El león y el perrito sacado del cajón de los cuentos de león tolstoy / The lion and the little dog taken from the drawer of lion tolstoy's tales

in GEMS3 years ago

IMG_20211007_182610.jpg

Separadores-27.png

Español

Hola a todos mis amigos de hive, como les mencione en mi blog anterior sobre mi libro de cuentos y relatos llamado, el cajón de cuentos león Tolstoi.

Hoy les contare un pequeño relato de este cuento, el cual me gustó mucho, es una historia triste. Pero con un gran mensaje de amistad entre los personajes.

No podía escribir antes por mis problemas con mi embarazo, ya que ha sido un embarazo de alto riesgo y ahora tengo una amenaza de parto prematuro y casi no puedo hacer nada. Pero aquí estoy con ustedes lista para contar el relato de mi cuento llamado:

El león y el perrito.

IMG_20211007_182540.jpg

En Londres hubo alguna vez una exposición de fieras salvajes. A cambio de cada visita se recibían dinero o perros y gatos, para alimentar a los animales.

Un día, un hombre quiso ver las fieras. Entonces, atrapo un perrito callejero y lo llevo a la casa de las fieras. Lo dejaron entrar, recibieron en pago al perrito y lo soltaron dentro de la jaula del león, para que se lo comiera. Apenas estuvo adentro, el perrito metió el rabo entre las piernas y se hizo un ovillo en la esquina de la jaula. El león se acerco despacio y lo olfateo.

En seguida, el perrito se volteo, levanto sus paticas y empezó a batir la cola.

El león lo tocó con la garra y le dio vuelta.

Después, el perrito se levantó de un salto y se sentó sobre las patas traseras, mirando al león.

El león le hizo una caricia, movió la cabeza de un lado para otro y lo dejo sin hacerle daño.

Cuando el amo le dio carne a la fiera, el león la compartió con el perrito.

Más tarde se acostaron a dormir, el perrito puso la cabeza sobre la garra del león y se quedo enroscado.

Desde entonces, el perrito vivió en la misma jaula del león. El león no le hacía daño y compartía con él sus alimentos, dormía a su lado y a veces, jugaba con él.

Pero un día el señor regreso a la casa de las fieras y reconoció a su perrito. Alego que se trataba de un perro de su propiedad, y le pidió al dueño de la casa de las fieras que se lo devolviera. El dueño quería devolvérselo, pero, apenas se acercaba para tomar al perrito y sacarlo de la jaula, el león se erizaba y gruñía.

Así, el león y el perrito vivieron un año en la misma jaula.

Al pasar ese año, el perrito se enfermó y se murió. El león dejo de comer. Lo único que hacía era oler y lamer al perrito. Y a veces lo acariciaba con su garra.

Cuando comprendió que estaba muerto, dio un brinco repentino, se le erizo el lomo y empezó a azotarse los costados con el rabo, se lanzo contra una pared de la jaula y se puso a roer el cerrojo y el piso.

Todo un día entero el león se golpeo, se movió delirante por la jaula y bramó. Después se acostó al lado del perrito muerto y se quedó herido y en silencio. El dueño quería sacar al perro muerto, pero el león no dejaba que nadie se acercara hasta el.

Entonces, el amo considero que el león podría olvidar su amargura si le daba otro perro le puso en la jaula uno vivo. Pero el león lo despedazo en seguida y abrazo con sus garras al perrito muerto. Y se quedo así, acostado muy cerca de el, durante cinco días.

Al sexto día, al amanecer, el león estaba muerto.

Así termina la triste historia del león y el perrito sacada del cajón de cuentos del león Tolstoi de la pagina 43 a la pagina 49. Espero les haya gustado, no duden en escribir sus comentarios o si quieren que suba otra historia de este cajón de cuentos, que fue traducido por francisco montaña.

English

Hello to all my hive friends, as I mentioned to you in my previous blog about my book of short stories and tales called, the story box, lion Tolstoy.

Today I will tell you a little story of this tale, which I liked very much, it is a sad story. But with a great message of friendship between the characters.

I couldn't write before because of my problems with my pregnancy, as it has been a high risk pregnancy and now I have a threat of preterm labor and I can hardly do anything. But here I am with you ready to tell the tale of my story called:

The lion and the little dog.

IMG_20211007_182540.jpg

In London there was once an exhibition of wild beasts. In exchange for each visit they received money or dogs and cats, to feed the animals.

One day, a man wanted to see the wild beasts. So he caught a little stray dog and took it to the wild beasts' house. They let him in, received the puppy as payment and released him into the lion's cage to be eaten. As soon as he was inside, the little dog tucked his tail between his legs and curled up in the corner of the cage. The lion approached him slowly and sniffed him.

At once, the puppy turned around, lifted its paws and began to wag its tail.

The lion touched it with his claw and turned it over.

Then the little dog jumped up and sat on his hind legs, looking at the lion.

The lion gave him a caress, moved his head from side to side and left him without hurting him.

When the master gave meat to the beast, the lion shared it with the little dog.

Later they lay down to sleep, the little dog put his head on the lion's paw and curled up.

Since then, the little dog lived in the same cage as the lion. The lion did not harm him and shared his food with him, slept next to him and sometimes played with him.

But one day the man returned to the menagerie and recognized his dog. He claimed that it was his dog, and asked the owner of the menagerie to return it to him. The owner wanted to give it back, but as soon as he approached to take the dog and take it out of the cage, the lion bristled and growled.

Thus, the lion and the puppy lived in the same cage for a year.

After a year, the puppy got sick and died. The lion stopped eating. All he did was sniff and lick the puppy. And sometimes he caressed it with his paw.

When he realized he was dead, he suddenly jumped up, his back bristled and he began to whip his tail against his sides, threw himself against a wall of the cage and began to gnaw on the bolt and the floor.

For a whole day the lion thrashed about, moved deliriously around the cage and bellowed. Then he lay down next to the dead dog and remained wounded and silent. The owner wanted to get the dead dog out, but the lion would not let anyone near it.

Then, the master thought that the lion could forget his bitterness if he gave him another dog, so he put a live one in the cage. But the lion immediately tore it to pieces and embraced the dead dog with his claws. And it stayed like that, lying very close to him, for five days.

On the sixth day, at dawn the lion was dead.

Thus ends the sad story of the lion and the little dog taken from the lion Tolstoy's story box from page 43 to page 49. I hope you liked it, do not hesitate to write your comments or if you want me to upload another story from this story box, which was translated by francisco montaña.

Separadores-27.png

Las fotos publicadas en este trabajo fueron tomadas con mi celular Blu j2.

El separador de texto es de uso y distribución libre.

source

La traducción la realicé mediante la página, https://www.deepl.com/translator.

The photos published in this post were taken with my cell phone Blu j2.

The text separator is free to use and distribute.

source

the translation was done through the page, https://www.deepl.com/translator.

Separadores-27.png

La paciencia y la sabiduria son las mejores virtudes del ser humano.

Por @everojas.

Patience and wisdom are the best virtues of human beings.

by @everojas.

Sort:  

@evachin Here is the story of the lion and the little dog.

Hi @everojas, thank you for sharing this touching story. 🤗😥