Hola queridos amigos de Hive, hoy les quiero mostrar mi primera experiencia con mi papá, aprendiendo el desarme de una Trasmisión Automática de Corolla Año 2001/2008.
Hello dear friends of Hive, today I want to show you my first experience with my dad, learning how to disassemble a Corolla Automatic Transmission Year 2001/2008.
![](https://images.hive.blog/768x0/https://images.ecency.com/DQmdfFEiMQczzxpRaDuStLS9LvcjLC7Vw76MR6rYJ6shz6v/img_0.3538043516468732.jpg)
Iniciamos retirando la Polea Trasera para liberar el sistema del cuarto cambio.
We start by removing the Rear Pulley to release the fourth gear system.
![](https://images.hive.blog/768x0/https://images.ecency.com/DQmcMcEtNaEhvFRUfFHuCdD3ocoAshnus2fgGGdJ4CFw2Nk/img_0.5834556164143473.jpg)
![](https://images.hive.blog/768x0/https://images.ecency.com/DQmSxKgQpEBj7N925ohdZZDryrFLiwNbFpfPNAmzHLUeXVF/img_0.12463052658700585.jpg)
Ahora retiramos toda la tornillería del frente de la carcasa.
Now we remove all the screws from the front of the casing.
![](https://images.hive.blog/768x0/https://images.ecency.com/DQmbNU838WjAENFDHW9fZorvTJ7cVNCzvSCrgc1oRWUtgjX/img_0.3255329574741428.jpg)
Seguidamente extraemos los tambores de la caja de cambios. Esto hace la velocidad de segunda y tercera.
Next we extract the drums from the gearbox. This makes second and third speed.
![](https://images.hive.blog/768x0/https://images.ecency.com/DQmXCVBPsjPgnQy9Tggb4NQYQV1MpFh87JFdGtF2MozWhka/img_0.8772902856439707.jpg)
Luego, procedemos a desarmar la bomba. Ella debe estar lisa, sin rayas en su superficie.
Then, we proceed to disarm the bomb. She must be smooth, without scratches on her surface.
![](https://images.hive.blog/768x0/https://images.ecency.com/DQmbNU838WjAENFDHW9fZorvTJ7cVNCzvSCrgc1oRWUtgjX/img_0.22701534867997866.jpg)
Ahora retiramos el cuerpo de Válvulas, quitando todos sus tornillos.
Now we remove the valve body, removing all its screws.
![](https://images.hive.blog/768x0/https://images.ecency.com/DQmR4APzvDJMqnJrqcHBpJsbbhDNaXwkfLwMN3zNy7neNGm/img_0.43041852446390866.jpg)
![](https://images.hive.blog/768x0/https://images.ecency.com/DQmejaajjt9MtE9bKv82JXCbEaAbRFeWejTuK2WspBakU7S/img_0.6483149876995898.jpg)
Procedemos a retirar los tambores de primera y retroceso.
We proceed to remove the first and reverse drums.
![](https://images.hive.blog/768x0/https://images.ecency.com/DQmcGd8n5fJDKdQV1AWLBY6S7Vj3STZzVQQ6G63UWPgshRD/img_0.577485610134254.jpg)
Ahora retiraremos el sistema del cuarto cambio.
Now we will withdraw the system from the fourth change.
![](https://images.hive.blog/768x0/https://images.ecency.com/DQmZosdEfcqYitWi3PZsZMdwWN8HJcdZ1HY5Q7jRWNoiMfz/img_0.16876121187518356.jpg)
Luego retiraremos el Rache de cuarta.
Then we will remove the Rache from fourth.
![](https://images.hive.blog/768x0/https://images.ecency.com/DQmTyEAMCB62PjkJRw3dAW9VGU3jivBZcScNixRtHHYujaN/img_0.32557205565848457.jpg)
En la siguiente imagen, les mostraré la caja totalmente desarmada.
In the following image, I will show you the box completely disassembled.
![](https://images.hive.blog/768x0/https://images.ecency.com/DQmQhJkFB5zSg2eDjDypAA6PmngwEaJXr82b2bMf8vBxaYV/img_0.2930796442649888.jpg)
Queridos amigos de Hive, ya hemos terminado con esta publicación, espero que les haya gustado. Hasta luego!!
Dear friends of Hive, we are done with this post, I hope you liked it. Bye!!