Hola Hivers, buenos Días, Tardes o Noche depende de la hora que me estés leyendo, espero estén bien y gracias de antemano por darme su atención desde ya algunas semanas los Hivers en Carabobo nos estamos reuniendo para hacer alguna actividad y verdaderamente se nota semana a semana que somos un grupo más unido, el domingo pasado disfrutamos de una caminata por el cerro café ubicado en Naguanagua con la guía de @juniorgomez llena de emociones y despertando desde muy temprano que siendo muy sincero eso fue lo que más me costó despertar temprano, ya que he tenido unas semanas algo agitadas, pero eso creo que fue lo que más me animo a hacer esta actividad con mis nuevos amigos, no me arrepiento de tomar esa decisión, el despejar la mente y tener ese contacto con la naturaleza que nunca antes experimente antes fue una de las cosas que me impulsó a seguir adelante en medio de tanto estrés.
Desde muy temprano me puse en contacto con 2 de mis amigos que viven más cerca a mí para así dirigirnos al punto de encuentro juntos, pase por casa de @orita y nos dirigimos a casa de @yonilkar para salir desde su casa al punto de encuentro, al llegar nos encontramos con @lunaticanto que fue la primera en llegar posteriormente llegaron @soy-laloreto, @alejandroloreto y @iritere después llegaron, él guia, @universoperdido y @franchalad, realmente me sorprendió mucho que viviendo todos tan dispersos llegamos todos casi igual.
Hello Hivers, good Morning, Afternoon or Evening depends on the time you are reading me, I hope you are well and thank you in advance for giving me your attention since a few weeks the Hivers in Carabobo we are getting together to do some activity and it really shows week by week that we are a more united group, last Sunday we enjoyed a walk through the coffee hill located in Naguanagua with the guide of @juniorgomez full of emotions and waking up very early that being very honest that was what cost me the most to wake up early, since I've had some hectic weeks, but I think that was what encouraged me the most to do this activity with my new friends, I do not regret making that decision, clearing my mind and having that contact with nature that I never experienced before was one of the things that pushed me to move forward in the midst of so much stress.
Early in the morning I got in touch with 2 of my friends who live closer to me so we could go to the meeting point together, I stopped by @orita's house and we went to @yonilkar's house to leave from her house to the meeting point, when we arrived we met @lunaticanto who was the first to arrive, later @soy-laloreto, @alejandroloreto and @iritere arrived, then he guide, @universoperdido and @franchalad, I was really surprised that living all so dispersed we all arrived almost the same.
Fotos tomadas desde mi Android
Así fue como empezamos nuestro domingo de aventura, mientras caminábamos antes de llegar al cerro el café una caminata de unos 20 minutos antes de llegar al ascenso él, guia nos mostró a lo lejos cuál era el cerro y hasta donde llegaríamos allí fue cuando pensé que no lograría hacer todo ese recorrido. Pero desde que vi que todos estaban animamos no le preste mucha atención a ese pensamiento, todos comentábamos de cosas que hicimos entre semana y jugamos bromas entre todos, realmente muy alegre.
Subimos muy animados los primeros tramos entre esa hermosa vegetación que nos rodeaba que nos ayudó a no estar tan expuestos al sol, realmente el clima también estuvo a favor por qué apresar de que el cielo al principio el cielo se notaba un poco gris cuando llegamos a la zona más tupida de bosque de pinos despejó y no nos llovió, por qué no quiero imaginar cómo fuese este senderismo bajo la lluvia.
That's how we started our Sunday adventure, while we walked before reaching the hill the coffee a walk of about 20 minutes before reaching the ascent he, guide showed us in the distance which was the hill and how far we would get there was when I thought I would not make it all that way. But since I saw that everyone was cheering up I did not pay much attention to that thought, we all commented on things we did during the week and played jokes with each other, really very cheerful.
We climbed very lively the first stretches between that beautiful vegetation that surrounded us that helped us to not be so exposed to the sun, really the weather was also in favor because the sky at first the sky was a little gray when we reached the thickest area of pine forest cleared and did not rain, because I do not want to imagine how this hike in the rain.
Fotos tomadas desde mi Android
Entre risas y lamentos todos llegamos a la primera parada casi todos juntos, pero los lamentos en ese primer tramo eran más de juego que reales por qué este grupo en conjunto pudo llegar a la cima apresar de que no todos pensamos que sería un camino tan largo, me atrevo a decir que la gran mayoría pensamos que a la hora que llegamos a la cima ya esa hora estaríamos en casa.
De igual manera la primera parada fue la más decisiva por qué nos dio una pequeña muestra de la excelente vista que no esperaría en la cúspide de la montaña, creo que ya para ese tramo todos nos dimos cuenta como era el recorrido y reunimos fuerzas para realizar ese senderismo
Todo el recorrido nos encontramos con personas que nos animaban otros muchos que nos pasaban, como también bicicletas, motos, camionetas y hasta un carrito, ya que este recorrido no tiene solo una forma de realizarse apresar de la diferente flora del lugar no pude observar plantas de café, pero no pongo en duda que si las hay, pero que tampoco es que estaba muy pendiente de eso.
Between laughter and laments we all arrived at the first stop almost all together, but the laments in that first stretch were more of play than real why this group as a whole could reach the top, even though not all of us thought it would be such a long way, I dare say that the vast majority thought that by the time we reached the top we would be at home.
In the same way the first stop was the most decisive because it gave us a small sample of the excellent view that would not wait at the top of the mountain, I think that by that time we all realized how the route was and we gathered strength to do this trekking.
All the way we met people who encouraged us and many others who passed us, as well as bicycles, motorcycles, vans and even a cart, since this tour has not only one way to realize the different flora of the place I could not observe coffee plants, but I do not doubt that if there are, but it is not that I was very aware of that.
Al llegar a la cima de este imponente plumón vegetal para la ciudad de Naguanagua pudimos notar esa excelente vista que no hablaba nuestro guía se quedaban cortas con tan inmensa belleza, disfrutamos de ese lugar y descansamos un poco más de tiempo para así también notar que la mayoría estábamos sin comida ni suficiente agua.
El recorrido de bajada en mi caso particular fue más emocionante, ya que algunos no retornamos por el mismo lugar de subida y los que estábamos más rezagados en el último tramo nos perdimos un poco de los demás y tomamos una ruta que los demás no, que al final era más rápida y más pronunciada generando pequeñas caídas en algunos Hivers que fueron algo divertidas.
Cuando nos volvimos a reunir contamos la experiencia de bajada y nos despedimos con la promesa de vernos el próximo fin de semana.
Arriving at the top of this imposing vegetal plume for the city of Naguanagua we could notice that excellent view that our guide did not speak were short with such immense beauty, we enjoyed that place and rested a little more time to also notice that most of us were without food and enough water.
The downhill route in my particular case was more exciting, since some of us did not return by the same place of ascent and those who were more stragglers in the last stretch we lost a little of the others and took a route that the others did not, which in the end was faster and steeper generating small falls in some Hivers that were something fun.
When we met again we told the experience downhill and said goodbye with the promise to see each other next weekend.
Fotos tomadas desde mi Android
(versión gratuita)
Translated with www.DeepL.com/Translator
(free version)
Wilfredo García
@wilfredojgf
The rewards earned on this comment will go directly to the people sharing the post on Twitter as long as they are registered with @poshtoken. Sign up at https://hiveposh.com.
@wilfredojgf, one of your Hive friends wishes you a Happy Valentine's day and asked us to give you a new badge!
To find out who wanted you to receive this special gift, click here!
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
Check out our last posts: