Sopa de Costilla de Res y Verduras… mm(o?o)mm

in GEMS4 years ago

Beef and Vegetable Rib Soup...

¡Hola amigos de la colmena!… Hoy les contare como me fue en una oportunidad que ayude a mi mami hacer una sopa de costilla de res.

Hello friends of the hive!… Today I will tell you how it was once for me to help my mom make a beef rib soup.

01-Sopa.jpg

En la carnicería nos dan las costillas con los huesos cortados pero unidos con la carne, se puede ver claramente a lo que me refiero, lo primero que hemos hecho en otras ocasiones es limpiarle el exceso de grasa, pero en esta ocasión vinieron limpias, es decir casi no tenían grasa y por esa razón mi mami escogió estas.

In the butcher shop they give us the ribs with the bones cut but joined with the meat, you can clearly see what I mean, the first thing we have done on other occasions is to clean off the excess fat, but this time they came clean, it is say they had almost no fat and for that reason my mom chose these.

02-Sopa.jpg

Después que las costillas están cortadas se arrojan en la olla con agua hirviendo, y le colocamos cebolla, ajo porro, apio españa y la sal.

After the ribs are cut, they are thrown into the pot with boiling water, and we add onion, garlic, garlic, celery and salt.

03-Sopa.jpg

Se deja cocinando a fuego lento hasta que la carne este blanda, esto por lo regular ocurre en unos cincuenta minutos aproximadamente.

Luego sacamos las costillas para retirarle los huesos, claro esperamos que se reposen para no quemarme mis dedos… esta parte me encanta porque siempre me quedo con un pedazo “para probar como va ;-)”

Colamos el caldo y allí se coloca la carne, las papas, el ñame, pero lo más importante para mí no puede faltar, los jojotos.

It is allowed to cook over low heat until the meat is tender, this usually occurs in about fifty minutes.

Then we remove the ribs to remove the bones, of course we hope they rest so as not to burn my fingers ... I love this part because I always keep a piece "to test how it goes ;-)"

We strain the broth and there the meat, potatoes, yams are placed, but the most important thing for me cannot be missed, the jojotos.

04-Sopa.jpg

Se deja a fuego lento para que hierva un rato y luego se agrega auyama y repollo cortado en trozos muy pequeños hasta que toda la verdura este bien blanda.

Para finalizar se agrega unas ramas de perejil, cinco minutos antes de bajarla de la cocina.

Let it simmer for a while and then add auyama and cabbage cut into very small pieces until all the vegetables are soft.

To finish, add some parsley branches, five minutes before lowering it from the kitchen.

01-Sopa.jpg
Fuente de Fotos: Propias capturadas con una cámara Síragon.
Modificado el tamaño: Con el Programa Paint.
Photo Source: Own photos captured with a Síragon camera.
Modified size: With the Paint Program.

Gracias por visitar mi Blog… ¡AH! No se olvide de votar, reblogear y comentar.

Thanks for visiting my blog... Ah! Don't forget to vote, reblogear comment.

Traducido con / Translated with:
Traductor.jpg

Sort:  

Hola @elmundodexao se nota que ese hervido les quedo delicioso.

Así es estaba exquisito y me comí dos tasas seguidas, gracias por comentar, Feliz día...

Que tal @elmundodexao… Así es como me gusta prepararla los domingos, espero la hayas disfrutado…

Si la disfrute mucho, igual nosotros, la mayoría de las veces la hacemos los domingos... Saludos, Feliz día.

¡Se ve apetitosa!

Estuvo genial y la disfrute mucho, gracias por comentar, Feliz día.