Hello friends, how are you? I hope you are doing well, I am quite happy because this weekend I have done many things including the one I am going to tell you about today.
Hola amigos ¿Qué tal todo? Espero se encuentren muy bien, yo estoy bastante alegre ya que este fin de semana he hecho muchas cosas entre ellas la que vengo a comentarles hoy.
Yesterday with my dad we went to a basketball game, but it was not just any game because this time Trotamundos also called "El Expreso Azul" was playing, a team that for us from Valencia is very important and also the game took place in the Forum of Valencia which is the headquarters of this wonderful team. This game kicked off the cup.
Ayer con mi papa fuimos a un partido de baloncesto, pero no era un partido cualquiera ya que en esta ocasión jugaba Trotamundos también llamado "El Expreso Azul" equipo que para nosotros los de Valencia es muy importante Y además el partido se llevo a cabo en el Forum de Valencia que es la sede de este maravilloso equipo. Este partido dio inicio a la copa super liga profesional de baloncesto.
This time Trotamundos played against Héroes de Falcon as always the place was filled with shouts and support for the home team, especially when the whole team was present and clearly every time they made a good play or scored points.
En esta oportunidad jugaban Trotamundos contra Héroes de Falcon como siempre el lugar se llenaba de gritos y apoyo hacia el equipo de la casa, y sobre todo cuando se presento todo el equipo y claramente cada vez que hacían una buena jugada o anotaban puntos.
The game remained with some advantage always by Trotamundos which in the last minutes of the game ensured the victory to this team leaving the score 80-68. And that was how yesterday Trotamundos won the first game of the cup giving a good start to the season.
El partido se mantuvo con algo de ventaja siempre por parte de Trotamundos lo que en los últimos minutos del partido les aseguro la victoria a este esquipo quedando el marcador 80-68. Y así fue como ayer Trotamundos ganó el primer partido de la copa dando iniciando con buen pie la temporada.
And it is worth mentioning that what kept the game entertaining in between times were the beautiful cheerleaders called "The Blue Fury" who left no room for boredom with their very entertaining dances and performances. And I couldn't talk about this basketball team without introducing you to their mascot trotiwiller.
Y cabe recalcar que lo que mantenía el juego entretenido entre los tiempos eran las bellísimas cheerleaders llamadas "La furia azul" que no dejaban cabida al aburrimiento con sus muy entretenidos bailes y actuaciones. Y no podía hablar de este equipo de baloncesto sin presentarles a su mascota trotiwiller.
In addition to the game I took the opportunity to take a picture of the hall of fame that is in the Forum where the names of great players who have had the team pride of Valencia and Venezuela, as is the case of Carl Herrera Allen who among many things was the first Venezuelan to enter the NBA have left the country high with their achievements.
Además del partido aproveche la oportunidad para tomarle foto al salón de la fama que hay en el Forum donde se encuentran los nombre de grandes jugadores que a tenido el equipo orgullo de valencia y de toda Venezuela, ya que como es el caso de Carl Herrera Allen quien entre muchas cosas fue el primer Venezolano en entrar a la NBA han dejado en alto el pais con sus logro.
In order not to leave the Forum out of this publication we can mention that it is a sports complex that for many years has been used for different activities such as concerts and events of all kinds. It is the second most important event venue in Venezuela only behind the polyhedron of Caracas. It can hold up to 10,000 people.
Para no dejar al Forum fuera de esta publicación podemos mencionar que es un complejo deportivo que por muchos años se a usado para desempeñar diferentes actividades como lo pueden ser conciertos y eventos de todo tipo. Es el segundo lugar de eventos mas importante de Venezuela solo estando por detrás del poliedro de Caracas. Puede albergar hasta 10.000 personas.
And that's all for today, thanks for reading this far and joining me in my team's victory.
Y eso es todo por hoy, gracias por leer hasta aquí y acompañarme en la victoria de mi equipo.
Thank you very much.
Muchísimas gracias.
¡Enhorabuena!
✅ Has hecho un buen trabajo, por lo cual tu publicación ha sido valorada y ha recibido el apoyo de parte de CHESS BROTHERS ♔ 💪
♟ Te invitamos a usar nuestra etiqueta #chessbrothers y a que aprendas más sobre nosotros.
♟♟ También puedes contactarnos en nuestro servidor de Discord y promocionar allí tus publicaciones.
♟♟♟ Considera unirte a nuestro trail de curación para que trabajemos en equipo y recibas recompensas automáticamente.
♞♟ Echa un vistazo a nuestra cuenta @chessbrotherspro para que te informes sobre el proceso de curación llevado a diario por nuestro equipo.
Cordialmente
El equipo de CHESS BROTHERS