Saludos amigos de Hive Run
Greetings friends of Hive Run
Saludos amigos runners!!!. Continuamos con nuestros entrenamientos en vacaciones navideñas, coordinándonos para no dejar de entrenar y disfrutar de las fiestas navideñas en compañía de la familia. Muy importante encontrar un equilibrio entre los entrenamientos, y los compartires típicos de esta temporada, y claro que si se puede, solo es cuestión de organizarnos, y lo mejor es planificar los entrenamientos en la mañana, para así tener el resto del día para compartir con la familia, y estar presente en todos los preparativos que implica esta temporada.
Greetings fellow runners! We continue with our training during the Christmas holidays, coordinating our workouts so as not to stop training and enjoy the Christmas holidays in the company of the family. It is very important to find a balance between training, and the typical compartires of this season, and of course you can, it's just a matter of organization, and it is best to plan the workouts in the morning, so you have the rest of the day to share with the family, and be present in all the preparations involved in this season.
No pudimos realizar el largo el Domingo, pero lo hicimos el lunes, bueno planificamos una ruta para hacer el largo, teniendo en cuenta que son cuestas o bajadas pronunciadas, por lo que hay que cuidar las rodillas, tobillos, el larguito que hicimos bueno fue de 12 Km, a una velocidad super controlada, obligada me veia jejeje. pero en nombre de Dios se que me hara bien, cuando vuelva a mis planos se que notare el avance en la resistencia. he sentido una ligera molestia en el tobillo izquierdo pero es por las cuestas pronunciadas por largo kilómetros.
We couldn't do the long run on Sunday, but we did it on Monday, well we planned a route to do the long run, taking into account that they are steep slopes or descents, so you have to take care of your knees and ankles, the long run we did was 12 km, at a super controlled speed, I was forced to do it hehehehe. But in the name of God I know that it will do me good, when I return to my planes I know that I will notice the progress in the resistance. I have felt a slight discomfort in my left ankle but it is because of the steep slopes for long kilometres.
I tell them that there are moments when my mind wants to control me and I want to stop but I say to myself, I won't feel bad afterwards if I don't achieve my goal, and when I get to the finish line, wow I feel great after climbing so much for several kilometres. And here we continue training in the heights towards CAF 2025.
Les cuento que hay momentos que qué la mente me quiere controlar y quiero parar pero me digo, no después me siento mal sino cumplo mi objetivo, y al llegar a la meta, waoo me siento super bien después de subir tanto por varios kilómetros. y aquí seguimos entrenando en las alturas rumbo al CAF 2025.
Hasta la próxima amigos!!!
See you next time friends!
Todo el contenido es de mi autoría y las imágenes son de mi propiedad
Fotos fueron tomadas con mi HONOR X6a Plus
Separador editado en Canva
Traducido con Deepl
Aplicacion Strava fue la utilizada para llevar el kilometraje
All content is my own and the images are my property.
Photos were taken with my HONOR X6a Plus
Translated with Deepl
Publisher edited in the application Canva
Strava application was used to keep track of mileage
Congratulations, your post has been curated by @dsc-r2cornell. You can use the tag #R2cornell. Also, find us on Discord
Felicitaciones, su publicación ha sido votada por @ dsc-r2cornell. Puedes usar el tag #R2cornell. También, nos puedes encontrar en Discord
¿ᴺᵉᶜᵉˢᶦᵗᵃˢ ᴴᴮᴰ? ᵀᵉ ˡᵒ ᵖʳᵉˢᵗᵃᵐᵒˢ ᶜᵒⁿ @ruta.loans