(Mirunga leonia)
Hallo Hivers... bei diesem Post habe ich mir gedacht, es müssem ja nicht immer Architektur und Strassenfotografie sein. Und Tiere sehen schwarzweiss auch ganz gut aus.
Diese Gruppe von Seeelefanten habe ich in der nähe der antarktischen Halbinsel erwischt. Die meisten Seeelefanten traf ich mehrere hundert Meter vom Wasser entfernt und habe mich dabei immer gefragt, wie sich diese enorm grossen und schwerfälligen Tiere über Land bewegten.
Hello Hivers... With this post I thought to myself, it doesn't always have to be architecture and street photography. And animals also look good in black and white.
I caught this group of elephant seals near the Antarctic Peninsula. I met most of the elephant seals several hundred metres from the water and always wondered how these enormous and cumbersome animals moved over land.
Hola Hivers... Con este post he pensado que no siempre tiene que ser la arquitectura y la fotografía de calle. Y los animales también quedan bien en blanco y negro.
Capté este grupo de elefantes marinos cerca de la Península Antártica. Conocí a la mayoría de los elefantes marinos a varios cientos de metros del agua y siempre me pregunté cómo se desplazaban por tierra estos enormes e incómodos animales.
(Odobenus rosmarus)
Sowie diese zwei faulen Exemplare Walrösser, die ihre Siesta irgendwo an einem Strand in der Nähe von Spitzbergen geniessen, und sich kaum von den Gästen und Crew der MS Bremen, bei ihrem Landgang in der rauhen Wildnis unter dem nördlichen Polarkreis, stören lassen.
Like these two lazy specimens of walruses enjoying their siesta somewhere on a beach near Spitsbergen, hardly disturbed by the guests and crew of the MS Bremen on their shore leave in the rough wilderness below the Arctic Circle.
O como estas dos morsas perezosas que disfrutan de su siesta en alguna playa cerca de Spitsbergen, apenas molestadas por los huéspedes y la tripulación del MS Bremen en su permiso de tierra en la dura naturaleza bajo el Círculo Polar Ártico.
(Ursus maritimus)
Dieser neugierige Kerl ist uns auf einer anderen Reise in der arktischen Region begegnet, als die MS Bremen gerade durch landnahe Eisschollen gleitete. Kaum 10 Meter vom Schiff entfernt, hat uns dieser Eisbär interresiert beobachtet, während wir ihn enthusiastisch fotografierten, beobachteten und bestaunten. Er ist auch schuld, dass ich mir Eisbären in zoologischen Gärten nicht mehr ansehen kann.
We encountered this curious fellow on another voyage in the Arctic region as the MS Bremen was gliding through ice floes close to land. Barely 10 metres from the ship, this polar bear watched us with interest as we enthusiastically photographed, observed and marvelled at him. He is also to blame for the fact that I can no longer look at polar bears in zoological gardens.
Nos encontramos con este curioso individuo en otro viaje por la región ártica cuando el MS Bremen se deslizaba por los témpanos de hielo cerca de tierra. A apenas 10 metros del barco, este oso polar nos miraba con interés mientras lo fotografiábamos, observábamos y maravillábamos con entusiasmo. También es el culpable de que ya no pueda mirar a los osos polares en los jardines zoológicos.
(Arctocephalus gazella)
Scheu hat sich dieser süsse kleine Seebär
auf Südgeorgien hinter den Grashalmen versteckt, und sich dabei gefragt, woher diese vielen Homo sapiens mit ihren roten Jacken, diebdurch sein Zuhause streiften, entflohen sind.
Alle Bilder habe ich auf meinen Verträgen auf dem Expeditions-Kreuzfahrtschiff MS Bremen mit meiner Nikon D5000 aufgenommen und mit Snapseed bearbeitet.
Shyly, this little sea bear
hid behind the blades of grass on South Georgia, wondering where all those Homo sapiens with their red jackets roaming through his home had escaped from.
I took all the pictures on my contracts on the expedition cruise ship MS Bremen with my Nikon D5000 and edited them with Snapseed.
Tímidamente, este pequeño oso marino
se escondió detrás de las briznas de hierba de Georgia del Sur, preguntándose de dónde se habían escapado todos esos Homo sapiens con sus chaquetas rojas que vagaban por su casa.
Tomé todas las fotos en mi contratos en el crucero de expedición MS Bremen con mi Nikon D5000 y las edité con Snapseed.
Congratulations @lukasbachofner! You have completed the following achievement on the Hive blockchain and have been rewarded with new badge(s):
Your next target is to reach 4750 upvotes.
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP
Check out the last post from @hivebuzz:
Support the HiveBuzz project. Vote for our proposal!