Celebrando el aniversario #36 de matrimonio con mis padres en la playa "Choroni" el 30/12/2024/ Celebrating the 36th wedding anniversary with my parents at "Choroni" beach on 12/30/2024

in Liketulast month



m9vZFAyPtRRBCocw_IMG_20241231_152900_601.webp
x7GfONJRMJLs1gdA_IMG_20241231_152835_902.webp
6bSnyW0GxxXtAjuV_IMG_20250101_180028_383.webp
1GkZcw790xKiLExW_IMG_20241231_154522_646.webp
Uy3SmUjSwQ94vZkO_IMG_20241231_153544_959.webp
doO8x7aZBuuB43TR_IMG_20241231_153409_724.webp
rx16ldTKfFmAQ8Vv_IMG_20241231_153205_410.webp
IpMyjRZQDXR5tN6R_IMG_20241231_153048_718.webp
GAUgh1htkvKYcvCh_IMG_20250101_121621_950.webp
2v9TX8ybW5Kt4rCz_IMG_20241231_122111_196.webp

Hoy les quiero contar de nuestra aventura por la playa. Sí, hace un par de meses atrás le comenté a mi mamá que si le gustaría pasar un fin de año y año nuevo en la playa, a lo que ella me contestó ¡No, es muy costoso!. Muy risueña le dije, mamá lo mismo que posiblemente nos gastemos estando en el mismo lugar de siempre, entre el compartir y la comida, lo mismo nos gastaremos allá, un poco más o menos, sería cuestión de administrar todo y eso me lo puede dejar a mi.

Today I want to tell you about our adventure on the beach. Yes, a couple of months ago I told my mother that she would like to spend New Year's Eve and New Year's Eve on the beach, to which she replied, "No, it's very expensive!" Very cheerful, I told her, Mom, we'll probably spend the same amount being in the same place as always, between sharing and eating, we'll spend the same amount there, a little more or less, it would be a matter of managing everything and you can leave that to me. me.

Pasado el tiempo trabaje muchísimo, cuando les hablo que mucho, es mucho, porque la situación de este país no es la mejor, en fin reuní y el 1 rp de Diciembre del 2024 les dije: listo, ya organice la posada, de hecho es para más personas de las que vamos y también organice nuestro itinerario de comidas y visitas 😂. Para la playa nos iremos 30, 31 de diciembre y él 01, 02, fecha que quiero que celebremos por su aniversario y porque se que ustedes aman tanto estar justamente en esa playa.

As time went by, I worked a lot, when I tell you that a lot, it is a lot, because the situation in this country is not the best, finally I got together and on December 1, 2024 I told them: ready, I already organized the inn, in fact it is for more people than we go and also organize our food and visit itinerary 😂. We will go to the beach on December 30, 31 and on December 1, 02, a date that I want us to celebrate because of your anniversary and because I know that you love being on that beach so much.

Dato curioso: la playa Choroni, está ubicada en la costa de Aragua- Venezuela y donde vivimos es del otro lado de charco 🤣 es decir a 15 horas en carretera. La idea de esto me surgió porque mi hermano mayor que tiene 35 años fué concebido ahí 🤣 y eso lo sé por ellos mismos, así que si eso les trae tan buenos recuerdos, ¡allá la pasaremos! Mi padres no podían con tanta emoción.

Se nos dió el día y yo el 28 de diciembre viaje primero, porque estaba organizando todo y llegué a casa de mi hermano en Caracas- Venezuela, para poder hacer mercado y comprar todo lo que nos hiciera falta. El 30 en la mañana era la llegada de mis padres y mi hermana a Maracay por lo que mi hermano, mi sobrina y yo nos levantamos a las 4 am para llegar a Maracay y esperarlos, las horas no me dieron, llegaron 2 horas antes, pero no importó la emoción no les cabía en el pecho.

Fun fact: Choroni beach is located on the coast of Aragua-Venezuela and where we live is on the other side of the pond 🤣 that is, 15 hours away by road. The idea for this came to me because my older brother who is 35 years old was conceived there 🤣 and I know that for themselves, so if that brings back such good memories for them, we will spend it there! My parents couldn't handle so much emotion.

The day was given to us and on December 28, I traveled first, because I was organizing everything and I arrived at my brother's house in Caracas-Venezuela, to be able to go to the market and buy everything we needed. On the 30th in the morning my parents and my sister were due to arrive in Maracay, so my brother, my niece and I got up at 4 am to get to Maracay and wait for them. I didn't have the time, they arrived 2 hours early. But it didn't matter, the emotion didn't fit in their chest.

Nuestra ruta comenzó vía a la felicidad a las 8 am del 30 de Diciembre. Todos en un carro, ¡se imaginarán! Llegamos al pueblo de Choroni a las 11am. Rápidamente llame al de la posada, llegó nos abrió, Pero como queríamos primero pasar por la playa, simplemente dejamos las cosas y vamos a "Playa" . Ustedes no podrán comprender la felicidad de mis padres al recordar la playa y al verse en ella, de hecho mi mamá se la pasaba ejercitándose para poder ponerse traje de baño, desde que llegamos hasta las 6 pm no salían de ahí. Pero ojo, aún nos faltaba noche y celebración y yo había preparado para hacer una parrilla en la posada, que estaba divina por cierto, mi papá se encargo de la parrillera y yo, de lo demás, mi hermano de la música y la bebida.

Our route to happiness began at 8 am on December 30. All in one car, you can imagine! We arrived at the town of Choroni at 11am. I quickly called the person at the inn, he arrived and opened the door for us, but since we wanted to go to the beach first, we simply left our things and went to "Beach". You will not be able to understand the happiness of my parents when they remember the beach and seeing themselves on it, in fact my mother spent her time exercising to be able to put on a swimsuit, from the moment we arrived until 6 pm they did not leave there. But be careful, we still had a night and a celebration to go and I had prepared to have a barbecue at the inn, which was divine by the way, my dad was in charge of the grill and I was in charge of the rest, my brother was in charge of the music and the drink.

Al día 2, que por cierto era 31 de diciembre igual nos fuimos a la playa, averiguando las lanchas Pero la marea estaba muy alta por lo que nos recomendaron que así mejor no. A las 5pm nos fuimos a ponernos nuestros oufits playeros y de ahí a las 8pm al malecón, la cantidad de personas y sobre todo extranjeros era bastante, la energía súper vibrante, compré dos globos de los deseos y luces de bengala.

Mi papá le encantan las luces de navidad y comenzamos a las 11:40 pm a encender el primer globo, que por cierto nos tuvieron que ayudar porque casi se nos iba con las olas, entre gritos, risas, contando el tiempo estábamos todos muy alegres.

A las 12 ya año nuevo abrazados y pidiendo más deseos nos brotaba la felicidad. El siguiente globo de los deseos fué lo mismo 🤣 casi con las olas se iba, Pero fué un éxito. Ya lo que nos quedaba era las luces que la mayoría fueron para mí sobrina.

On day 2, which by the way was December 31, we still went to the beach, finding out about the boats. But the tide was very high so they recommended to us that it was better not to. At 5pm we went to put on our beach outfits and from there at 8pm to the boardwalk, the number of people and especially foreigners was quite a lot, the energy was super vibrant, I bought two wishing balloons and sparklers. My dad loves Christmas lights and we started at 11:40 pm to light the first balloon, which by the way they had to help us because it was almost gone with the waves, between screams, laughter, counting the time we were all very happy . At 12, we were already embracing the new year and making more wishes, happiness sprang up. The next wish balloon was the same 🤣 almost with the waves it went away, but it was a success. What we had left were the lights, most of which went to my niece.

Después quise hacer la dinámica de un vídeo con baila que al principio no querían, Pero el poder de convencimiento que tengo es bastante, así que lo hicimos y la pasamos genial.

El 1ro y el 2 fué playa y playa, el mismo 2 nos bañamos para visitar a la familia y buscar a mis dos perritas, ( luego les cuento esto) ese día seguía la felicidad por visitar a gente en donde una vez vivieron mis padres y solo tenían recuerdos buenos. A las 6pm nos fuimos a Caracas a casa de mi hermano.

Then I wanted to make the dynamics of a video with dances that at first they didn't want, but the power of convincing I have is enough, so we did it and we had a great time. The 1st and 2nd was beach and beach, the same 2nd we took a bath to visit the family and look for my two dogs, (I'll tell you this later) that day I was still happy to visit people where my parents once lived and They only had good memories. At 6pm we went to Caracas to my brother's house.

En fin esos días de playa fueron lo que le sigue de buenos. Se los muestro en nuestras caras de la foto.

In short, those days at the beach were the next best thing. I show them to you on our faces in the photo.


For the best experience view this post on Liketu

Sort:  

Congratulations @kimberlinhh! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)

You distributed more than 50 upvotes.
Your next target is to reach 100 upvotes.

You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

Check out our last posts:

Our Hive Power Delegations to the January PUM Winners
Feedback from the February Hive Power Up Day
Hive Power Up Month Challenge - January 2025 Winners List