Ruta-Habana Havana-Route (Esp-Eng) Travel Cuba

in Monochrom2 years ago (edited)

Hola a todos!!! Hoy les hablaré de otra de las cosas que me gusta hacer y de lo que frecuéntenme les estaré enseñando por aquí, que es la fotografía.
La Habana Vieja es el lugar donde más me gusta hacer fotos. En ella encontrarás hermosos museos, fortalezas, Iglesias, palacios, parques y calles llenos de historias.

Hello everyone!!! Today I will talk about another of the things that I like to do and that I will be teaching you around here frequently, which is photography.
Old Havana is the place where I like to take photos the most. In it you will find beautiful museums, fortresses, churches, palaces, parks and streets full of stories.

Comienzo mi recorrido por el Barrio Chino, ubicado cerca del Capitolio Nacional de Cuba, entre las calles Amistad y Dragones; donde a finales del siglo XIX la inmigración china comenzaron a crear locales comerciales como lavanderías, tiendas, restaurantes, zapaterías y relojerías, ocupando así 10 manzanas del barrio. Actualmente quedan muy poco de estos lugares allí, pero todavía se puede presenciar la mezcla de las culturas.

I start my tour in Chinatown, located near the National Capitol of Cuba, between Amistad and Dragones streets; where at the end of the 19th century Chinese immigration began to create commercial premises such as laundries, shops, restaurants, shoe stores and watch stores, thus occupying 10 blocks of the neighborhood. Currently there are very few of these places there, but you can still witness the mixture of cultures.

Continuó mi trayectoria y encontramos el Capitolio Nacional de Cuba, construido en 1929, uno de los lugares más representativos de mi ciudad y que fue declarada monumento nacional en 2010. Esta majestuosa edificación fue construida bajo la inspiración del Panteón de París, San Pablo de Londres y en el Capitolio de los Estados Unidos, y con la función de albergar y ser sede de las dos cámaras del Congreso o cuerpo legislativo de la República de Cuba. El edificio consta de una fachada acolumnada neoclásica y una cúpula que alcanza los 91,73 metros de altura. Dicen que si vienes a La Habana y no te haces una foto ahí, es como si no hubieras venido.

My trajectory continued and we found the National Capitol of Cuba, built in 1929, one of the most representative places of my city and which was declared a national monument in 2010. This majestic building was built under the inspiration of the Pantheon in Paris, San Pablo in London and in the United States Capitol, and with the function of housing and being the seat of the two chambers of Congress or the legislative body of the Republic of Cuba. The building consists of a neoclassical columned façade and a dome that reaches 91.73 meters in height. They say that if you come to Havana and do not take a picture there, it is as if you had not come.

A los alrededores del Capitolio me encanta observar a los cocheros, que si deseas, te ofrecerán un paseo por las calles adoquinadas de La Habana Vieja y a su vez te cuentan las historias de cada una de ellas. Los caballos, los coches y los cocheros son característicos de este lugar.

In the surroundings of the Capitol I love to observe the coachmen, who, if you wish, will offer you a ride through the cobbled streets of Old Havana and in turn tell you the stories of each one of them. Horses, carriages and coachmen are characteristic of this place.

Termino con el típico restaurante llamado La Bodeguita del Medio, situado en la calle Empedrado No 207 entre Cuba y San Ignacio, visitado por múltiples famosos que mucho de ellos dejaron marcados su recuerdo en el lugar a través de fotos, objetos o grafitis en sus paredes. Dentro del lugar disfrutarás de diferentes tradiciones cubanas como la comida, la música y el tabaco. También es muy reconocido por su rico Mojito, Hemingway (reconocido escritor) dejó una frase muy conocida que dice: “Mi mojito en La Bodeguita, mi daiquirí en El Floridita”

I finish with the typical restaurant called La Bodeguita del Medio, located at Empedrado Street No 207 between Cuba and San Ignacio, visited by multiple celebrities, many of whom left their memories marked in the place through photos, objects or graffiti on their walls. . Inside the place you will enjoy different Cuban traditions such as food, music and tobacco. It is also well known for its rich Mojito, Hemingway (renowned writer) left a well-known phrase that says: "My mojito in La Bodeguita, my daiquirí in El Floridita"

Canon rebel t3 28-135mm

Sort:  

🙌📸

Hello @slaicom.
There's no need to tag us or any curation project.
That might actually have the opposite effect than the one you're expecting 🙂

😁📸

Congratulations @alekamy! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)

You distributed more than 10 upvotes.
Your next target is to reach 50 upvotes.

You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

To support your work, I also upvoted your post!

Check out our last posts:

Our Hive Power Delegations to the April PUM Winners
Feedback from the May Hive Power Up Day
Hive Power Up Month Challenge - April 2023 Winners List
The Hive Gamification Proposal
Support the HiveBuzz project. Vote for our proposal!

Hello @alekamy and thank you very much for your #monomad participation!
Please keep in mind that in order to be considered valid, and as stated in our rules, every entry needs to be posted in the black and white community.
Unfortunately we won't be able to consider this one for that reason 🙂