Domingo y día por la tarde libre y así es señores, el domingo es el único día que trabajo medio turno pues de lunes a sábado trabajo turno completo, 12 horas al día. Pero este domingo fue bonito, pues pasé la tarde con mi hermana. Ella me acompañó a hacer diligencias pues le habia pedido que fuese conmigo a depilarme las cejas, aunque pensabamos ir a otro lugar pero terminamos yendo a un lugar improvisado pues vimos que era grande y bonito, nos gustó, preguntamos el precio y como era accesible decidimos quedarnos. Aunque uno va a la deriva a esos lugares pues no sabes si realmente es bueno o te guste su trabajo pero vaya que me encantó pues la muchacha que me atendió hizo un gran trabajo.
Sunday and day in the afternoon free and so it is gentlemen, Sunday is the only day that I work half a shift because from Monday to Saturday I work full shift, 12 hours a day. But this Sunday was nice, because I spent the afternoon with my sister. She accompanied me to run errands because I had asked her to go with me to pluck my eyebrows, although we were thinking of going to another place but we ended up going to an improvised place because we saw that it was big and beautiful, we liked it, we asked the price and how it was accessible we decided stay. Although one drifts to those places because you do not know if he is really good or you like his work but boy, I loved it because the girl who attended me did a great job.
Al salir de la peluqueria donde mi hermana me esperaba afuera puesto que teniamos la bicicleta y habia que cuidarla. Asi que yo entré y ella esperó mientras yo salía. Lo sé, tengo una buena hermana y soy muy afortunada. Asi que me provocaba tanto un helado en el lugar de siempre. "El Chitarrero" se llama. Pedimos la misma copa de helado para 2 personas pues viene con la galleta, una cereza, un palito relleno de chocolate y por supuesto 4 bolas de helado del sabor que prefieras y vaya que ya tenemos nuestros favoritos: brownie y 3 leches. Si llegan a venir no olviden pedirlos se los recomiendo. Allí estamos nosotras bien contentas con el helado del cual no quedó nada pues como saben ambas somos bien dulceras pues a mi hermana y a mi nos encantan los dulces.
When I left the hairdresser where my sister was waiting for me outside since we had the bicycle and we had to take care of it. So I went in and she waited while I left. I know, I have a good sister and I am very lucky. So an ice cream in the usual place caused me so much. "El Chitarrero" is called. We ordered the same glass of ice cream for 2 people because it comes with the cookie, a cherry, a stick filled with chocolate and of course 4 scoops of ice cream of the flavor you prefer and boy, we already have our favorites: brownie and 3 milks. If you come, do not forget to ask for them, I recommend them. There we are very happy with the ice cream of which there was nothing left because as you know we are both very sweet because my sister and I love sweets.
Además en el lugar pudimos notar que estan buscando personal hombre para trabajar. Asi que pensé en tomarle foto y enviarsela a un amigo que seguro le interesará la propuesta. Queriamos ir por unas empanadas horneadas pero no nos alcanzó el dinero y preferimos el helado. Quizas el próximo domingo vayamos con nuestro amigo Luis quien nunca nos dice que no. Aunque últimamente si:( lo siento Luis por si me lees pero debía decirtelo jajajaja. Sabes que te adoramos y que eres lo máximo. Así que si señores hoy fue un día de aventuras primero porque fuimos a otra peluqueria y segundo porque nos caimos en la bicicleta las dos pero fue una caida tonta, no nos pasó nada y al final queda levantarnos y seguir con la aventura que llevabamos juntas pues nos encanta estar juntas, somos una para la otra.
Also in the place we could notice that they are looking for male personnel to work. So I thought I would take a photo and send it to a friend who will surely be interested in the proposal. We wanted to go for some baked empanadas but we couldn't afford it and we preferred ice cream. Maybe next Sunday we will go with our friend Luis who never says no to us. Although lately if :( I'm sorry Luis in case you read me but I had to tell you hahahaha. You know that we adore you and that you are the best. So yes gentlemen today was an adventurous day first because we went to another hairdresser and second because we fell in the Both of us bike but it was a silly fall, nothing happened to us and in the end it remains to get up and continue with the adventure we had together because we love being together, we are one for the other.
Y para finalizar el paseo de hoy, una tia a quien seguramente ya han visto en los post de mi hermana, la llama a ella y le dice que a lo que se vaya al trabajo me dijera a mi que me pasaría buscando para que la ayudara con la mudanza pues se muda a otro lugar mucho más bonito y con más luminosidad, es espectacular. Fueron 3 viajes en moto donde llevamos en el primero unos cuadros, luego unas sillas y por último unos vestidos de mi prima. Era un poco lejitos pero fuimos tranquilas pues no teniamos nada más qué hacer. Yo aproveché para hacerme una foto en el espejo de su nuevo lugarde residencia, definitivamente quiero un espejo así. Terminamos el día entregando un domicilio, así que también acompañé a mi tia y luego me trajo a casa y aquí estoy agotada pues debo reponer energías del horario de trabajo. Esto fue todo por hoy. Espero les haya gustado, nos vemos en un próximo post. Besos
And to end today's walk, an aunt whom you have probably already seen in my sister's posts, calls her and tells her that whatever goes to work she would tell me that she would come looking for me to help her with the move because it moves to another place much more beautiful and with more light, it is spectacular. There were 3 motorcycle trips where we took in the first some paintings, then some chairs and finally some dresses from my cousin. It was a bit far but we were calm because we had nothing else to do. I took the opportunity to take a photo in the mirror of his new place of residence, I definitely want a mirror like that. We ended the day by delivering an address, so I also accompanied my aunt and then she brought me home and here I am exhausted because I have to recharge from work hours. This was all for today. I hope you liked it, see you in a next post. Kisses
De verdad que ustedes dos son alegría a donde vayan!
Saludos par de dos!