Hello everyone! Welcome to a new post on my blog.
Hola a todos! Bienvenidos a una nueva publicación en mi blog.
It's been 4 months since the last time I published something, it seems like a long time and at the same time very little because during all this time many things have happened throughout my life.
Han pasado 4 meses desde la última vez que publiqué algo, parece mucho tiempo y a la vez muy poco porque durante todo este tiempo han pasado muchas cosas a lo largo de mi vida.
Many things have changed, maybe it sounds difficult to explain my absence on the platform but although I missed writing anecdotes a lot, my life became a bit of a run around without time to do many things.
Muchas cosas han cambiado, quizás suene dificil de explicar mi ausencia en la plataforma pero aunque extrañaba mucho escribir anécdotas, mi vida se convirtió un poco en un corre corre sin tiempo a hacer muchas cosas.
Of course this brought with it good things and bad things, among the good things that I can highlight is that the mind is kept busy most of the time and therefore my anxiety attacks were decreasing, I no longer had much time to think about things that did not bring wellness to my health and my life.
Por supuesto esto trajo consigo cosas buenas y cosas malas, entre las cosas buenas que puedo destacar de todo esto, es que la mente se mantiene ocupada la mayor parte del tiempo y por ende mis ataques de ansiedad fueron disminuyendo, ya no me quedaba mucho tiempo para pensar en cosas que no trajeran bienestar a mi salud y a mi vida.
And among the bad things, which are quite few but also important, I must emphasize that I forgot the little things that could put a little sanity to my life, such as writing and reading the publications of other users on the platform, I also neglected my personal relationships in real life with friends and family that in a short time seemed insignificant but in the long run began to affect me little by little.
Y entre las cosas malas, que son bastante pocas pero tambien importantes, debo destacar que me olvide de las pequeñas cosas que podían poner un poco de cordura a mi vida, como lo es escribir y leer las publicaciones de otros usuarios en la plataforma, tambien descuide mis relaciones personales en la vida real con amigos y familia que en poco tiempo pareció insignificante pero a la larga comenzó a afectarme poco a poco.
Not having a social life affects you in such a way that when the running around that involves keeping your life hectic stops, you begin to feel the emptiness it imposes and you long for all that you have left behind, such as people and things that make you feel in total well-being and of course put your life in balance.
No tener vida social afecta de una manera tal que cuando el corre corre que supone mantener tu vida agitada para, comienzas a sentir el vacío que impone y deseas todo aquello que has dejado atrás, como personas y cosas que te hacen sentir en total bienestar y por supuesto ponen en equilibrio tu vida.
I want to start telling you little by little what has become of me during these months.
Quiero comenzar a contarles poco a poco lo que ha sido de mi durante estos meses.
In the middle of May I began to show symptoms of mental and physical exhaustion, what do I mean by this?
A mediados del mes de Mayo comencé a presentar síntomas de agotamiento tanto mental como físico, a que me refiero con esto?
I have a lot to thank the small company where I started working, first because they welcomed me as a family member, without any experience, giving me support and knowledge to what I am so passionate about.
Tengo mucho que agradecerle a la pequeña empresa dónde comencé a trabajar, primero porque me acogieron como un familiar, sin nada de experiencia brindándome apoyo y conocimiento a lo que tanto me apasiona.
However, many things within the company started to get complicated, I began to feel that I was giving more than I was receiving, and I don't want to sound ungrateful at all, but to give an example, every day I had to walk approximately 8 Km a day, which is a great physical strain.
Sin embargo muchas cosas dentro de la empresa comenzaron a complicarse, comencé a sentir que daba mas de lo que estaba recibiendo, y no quiero sonar para nada desagradecida pero para poner un ejemplo todos los días tenia que caminar aproximadamente 8 Km diarios, lo que impone un gran desgaste físico.
Many times I would come home with the desire to sleep until the next day or even worse an unexplained leg pain that would not stop for a few days.
Muchas veces llegaba a mi casa con ganas de dormir hasta el otro día o aun peor un dolor de piernas inexplicable que no paraba hasta el cabo de unos días.
My decision was not so easy, when you are used to a place, it is hard to let go of ties and open yourself to new opportunities.
Mi decisión no fue tan fácil, cuando estas acostumbrado a un lugar, te cuesta desligarte soltar vínculos y abrirte a nuevas oportunidades.
I was lucky enough to get something much better while I was working, in the same field I was working in, so it was kind of like one day I finished working at my old job and the next day I had a new job.
Tuve la suerte de conseguir algo mucho mejor mientras trabajaba, en la misma rama que estaba trabajando, así que fue algo así como que un día termine de trabajar en mi antiguo trabajo y al otro ya tenia empleo nuevo.
I'm not going to lie to you, changes mean mood swings. For a short period of time I felt melancholy and sadness for being gone, but I want to be totally transparent with you, never stay in a place where you feel that your energy is depleted and every ray of light is fading, the idea is to give the best of each one, not to exhaust yourself until you can't do it anymore and in the worst case you get sick.
No les voy a mentir los cambios suponen cambios en el estado de ánimo. Por un corto periodo de tiempo sentí melancolía y tristeza por haberme ido, pero quiero ser totalmente transparente con ustedes, nunca se queden en un lugar dónde sientan que su energía se agota y cada rayo de luz se va apagando, la idea es dar lo mejor de cada uno, no agotarse hasta no poder mas y en el peor de los casos enfermar.
I still keep in touch with my former colleagues, I wish them the best of success and the greatest of happiness, may they always look for and find something better because they are capable of that and much more.
Aun mantengo contacto con mis antiguos compañeros, les deseo el mejor de los éxitos y la mayor de las felicidades, que siempre busquen y encuentren algo mejor porque son capaces de eso y mucho mas.
Anyway, this is the end of today's post, very soon I will be telling you about more events. I wish you all a happy day.
En fin hasta aquí mi publicación de hoy, muy pronto les estaré contando mas acontecimientos. Les deseo a todos que tengan un feliz día.