Hello friends, this weekend after so much waiting my family and I were able to go to the sea again. This day was quite special because my little son was able to play with the sand and also share with other children who were on the beach, the beach is my little boy's favorite place, and I wanted to take him there for a long time. Among so many things I had planned to do this day, I wanted to prepare a paella type rice with chicken, but unfortunately I didn't have enough time to prepare this meal. So I went for the safe way, a good Venezuelan enjoys the beach eating some delicious bread stuffed with ham and cheese, or in its effect with a delicious mortadella tapara.
Hola amigos, este fin de semana después de tanta espera mi familia y yo pudimos nuevamente ir al mar. Este día fue bastante especial porque mi pequeño hijo pudo jugar con la arena y también compartir con otros niños que se encontraban en la playa, la playa es el lugar favorito de mi pequeño, y deseaba que lo llevarán desde hace un buen tiempo atrás. Entre tantas cosas que tenía pensando realizar este día, yo quería preparar un arroz con pollo tipo paella, pero lamentablemente el tiempo no me dio para preparar estás comida. Así que me fui por la segura, un buen venezolano disfruta de la playita comiendo unos deliciosos panes rellenos con jamón y queso, o en su efecto con una deliciosa mortadela tapara.
We left home without much protocol but with a fixed destination which was to enjoy the beach, the sun and build sand castles with my little one, we took advantage of the carnival season since March 3 and 4 are carnival days and schools and high schools do not work these days. So for me it is a little lighter the work of organizing and preparing the whole itinerary that involves preparing my little one's school week, the work routine and the housework, not to mention my training and my aerobics and dance classes.
Esta salida tampoco fue muy programada que digamos, salimos de casa sin mucho protocolo pero con un destino fijo que era ir a disfrutar de la playa, del sol y construir castillos de arenas con mi pequeño, aprovechamos la temporada carnestolenda ya que los días 3 y 4 de marzo son días de carnaval y los colegios, escuelas y liceos no laboran estos días. Así que para mi es un poco más ligero el trabajo de organización y preparación de todo el itinerario que conlleva preparar la semana de clase de mi pequeño, la rutina de trabajo y las labores del hogar, sin dejar de mencionar mi entrenamiento y mis clases de aerobic y baile.
I am very fond of seafood, it is the moment I enjoy the most when I go to the beach, I definitely and categorically love the goodness of the sea, mollusks, seafood and fish are my favorite, so I always carry some money to buy from the vendors on the beach, the artisanal preparation of these dishes is one of my favorites, and there is always the fact of supporting the local producer. In addition to all this, we, the easterners, are recognized for having one of the best seafood in the country, there are a variety of pickles, cocktails, asopados and a variety of dishes that are prepared on our shores, and are delicious, so they are recognized as the delights of the sea.
Soy muy amante a los productos marinos, es el momento que más disfruto cuando voy a la playa, definitiva y rotundamente amo las bondades del mar, los molusco, mariscos y pescados son mis favoritos, así que siempre llevo algo de dinero para comprar a los vendedores en la playa, la preparación artesanal de estos platillos es de mis favoritas, y siempre está el hecho de apoyar al productor local. Sumado a todo esto, nosotros los orientales somos reconocidos por poseer uno de los mejores productos marinos del país, existen una variedad de encurtidos, coctelitos, asopados y una gran variedad de platillos que se preparan en nuestras costas, y que son deliciosos, por ello son reconocidos como las delicias del mar.
Going back to the beach after such a long time is comforting, my son enjoyed playing, running and building his sand castles, I love to enjoy being by his side, watching him grow and enjoy the natural spaces, recently he started asking me for the phone to play, and I am trying to prevent him from creating a dependence on this device. I would like my little one to be able to enjoy more natural spaces, to enjoy nature and to distract himself by building with the materials and objects found in his environment. For that, and many more moments to return to the sea, where wet sand is the perfect pedagogical tool to make children's imagination fly.
Regresar a la playa después de tanto tiempo es reconfortante, mi hijo disfrutó un montón jugando, corriendo y construyendo sus castillos de arenas, me encanta poder disfrutar a su lado, verlo crecer y que pueda disfrutar de los espacios naturales, hace poco me comenzó a pedir el teléfono para jugar, y estoy tratando de evitar que cree una dependencia por este aparato. Me gustaría que mi pequeño pudiera disfrutar más de espacios naturales, que el disfrute de la naturaleza y se distraiga construyendo con lo materiales y objetos que se encuentran en su entorno. Por eso, y muchos más momentos para regresar el mar, donde la arena mojada es el instrumento pedagogía perfecto para hacer volar la imaginación de los niños.
The Original text of @aksurevm89 // El texto Original de @aksurevm89
Samsung A23 Camera // Cámara Samsung A23
All photos are my property // Todas las fotos son de mi propiedad.
Text translated in Deepl free version. // Texto traducido en Deepl versión gratuita.
Banner and text separator Made in background eraser // Banner y Separador de texto Realizado en background eraser.
A very beautiful and enjoyable place..