Suppose you pay the bus fare and get down,
In return, the bus helper handed you the twenty rupees note. its torn.
Finding you to be very careless and naïve, the poor man smiled and gone his 'not able to run' money note.
| ধরুন, বাসের ভাড়া দিয়ে নেমে দেখলেন, ফেরত হিসেবে বাসের হেল্পার আপনাকে যে বিশ টাকার নোটটা ধরিয়ে দিয়েছে সেটা ছেড়া ফাটা ।আপনাকে নিতান্তই অসাবধান এবং সরল পেয়ে বেচারা হাসতে হাসতেই তার 'চালাতে না পারা' নোটখানা ধরিয়ে দিয়ে হাওয়া হয়ে গেছে।
You got off the bus and got on the rickshaw. Rickshaw fare is forty rupees.
A great opportunity came to you: You can easily pass the torn twenty rupees note to the rickshaw puller by mixing it with another twenty rupees note.
If the poor people get it, he will get it, if he don't get it, the money will be left on the shoulders of others!
|বাস থেকে নেমে আপনি রিক্সায় উঠলেন। রিক্সা ভাড়া চল্লিশ টাকা। দারুন একটা সুযোগ
এলো আপনার হাতে— হেল্পারের ধরিয়ে দিয়ে যাওয়া ছিঁড়ে-ফাঁড়া বিশ টাকার নোটটাকে অন্য
একটা বিশ টাকার নোট, কিংবা দুটো দশ টাকার নোটের সাথে মিশিয়ে দিয়ে রিক্সাওয়ালার
কাছে আপনি তা অনায়েশে চালিয়ে দিতে পারেন। বেচারা টের পেলে তো পেলোই, না পেলে
নির্বিঘ্নে আপদটা অন্যের ঘাঁড়ে উঠিয়ে দেওয়া গেলো!
But you did not manage to give the torn twenty rupees note to the rickshaw puller by mixing it with other notes.
You thought: Someone has wronged me, Can I do the same wrong with someone else?
It may be that this torn note rickshaw puller could not run anywhere.
The shopkeeper may not give her rice because the note will not work, the druggist may not give her medicine, and even if she goes to buy a toy for her daughter, she may have to return because of this note.
| কিন্তু, সেই ছেঁড়া-ফাঁড়া বিশ টাকার নোট অন্য নোটের সাথে মিশিয়ে রিক্সাওয়ালাকে দিতে
গিয়েও শেষ পর্যন্ত পারলেন না। আপনি ভাবলেন— কেউ একজন আমার সাথে অন্যায়
করেছে বলে সেই একই অন্যায় আমি অন্য একজনের সাথে করতে পারি?
এমনও তো হতে পারে, এই ছেঁড়া নোট রিক্সাওয়ালাটা কোথাও চালাতে পারলো না। এই নোট
চলবে না বলে তাকে দোকানদার চাল না দিতে পারে, ওষুধের দোকানদার ওষুধ না দিতে পারে,
এমনকি, নিজের মেয়ের জন্য একটা খেলনা কিনতে গেলেও এই নোটের কারণে তাকে
ফেরত আসতে হতে পারে।
The note was taken out of your wallet but it was not taken out in the end.
Giving rickshaw puller two shiny twenty rupees notes, he hid the torn note in the neglected corner of his wallet.
| মানিব্যাগ থেকে নোটটা বের করতে গিয়েও শেষ পর্যন্ত বের করা হলো না আপনার।
রিক্সাওয়ালাকে চকচকে দুটো বিশ টাকার নোট দিয়ে ছেঁড়া নোটটাকে মানিব্যাগের
অবহেলিত কোণটায় গুঁজে রাখলেন।
This last-minute feeling is taqwa.
Only you and Allah can witness this.
No one else in the world knows about this.
Not the bus helper who tricked you,
Rickshaw pullers also. no one.
|এই যে শেষ মুহূর্তের এই বোধ— এটা হলো তাকওয়া। এই কাজটার সাক্ষী কেবল আপনি আর
আল্লাহ সুবহানাহু ওয়া'তায়ালা। দুনিয়ার আর কেউ এই ব্যাপারে জানে না। না আপনাকে
ধোঁকা দিয়ে যাওয়া সেই বাসের হেল্পার, না ধোঁকায় ফেলতে গিয়েও ফেলতে না পারা
রিক্সাওয়ালা— কেউ না।
Maybe you will reach Paradise in the Hereafter just for such a small thing.
It may be that Allah is so pleased with you that He will forgive you all your sins before and after.
| হতে পারে, কেবল এমন একটা অতি-ক্ষুদ্র কাজের জন্য আখিরাতে আপনি জান্নাতে পৌঁছে
যাবেন। হতে পারে আপনার সেদিনকার এই কাজটা আল্লাহ সুবহানাহু ওয়া'তায়ালার এতো
পছন্দ হয়ে যায় যে— তিনি আপনার পূর্বের আর পরের সমস্ত গুনাহ হয়তো মাফ করে
দেবেন।
Never underestimate any good deed
No matter how small it is.
That work can become the key to your salvation in the hereafter.
|কখনোই কোন ভালো কাজকে তুচ্ছ জ্ঞান করে এড়িয়ে যাবেন না সেটা যতো ক্ষুদ্র-ই হোক
না কেনো। ওই কাজটাই হয়ে উঠতে পারে আখিরাতে আপনার নাজাতের চাবিকাঠি।
thanks all..
Congratulations @didar01! You have completed the following achievement on the Hive blockchain and have been rewarded with new badge(s) :
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP
Do not miss the last post from @hivebuzz: