My volunteer activities included my participation in this Youth Meeting
.
Dentro de mis actividades como voluntaria estuvo mi participación en este Encuentro Juvenil
I can highlight that I was impressed in a magical way by the presence and participation of so many young people belonging to Youth Organizations within the socio-political field who led their stands showing the work they do to the visitors
.
Puedo resaltar que me impresiono de una manera mágica la presencia y participación de tantos jóvenes que pertenecen a Organizaciones Juveniles dentro del ámbito sociopolitico que lideraban sus stand mostrando el trabajo que realizan a los visitantes
The stand that most caught my attention was a group of young people who showed how their organization prepared themselves with different topics to be critical, creative and capable of expressing in public their ideas on how to combat corruption
.
El stand que más llamo mi atención hacia referencia a un grupo de jóvenes que mostraban como dentro de su organización se preparaban con diferentes temas para ser jóvenes críticos, creativos y capaces de expresar en público sus ideas sobre como combatir la currupción
I was able to learn that our State of Merida was named as an International City of Peace, within a United Nations program this year 2.023
.
Pude enterarme que nuestro Estado Mérida fué nombrada como ciudad Internacional de Paz, dentro de un programa de Naciones Unidas este año 2.023
Another organization showed through a banner some tips to improve coexistence
.
Otra Organización mostraba a través de un pendón algunos tips para mejorar la convivencia
I could realize that we are not alone in this task, even Europe still supports these initiatives where young people are protagonists and makers of our history
.
Pude darme cuenta que no estamos solos en ésta tarea, también Europa aún apoya estas iniciativas donde los jóvenes son protagonistas y hacedores de nuestra historia
Universidad de los Andes is present with the program of legal assistance to women, with emphasis on university students.
La Universidad de los Andes presente con el programa de asistencia jurídica a la mujer, énfasis estudiantes universitarias.
All the organizations present with a common goal to promote youth participation in public advocacy spaces
.
Todas las organizaciones presentes con un objetivo común promover la participación juvenil en espacios de incidencia pública .
I am filled with emotion to see so many young people who still believe that it is possible in our country to continue betting on change from different perspectives, that the option is not to abandon our beautiful country.
.
Me llena de emoción el ver tanta juventud que aún cree que si se puede en nuestro país seguir apostando al cambio desde diferentes miradas, que la opción no es abandonar nuestro bello país.
Texto e imagenes: mi autoria
Traductor: Deepl
¡Felicitaciones!
Estás participando para optar a la mención especial que se efectuará el domingo 17 de diciembre del 2023 a las 8:00 pm (hora de Venezuela), gracias a la cual el autor del artículo seleccionado recibirá la cantidad de 1 HIVE transferida a su cuenta.
¡También has recibido 1 ENTROKEN! El token del PROYECTO ENTROPÍA impulsado por la plataforma Steem-Engine.
1. Invierte en el PROYECTO ENTROPÍA y recibe ganancias semanalmente. Entra aquí para más información.
2. Contáctanos en Discord: https://discord.gg/hkCjFeb
3. Suscríbete a nuestra COMUNIDAD y apoya al trail de @Entropia y así podrás ganar recompensas de curación de forma automática. Entra aquí para más información sobre nuestro trail.
4. Visita nuestro canal de Youtube.
Atentamente
El equipo de curación del PROYECTO ENTROPÍA