One morning, upon waking up from a restless dream, Gregorio Samsa found himself in bed transformed into a monstrous insect. He was lying on his back, which was hard, like armor, and raising his head a little he could see his convex, brown belly, divided by rigid arches; The blanket had slipped on that surface and barely a corner still covered it. His numerous legs, of pitiful thinness in relation to the volume of his body, waved in front of his eyes.
"What happened to me?" he thought.
The Metamorphosis, Franz Kafka.
Una mañana, al despertar de un sueño intranquilo, Gregorio Samsa se encontró en la cama transformado en un insecto monstruoso. Estaba acostado sobre su espalda, que era dura, como acorazada, y levantando un poco la cabeza pudo ver su vientre convexo, color pardo, dividido por unos arcos rígidos; la frazada había resbalado sobre esa superficie y apenas si una punta lo tapaba todavía. Sus patas numerosas, de una delgadez lamentable en relación al volumen de su cuerpo, se agitaban frente a sus ojos.
"¿Qué me ha pasado?" pensó.
La metamorfosis, Franz Kafka.
Qué buen trabajo. Esto es arte. 😍