Reflexión interna, mejorar cada día está en nuestras manos./Internal reflection, improving every day is in our hands.[esp-eng]

in GEMS4 years ago

1851165_S.jpg

Pixabay


Enraice mis pies a esta tierra que nutre, que da vida, vida que a veces es injusta y otras pocas justas, pies que cargan mi peso y me llevan a esos lugares que tanto sueño, soporte de mi propia vida, una vida llena de sueños, anhelos, propósitos.

Root my feet to this land that nourishes, that gives life, life that is sometimes unfair and other few fair, feet that carry my weight and take me to those places that I dream so much, support my own life, a life full of dreams , wishes, purposes.

Eche raíces para calmar los odios y cambiarlos por colores de amor, de esperanza, de perdón, perdón hacia mi propio ser el cual calló cuando debió gritar, el que no hizo nada en aquel tiempo y hoy esa alma quedó lastimada buscando repararse, no sanarse porque no está enferma, está quebrada por injusticias, por palabras mal dichas.

Put down roots to calm hatred and change them for colors of love, hope, forgiveness, forgiveness towards my own being which fell silent when it should have shouted, the one who did nothing at that time and today that soul was hurt seeking to repair itself, not to heal because she is not sick, she is broken by injustices, by badly spoken words.

En armonía quiero estar y que la energía fluya en cada sentido, que cada parte de mi cuerpo en reparación se llene y que las grietas se vayan cerrando para dejarlo nuevamente intacto, cada parte de mi ser es importante, merecen su tiempo, su espacio, su agradecimiento.

I want to be in harmony and that the energy flows in each direction, that each part of my body under repair is filled and that the cracks close to leave it intact again, each part of my being is important, they deserve their time, their space, your thanks.

Ojos que se iluminan por la belleza de un amanecer y se humedecen por tristeza, oídos que escuchan trinar aves y también escuchan los enojos, garganta la que guarda cada palabra que se atora y no puede emerger, estómago punto central, el mismo por donde nos unimos en el comienzo de la vida a nuestra madre, rodillas cargando el presente enfrente y el pasado atrás, tobillos que ayudan a los pies a mantenernos firmes cada día, cabeza la que piensa y piensa, nuca la que carga culpas de cosas que nunca hicimos.

Eyes that are illuminated by the beauty of a sunrise and are moistened by sadness, ears that hear birds chirping and also listen to anger, throat that keeps every word that gets stuck and cannot emerge, stomach central point, the same where we We unite our mother at the beginning of life, knees carrying the present in front of us and the past behind, ankles that help our feet to stand firm every day, the head that thinks and thinks, never the one that carries the guilt of things we never did.

Agradezco a cada parte de mi ser y decretó que la preocupación del mañana ya no existe porque de eso me encargare mañana y hoy solo viviré el presente.

I thank every part of my being and he decreed that tomorrow's concern no longer exists because I will take care of that tomorrow and today I will only live in the present.

Enraice mis pies a la vida que quiero para mi, la que yo escoja y no la que nadie me imponga.

Root my feet to the life that I want for myself, the one I choose and not the one that no one imposes on me.



hgdmNXooH2JKRjadxj.gif

Sort:  

Congratulations @issymarie2! You have completed the following achievement on the Hive blockchain and have been rewarded with new badge(s) :

You published more than 90 posts. Your next target is to reach 100 posts.

You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

Do not miss the last post from @hivebuzz:

Feedback from the October 1st Hive Power Up Day
Hive Power Up Day - Introducing the Power Up Helper!