"Educad a los niños, y no será necesario castigar a los hombres"
-Pitagoras.
"Educate the children, and it will not be necessary to punish men"
-Pitagoras.
(My sister Daniela)
Todas las personas tenemos un potencial inimaginable, cuando nacemos somos una hoja en blanco destinada a pasar por muchas transformaciones a lo largo de la vida, muchas de esas transformaciones pueden ser manchones, rayas, o arrugas, y tal como en el papel, aunque queramos borrar los rastros de lo alguna vez lo marcó, siempre queda alguno y aunque no sean visibles, existen al tacto.
All people have an unimaginable potential, when we are born we are a blank sheet of paper destined to go through many transformations throughout life, many of these transformations can be spots, stripes, or wrinkles, and just as on paper, although we want to erase the traces of what once marked, there is always one and although they are not visible, they exist to the touch.
Es bien sabido que los niños son el futuro, el proximo presidente podría ser tu hijo, hermano o sobrino, y son fácilmente comparables con la energía nuclear, ya que tienen características muy particulares que los hace extremadamente especiales, los niños pueden liberar mucha energía, tienen incluso para regalar, toda esa energía puede ser transformada y convertirse en algo maravilloso, pero también son muy delicados.
It is well known that children are the future, the next president could be your son, brother or nephew, and are easily comparable to nuclear energy, as they have very particular characteristics that make them extremely special, children can release much energy, have even to give away, all that energy can be transformed and become something wonderful, but they are also very delicate.
Se dice que la personalidad de los niños se forja durante los primeros años de vida, se supone que ya a la edad aproximada de 8 años deberían tener un carácter y personalidad mas o menos definido, entonces, reflexionemos sobre como tratamos a nuestros niños, porque el pilar fundamental de los valores de la sociedad es el hogar, la mayoría de lo que somos se lo debemos a la formación que recibimos en el lugar donde nos criamos, y somos el resultado de como se manejó toda esa energía imparable y creatividad que llevábamos dentro.
It is said that the personality of children is forged during the first years of life, it is assumed that already at the age of approximately 8 years should have a character and personality more or less defined, then, reflect on how we treat our children, because the fundamental pillar of the values of society is the home, most of what we are we owe it to the training we received in the place where we grew up, and we are the result of how they handled all that unstoppable energy and creativity that we carried within.
Y tal como la energía nuclear puede tener resultados muy positivos, tambien puede tener resultados muy negativos, recuerden, los niños son como una hoja de papel, es fundamental que durante su desarrollo queden marcados en la misma manera que creemos que ellos pueden marcar el mundo, con respeto, solidaridad, empatía, amabilidad, y sobretodo felicidad, enseñemos a ser felices, a sobrellevar las circunstancias adversas, a vencer los miedos y levantar la voz contra la injusticia.
And just as nuclear energy can have very positive results, it can also have very negative results, remember, children are like a piece of paper, it is fundamental that during their development they are marked in the same way that we believe they can mark the world, with respect, solidarity, empathy, kindness, and above all happiness, we teach them to be happy, to overcome adverse circumstances, to overcome fears and raise their voices against injustice.
La manera de tener un mundo mejor, es enseñándole a los niños que lo mas importante para cualquier sociedad es el respeto, y ellos se encargaran de difundir el mensaje, y de repartir el resultado de la transformación de su energía durante toda su vida, entonces, a ti, si eres madre, padre, hermano o hermana, si tienes un niño a tu cuidado, por favor nunca lo subestimes, nunca lo limites, no seas tu quien defina que tan grande puede llegar a ser, porque tal como la energía nuclear, a pesar de ser pequeños, tienen un potencial latente del cual somos responsables de como se termine desarrollando.
The way to have a better world, is to teach children that the most important thing for any society is respect, and they will be in charge of spreading the message, and distributing the result of the transformation of their energy throughout their lives, then, to you, if you are a mother, a father, brother or sister, if you have a child in your care, please never underestimate him or her, never limit them, don't be the one to define how big they can get, because just like nuclear energy, despite being small, they have a latent potential for which we are responsible for how they end up developing.
Todas las imágenes son reales y de mi autoría.
All the images are real and of my authorship.
Traducción hecha con Deepl.
Translation made with Deepl.
My sister is very beautiful.👍👍
Me impresiona la profundidad de tus pensamientos, sólo tienes 19 años y tu forma de escribir y de razonar reflejan una madurez que aún muchos adultos no alcanzan. ERES IMPRESIONANTE y no es porque sea tu tía 😉.
DTG siempre.
Congratulations @hdmind! You have completed the following achievement on the Hive blockchain and have been rewarded with new badge(s) :
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP
Do not miss the last post from @hivebuzz: