[SPA – ING] LA CARNE NO MECHADA | THE UNBREADED MEAT

in GEMS4 years ago
Buenas noches mis queridos Hivers, esta mañana amanecí con ganas de desayunar una arepa con carne mechada, en ese instante pensé en compartirlo con todos ustedes. Así que me levanté y me puse manos a la obra, bajé la carne y fui a buscar los condimentos como les comenté en un Post anterior, tengo en mi balcón un huerto muy hermoso, si quieren conocerlo verán algunas de mis plantas, en un concurso que participé en la @laradio hace como tres semanas, sus concursos son muy divertidos e interesantes y de mucho aprendizaje.
Good evening my dear Hivers, this morning I woke up wanting to have an arepa with meat lard for breakfast, at that moment I thought of sharing it with all of you. So I got up and got to work, I put down the meat and went to get the condiments as I told you in a previous Post, I have a very beautiful garden on my balcony, if you want to know it you will see some of my plants, in a contest that I participated in the @laradio about three weeks ago, their contests are very fun and interesting and a lot of learning.

IMG_20201018_070915.jpg

IMG_20201018_070655.jpg

Lavé la carne y la metí en la olla de presión, con algunos aliños para que quede bien rica, por supuesto al caldo le echo unas papitas y me tomó una sopita bien nutritiva. Seguidamente me puse amasar para hacer las arepas.
I washed the meat and put it in the pressure cooker, with some seasoning to make it tasty. Of course, I added some chips to the broth and had a very nutritious soup. Then I started kneading the meat to make the arepas.

IMG_20201018_074037.jpg
IMG_20201018_074626.jpg

IMG_20201018_075242.jpg

IMG_20201018_075723.jpg

La carne la cocino en la olla de presión por 30 minutos, aquí pueden observar todo en plena cocción, mis arepas asándose y ya empezando a tornarse doradas. Estaba de cocinera y de fotógrafa también jajaja.☺ No es fácil, pero todo con amor se logra.
I cook the meat in the pressure cooker for 30 minutes, here you can observe everything in full cooking, my arepas roasting and already starting to turn golden. I was a cook and a photographer too hahaha.☺ It is not easy, but everything is achieved with love.

IMG_20201018_080439.jpg

Todo iba muy bien hasta que apareció la niña consentida de la casa, mi adorada Lucky, para los que no la conocen también hice un Post con todo el cariño presentándoles a mi querida y fiel compañera, pueden verlo en mis publicaciones. El olor le alborotó el hambre y llegó pidiendo su desayuno, miró la cocina, me miro y es increíble como entendemos el lenguaje de los animales, los que comparten con ellos y les gustan, me entienden. ¡Pude captarla en esta imagen hermosa!
Everything was going very well until the spoiled girl of the house appeared, my beloved Lucky, for those who do not know her I also made a Post with all the affection introducing you to my dear and faithful companion, you can see it in my publications. The smell disturbed her hunger and she arrived asking for her breakfast, she looked at the kitchen, she looked at me and it is incredible how we understand the language of animals, those who share with them and like them, they understand me. I was able to capture her in this beautiful image!

IMG_20201018_082003.jpg

Así que me tocó ponerme a calentarle su desayuno, y lo peor de todo es que también se me alborotó el hambre a mí. Por lo que decidí hacer algo más rápido, ya que todavía la carne estaba en cocción y prepararla lleva su tiempo, así que apelé a este exquisito aguacate, con un poquito de queso, caraota y natilla, al estilo llanero. Y bueno aquí tienen el plato de mi perra, y el mío improvisado. ¡Porque desayunamos juntas! Pueden ver poco alimento de perros ya que aquí es un lujo darles ese tipo de comida, sus precios están por las nubes, por eso se lo combino con comida húmeda o natural, como dice el veterinario.
So it was my turn to heat up his breakfast, and worst of all, I was also hungry. So I decided to do something faster, since the meat was still cooking and preparing it takes time, so I appealed to this exquisite avocado, with a little bit of cheese, caraota and custard, llanero style. And well here is my dog's dish, and mine improvised, because we had breakfast together! You can see little dog food since here it is a luxury to give them that type of food, their prices are sky high, that's why I combine it with wet or natural food, as the vet says.

IMG_20201018_072537.jpg

IMG_20201018_081946.jpg

IMG_20201018_081632.jpg

Me disculpan por el imprevisto, pero el hambre nos atropelló a las dos, les prometo publicar la receta y preparación de mi carne mechada, en mi próxima publicación, no se la pierdan. Espero les haya gustado compartir conmigo y con Lucky este bendecido desayuno. ¡Hasta la próxima!
I apologize for the unexpected, but the hunger ran over both of us, I promise to publish the recipe and preparation of my meat lard, in my next publication, do not miss it. I hope you enjoyed sharing this blessed breakfast with me and Lucky. See you next time!

image.png