Conociendo el kitesurf en Tarifa | Learning about kitesurf in Tarifa

in GEMS4 years ago

Si hay un lugar donde desarrollar el deporte del surf en cualquiera de sus especialidades ese es en las playas de Tarifa, localidad de la provincia de Cádiz a unos pocos kilómetros del Norte de África, a unos kilómetros de la Roca de Gibraltar y en territorio español, justo en ese límite que separa el Mar Mediterráneo del Océano Atlántico, un lugar idílico para este deporte por su especial ubicuidad en pleno Estrecho de Gibraltar y con casi trescientos días de viento y una temperatura cercana a los 20 grados todo el año, un paraíso para el amante del Surf.

If there is a place where the sport of surfing can be practised in any discipline, it is on the beaches of Tarifa, a town in the province of Cadiz a few kilometres from North Africa, a few kilometres from the Rock of Gibraltar and in Spanish territory, right on the border that separates the Mediterranean Sea from the Atlantic Ocean, an ideal place for this sport due to its special location in the Strait of Gibraltar and with almost three hundred days of wind and a temperature of around 20 degrees all year round, a paradise for the surfing lovers.

IMG-20210526-WA0042.jpg

…Picture of my property // Fotografía propia…

oropng.png

Pero dentro de sus variedades me llama mucho la atención el Kitesurf cuya fuerza del viento es fundamental por sus características técnicas y necesidades lógicas de su funcionamiento, el proceso es parecido al del resto de especialidades del surf puesto que su base es la de una tabla en la que deslizarse sobre el mar pero con la peculiaridad que lo hace espectacular es que la tabla es tirada por una gran cometa que permite alcanzar gran velocidad y a su vez permite prácticamente volar en cada salto ayudado por la tracción de la cometa.

But inside its modalities, Kitesurfing really catches my attention, whose wind force is fundamental due to its technical specifications and the logical requirements of its operation. The process is similar to the rest of the surfing specialities since its base is a board on which to slide over the sea but with the peculiarity that makes it spectacular is that the board is pulled by a big kite that allows reaching great speed and at the same time allows practically flying in each jump helped by the traction of the kite.

IMG-20210526-WA0044.jpg

…Picture of my property // Fotografía propia…

oropng.png

IMG-20210526-WA0049.jpg

…Picture of my property // Fotografía propia…

oropng.png

Pero como en casi todas sus variedades estamos hablando de un deporte caro, independientemente de que si no eres de la localidad tienes que desplazarte hasta zonas adecuadas de entrenamiento como este, es decir, en Málaga que es de donde soy es cierto que en sus muchos kilómetros de playa se podría practicar este deporte pero ¿Cuántos días de viento hay al año? De hecho se practica en días de viento pero debo confesar que la mayoría del año es impracticable por falta de este fenómeno, una vez solventado el problema del lugar donde practicarlo hay que afrontar el equipamiento personal y el profesional.

But as in almost all its disciplines we are talking about an expensive sport, regardless of the fact that if you are not from the locality you have to travel to suitable training areas like this, that is to say, in Malaga where I am coming from it is true that in its many kilometres of beach you could practise this sport but how many windy days are there per year? In fact it is practised on windy days but I must confess that most of the year it is impracticable due to the lack of this factor, once you have solved the problem of where to practise it you have to deal with the personal and professional equipment.

IMG-20210526-WA0045.jpg

…Picture of my property // Fotografía propia…

oropng.png

IMG-20210526-WA0046.jpg

…Picture of my property // Fotografía propia…

oropng.png

El equipamiento personal es fundamental, las altas velocidades que se alcanzan sobre la tabla gracias al empuje de la cometa producen en caso de golpe contra la arena o alguna roca fuertes traumatismos por lo que un casco es aconsejable sobre todo para iniciados, sumen unas gafas de sol que protejan sus ojos no solo de la sal sino de los rayos del sol y un traje de neopreno que proteja nuestro cuerpo de rozaduras y proteja de las temperaturas del agua, el chaleco de flotación puede salvar su vida y sería el cuarto accesorio personal necesario, la crema solar es fundamental pero es algo que practiques o no el deporte debe usarse siempre que te enfrentes al sol durante tantas horas y con el incremento de su efecto sobre la piel debido a la sal marina, por lo cual no lo incluiré en el equipo básico personal, tampoco la mochila, equipo de transporte ni nada de eso.

The personal equipment is essential, the high speeds that are reached on the board thanks to the thrust of the kite produce in case of hitting the sand or a rock strong traumatisms so a helmet is advisable especially for beginners, add a sunglasses that protect your eyes not only from the salt but from the sun's rays and a neoprene suit that protects our body from scratches and protects from water temperatures, the flotation jacket can save your life and would be the fourth personal accessory needed, sun cream is essential but it is something that whether you practice the sport or not you should always use when you face the sun for so many hours and with the increased effect on the skin due to the sea salt, so I will not include it in the basic personal equipment, neither the backpack, transport equipment or anything like that.

IMG-20210526-WA0043.jpg

…Picture of my property // Fotografía propia…

Y para el final he dejado el equipamiento técnico sin el que no podrías practicar este deporte, es lo más caro con diferencia pero dependiendo su correcta elección serás un deportista bien equipado, dentro de este caro equipamiento sumen la Cometa que es inflable por lo que sumen también el inflador de la cometa, hay diferentes estilos de cometas pero visualmente están las curvas en forma de C que usan los más experimentados, las planas que son más fáciles para quienes están en formación y después hay unas híbridas, pero dentro de su estilo visual en cuanto a forma y destreza del deportista hay otras clasificaciones en función al tipo de navegación que vaya a realizar, por lo que es fundamental el correcto conocimiento del medio, nada fácil este precioso mundo del kitesurf cuando además debes decidir si su estilo será el Freeride, Freestyle, Foil o Olas, cada cual ofrece unas características muy definidas que no deberás tener en cuenta como deportista en prácticas. Por supuesto la tabla es la otra herramienta cara del equipo, también con amplia gama de características que básicamente resumiré en la bidireccional para formación y sin necesidad de mover los pies navegues en la dirección que navegues, la Direccional es para expertos y si que hay que saber mover los pies a la hora de navegar, después por supuesto hay otros tipos ya más específicos dependiendo el tipo de navegación a realizar. El último elemento básico será el arnés del que se sujetará el cuerpo a la cometa, fundamental y generalmente cogido a la cintura.

And finally I have left the technical equipment without which you could not perform this sport, it is by the most expensive but depending on your correct choice you will be a well equipped rider, within this expensive equipment add the Kite which is inflatable so add also the inflator of the kite, there are different styles of kites but visually there are the curves in the form of C that use the most experienced, the flat ones that are easier for those who are in training and then there are some hybrids, but within its visual style in terms of shape and skill of the athlete there are other classifications depending on the type of navigation to be performed, so it is essential the correct knowledge of the environment, nothing easy this beautiful world of kitesurfing when you must also decide if your style will be the Freeride, Freestyle, Foil or Waves, each one offers very definite characteristics that you should not take into account as a trainee rider. Of course the board is the other expensive tool of the equipment, also with a wide range of characteristics that I will basically summarize in the Bidirectional for training and without the need to move your feet in the direction you sail, the Directional is for experts and if you have to know how to move your feet when sailing, then of course there are other types and more specific depending on the type of navigation to perform. The last basic element will be the harness with which the body will be attached to the kite, fundamental and generally attached to the waist.

I used a web translator for english text (DeepL)

By @jvb71

3W72119s5BjW4PvRk9nXC1RsHWxNoWjhqsdMpcQrVCyUwmxJp714jqoH7X8Rh8Ev1gdv6idaE2yyKwdyaPX8vtDHrodpMhY7k8ZbvPAbpq1HxaPKXGCSTP.gif

Sort:  

En Venezuela se ha hecho muy popular también este deporte en las costas del Estado Falcon. @tipu curate 2