in RAW format, then processed in Adobe Camera RAW for adjustments regarding light, sharpening, contrast and depth... They were then exported to JGP format on which minor modifications such as straightening and adding watermarks were carried out using PhotoScape 3.6.3.
NOTA TÉCNICA ADICIONAL: Fotografias capturadas con mi cámara DSLR Nikon D7000 en formato RAW, procesadas posteriormente en Adobe Camera RAW para ajustes relativos a luz, afilado, contraste y profundidad... Luego fueron exportadas a formato JGP sobre el cual se llevaron a cabo modificaciones menores como enderezado y agregado de marcas de agua usando PhotoScape 3.6.3.
"We make photographs to understand what our lives mean to ourselves." - Ralph Hattersley.
"Hacemos fotografías para comprender lo que nuestras vidas significan para nosotros mismos." - Ralph Hattersley.
Lens: Sigma 18-200mm f3.5-6.3 II DC OS HSM
Lens: Tokina ATX-PRO 100mm f/2.8 d MACRO
Lens: AF-S DX NIKKOR 55-300mm f/4.5-5.6G ED VR
Lens: AF-S DX NIKKOR 18-55mm f/3.5-5.6G VR
Lens: Nikon AF Nikkor 50 mm f/1.8d FX
Lens:AF-S DX NIKKOR 35mm f/1.8G
Lente: Sigma 18-200mm f3.5-6.3 II DC OS HSM
Lente: Tokina ATX-PRO 100mm f/2.8 d MACRO
Lente: AF-S DX NIKKOR 55-300mm f/4.5-5.6G ED VR
Lente: AF-S DX NIKKOR 18-55mm f/3.5-5.6G VR
Lente: Nikon AF Nikkor 50 mm f/1.8d FX
Lente: AF-S DX NIKKOR 35mm f/1.8G
Congratulations @jlinaresp! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)
Your next target is to reach 68000 upvotes.
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP
Están geniales, también un poco de poesía no solo en las fotos, es uno de los blogs que disfruto leer sin arrepentimiento. No has pensado en convertir tu arte en nft?, me vino a la cabeza y quice sugerirtelo 😅, Saludos
Hola @tierra-errante, gracias por la visita y el aprecio... Sí, ya tengo mi espacio en NTF showroom de #Hive, pero no he empezado a mintear mis fotos allí... Voy lento con eso... Pero cero que voy a empezar con una pequeña colección de mis macros en blanco y negro... De mis fotos, son las que más me parecen adecuadas para llevar a NFT... ;)
Que bien, creo que tendrás mucho exito con eso ✌️
Incredible shot, I'm very interested in seeing the street portrait you posted today, maybe I'll feel peace if I'm alone there😁😁
:))) hehehehe.... I also talk to cats as well as dogs!.... Don't worry mate, I know you are always attentive to my work and I appreciate that, I hope you and your close people are very well... Greetings and good wishes from this "pueblo para dormir llamado Montalbán" :)) Big hugs and great weeked!
!VSC