Disfrutando de Berlín, Alemania | Enjoying Berlin, Germany

in GEMS4 years ago

Por fin pude vacunarme, ya estoy en casa luego de la odisea que viví en Colombia, para lograr obtener la vacuna Moderna, aunque a decir verdad no fue tanta locura, solo había mucha cola, eran muchas personas, hoy amanecí con mucho dolor de brazo, espero que no dure mucho esto porque necesito mi brazo bien para poder seguir con mis labores de estudio y mi trabajo, en casa me desperté comiendo una deliciosa arepa rellena de carne y queso, que disfruté mucho, siempre consintiéndonos en casa.

At last I was able to get vaccinated, I am already at home after the odyssey that I lived in Colombia, to get the Modern vaccine, although to tell the truth it was not so crazy, there was only a long queue, there were many people, today I woke up with a lot of arm pain , I hope this does not last long because I need my arm well to be able to continue with my studies and my work, at home I woke up eating a delicious arepa stuffed with meat and cheese, which I enjoyed a lot, always indulging us at home

DSC05385.JPG

DSC05367.JPG

DSC05369.JPG

DSC05370.JPG

DSC05374.JPG

DSC05375.JPG

Un viaje más y esta vez fue a la capital alemana Berlín, donde la pasé increíble y además me sentí en confianza porque había gente de mi pais con la que me reuní y vivimos cosas extraordinarias, todo esto como ya les he venido mencionando es gracias al Rotary Club, cuando me fui de intercambio por un año. Cuando ya estábamos en Berlín me conseguí con un amigo venezolano Giuliano Ferrero, aun recuerdo su nombre, cargábamos la bandera de nuestro pais e incluso bufandas.

One more trip and this time it was to the German capital Berlin, where I had an incredible time and I also felt confident because there were people from my country with whom I met and we experienced extraordinary things, all this, as I have already mentioned, is thanks to the Rotary Club, when I went on an exchange for a year. When we were already in Berlin, I met a Venezuelan friend Giuliano Ferrero, I still remember his name, we carried the flag of our country and even scarves.

DSC05378.JPG

DSC05379.JPG

DSC05380.JPG

DSC05381.JPG

Éramos varios venezolanos, pero teníamos una rotex quien era la encargada de cuidarnos y mostrarnos todo pues esta chica alemana ya ha estado de intercambio en otro pais y tenia la experiencia por esta razón se encargó de guiarnos y mantenerse siempre a nuestro lado, fue muy amable en todo momento, nos brindó todo su apoyo por ser menores de edad, recuerdo que hacia mucho frio por eso todos estábamos totalmente abrigados, este paseo fue otro de mis favoritos incluido el sky.

We were several Venezuelans, but we had a Rotex who was in charge of taking care of us and showing us everything because this German girl has already been on an exchange in another country and had the experience for this reason she was in charge of guiding us and always staying by our side, she was very kind At all times, he gave us all his support for being minors, I remember that it was very cold so we were all totally warm, this walk was another of my favorites including the sky.

DSC05383.JPG

DSC05384.JPG

DSC05386.JPG

DSC05387.JPG

DSC05388.JPG

DSC05389.JPG

Recuerdo el muro de Berlín, agradezco haber llevado mi cámara y tomar bastantes fotos en este emblemático sitio colorido y precioso, estaba con los amigos, ellos son todos mexicanos excepto Giuliano, dos venezolanos y tres mexicanos, sus nombres eran Iñigo, Alan y David. Todos estábamos emocionados de estar juntos en este viaje tan increíble, recuerdo que a Índigo lo devolvieron porque lo cacharon con una botella de vodka cuando entraron a la revisión, incluso el dijo que un irlandés se la puso en su bolso, pero era totalmente falso, nadie le creyó, así que perdió su viaje, no pudo asistir con nosotros.

I remember the Berlin Wall, I appreciate having brought my camera and taking many photos in this emblematic, colorful and beautiful place, I was with my friends, they are all Mexican except Giuliano, two Venezuelans and three Mexicans, their names were Iñigo, Alan and David. We were all excited to be together on this incredible trip, I remember that Indigo was returned because they caught him with a bottle of vodka when they entered the review, he even said that an Irishman put it in his bag, but it was totally false, no one believed him, so he missed his trip, he couldn't attend with us.

DSC05391.JPG

DSC05395.JPG

DSC05396.JPG

DSC05397.JPG

Fuimos a un museo donde hacen todas las celebridades de cera, el museo Tussands, la pasamos increíble, habían estatuas fenomenales. Fotos con caballos, fotos en las calles, fotos todos juntos con los policías de Alemania, unas personas muy responsables, amables y sin duda excelentes policías. Estábamos todos un poco locos y emocionados, por eso nos hicimos fotos con todo incluso con el oso abrazándolo todos graciosos.

We went to a museum where all the wax celebrities are made, the Tussands museum, we had an incredible time, there were phenomenal statues. Photos with horses, photos in the streets, photos all together with the police of Germany, very responsible, kind people and undoubtedly excellent policemen. We were all a little crazy and excited, that's why we took pictures with everything even with the bear hugging him all funny.

DSC05400.JPG

DSC05401.JPG

Ojala pudiera repetir este viaje a Berlín, extraño mucho todos estos momentos y se pasa de maravilla viviendo tantas experiencias, fuimos a una discoteca en Berlín también, debo acotar que uno como estudiante de intercambio no debe hacer estas cosas, pero los rotex con los que andábamos eran muy amables y nos lo permitieron. Esto fue todo por hoy amigos, espero les haya gustado, nos leemos próximamente con otra mas de mis aventuras, un abrazo grande y no olviden vacunarse.

I wish I could repeat this trip to Berlin, I miss all these moments a lot and have a great time living so many experiences, we went to a disco in Berlin too, I must point out that as an exchange student you should not do these things, but the rotex with which We were very friendly and they allowed us. This was all for today friends, I hope you liked it, we will read to each other soon with another one of my adventures, a big hug and do not forget to get vaccinated.

DSC05404.JPG

DSC05408.JPG

DSC05409.JPG

Todas las fotos fueron tomadas con una cámara sony cyber-shot | All those photos were taken with a camera sony cyber-shot

Sort:  

Congratulations @juanvicentegomez! You have completed the following achievement on the Hive blockchain and have been rewarded with new badge(s) :

You published more than 10 posts.
Your next target is to reach 20 posts.

You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

To support your work, I also upvoted your post!

Check out the last post from @hivebuzz:

Feedback from the August 1st Hive Power Up Day