[ESP-ENG] Descuidada

in GEMS2 years ago

image.png

Español

Deslizante la tela de que rozaba los muslos de aquella chica dormida en mi cama. Profundamente atada a la cama, acostado al lado de ella doy media vuelta para ver su cara siendo una tarea imposible porque su cabello castaño me impide verla. Solo puedo detallar cada zona de su espalda y piernas. Piel clara sin manchas y con varios lunares no quiero despertarla tocando su espalda, aunque esos lunares me ponen en una posición tentadora. Decido levantarme y colocarme algo de ropa mientras la veo, tengo un terrible dolor de cabeza, pero verla me trae bastante tranquilidad. Camino descalzo sin camisa rodeando la cama para encontrar los zapatos, alcanzo a verlos pero tienen mucho sucio. Me llegan recuerdos muy dispersos de lo que pasó en la noche. Cuando tomo alcohol pierdo mis cabales. Ya será mediodía. Dejo los zapatos en el piso y me siento al lado de esta chica

English

Sliding the cloth that brushed the thighs of that girl asleep in my bed. Deeply tied to the bed, lying next to her I turn around to see her face being an impossible task because her brown hair prevents me from seeing her. I can only detail every area of her back and legs. Light skin without spots and with several moles I don't want to wake her up by touching her back, although those moles put me in a tempting position. I decide to get up and put on some clothes while I look at her, I have a terrible headache, but seeing her brings me quite peace of mind. I walk barefoot with my shirt off circling the bed to find the shoes, I catch a glimpse of them but they have a lot of dirt on them. I get very scattered memories of what happened in the night. When I drink alcohol I lose my senses. It will be noon by then. I leave the shoes on the floor and sit down next to this girl.

texto traducido
//
translated text
deelp.com

portada y banner
//
cover and banner
Canva.com

separadores de mi autoria
//
my own separators

Banner pastelito.gif