My entry to Monomad Challange
ENG
Hello my friends!
Today I bring you a selection of photographs of Governador Celso Ramos' boats. A few days ago I shared here a little of our visit to the city of Governador Celso Ramos and several color photographs of the picturesque landscape. Some of these photos are here today, but in a new black and white version, in order to build a common sense between them.
As I said, the city is formed by several beaches and many of them are small fishing villages. Fishing practiced in the region is still artisanal. The boats are made of wood and built manually, as well as most of the utensils used in the activity.
The city is well known for the cultivation of oysters, but in recent years it has gained prominence in tourism mainly for its beautiful bays and well-preserved Azorean culture.
I hope you like today's photos.
All stay well and we'll see you in the next post.
POR
Olá meus amigos!
Hoje trago uma seleção de fotografias dos barcos de Governador Celso Ramos. Há dias atrás compartilhei aqui um pouco da nossa visita à cidade de Governador Celso Ramos e diversas fotografias em cores da paisagem pitoresca. Algumas dessas fotos estão aqui hoje, mas em nova versão preto e branco, de forma a compor um sentido comum entre elas.
Como havia falado a cidade é formada por diversas praias e muitas delas são pequenas vilas de pescadores. A pesca praticada na região ainda é de forma artesanal. Os barcos são de madeira e construidos manualmente, assim como boa parte dos utensílios utilizados na atividade.
A cidade é bem conhecida pelo cultivo de ostras, mas nos últimos anos ganhou destaque no turismo principalmente pelas belas baías e pela cultura açoriana bem preservada.
Espero que gostem das fotografias de hoje.
Fiquem todos bem e nos vemos no próximo post.
Photos by Von Lecram | Photocracia
Praia muito bonita! Parece sereno e pacífico.
!discovery 30