Mi primer recuerdo de haber tomado mate es en 2013 cuando conocí un argentino en Venezuela. Me compartió muchas cosas de la cultura argentina, especialmente del mate. La primera vez que lo probé me pareció muy amargo, luego la siguiente lo probé con azúcar y me gustó más, luego con el tiempo le fui tomando el gusto y ahora no paso un día sin tomarlo.
Hay muchas maneras de prepararlo, no existe un paso a paso que deba ser seguido para poder disfrutar de la yerba mate, pero con los años he ido tomando tips y recomendaciones de diferentes personas y esta es mi manera de hacerlo. Espero que si no lo has probado, esto te anime a hacerlo. Y si ya lo probaste porque eres de Paraguay, Argentina o Uruguay, me encantaría recibir recomendaciones o tips.
PREPARACIÓN
Lo primero que se necesita, evidentemente, es la yerba mate. Mi favorita es la Playadito, pero suelo comprar de diferentes marcas como la Taragui, La Merced o Unión.
My first memory of drinking mate was in 2013 when I met an Argentine in Venezuela. He shared many aspects of Argentine culture with me, especially mate. The first time I tried it, I found it very bitter. Later, I tried it with sugar, and I liked it better. Over time, I developed a taste for it, and now I can’t go a day without drinking it.
There are many ways to prepare it; there’s no strict step-by-step method to enjoy yerba mate. Over the years, I’ve picked up tips and recommendations from different people, and this is how I prepare it. If you’ve never tried it, I hope this inspires you to give it a go. And if you’ve already tried it because you’re from Paraguay, Argentina, or Uruguay, I’d love to hear your tips or recommendations!
PREPARATION
The first thing you need, of course, is yerba mate. My favorite is Playadito, but I often buy different brands like Taragüi, La Merced, or Unión.
Lo siguiente que claramente se necesita es un mate y una bombilla. La bombilla es como una pajita metálica con filtro en la punta, que se usa para tomar el mate sin tragarte la yerba. Es esencial para disfrutarlo bien.
The next thing you obviously need is a mate and a bombilla. The bombilla is like a metal straw with a filter at the tip, used to drink mate without swallowing the yerba. It’s essential for enjoying it properly.
Llené 3/4 del mate y una de las cosas que me enseñaron varias personas es a voltear el mate con la mano, de forma que puedas sacar el polvo que tenga, que cuando tiene mucho polvo puede tapar la bombilla y dificultar al tomarlo.
Otro tip que me enseñaron es a colocar un cubierto y dejar el mate inclinado con un poco de agua tibia, esto para que se hidrate la yerba y evitar que se queme más adelante. Lo dejo unos 3 minutos hasta que se absorba y además permite que la pared que se hace en el mate se mantenga firme y poder tener más disponibilidad de yerba.
I filled 3/4 of the mate, and one of the tips I’ve learned from several people is to shake the mate with your hand to remove excess powder. Too much powder can clog the bombilla and make it harder to drink.
Another tip I learned is to place a utensil inside and tilt the mate, adding a bit of warm water. This helps hydrate the yerba and prevents it from burning later. I let it sit for about 3 minutes until the water is absorbed. This also helps the wall of yerba stay firm, giving you more usable yerba for longer.
Lo siguiente que hice fue calentar el agua. El agua para el mate debe estar caliente, pero no hervida, entre 70°C y 80°C. Si hierve, quema la yerba y arruina el sabor. Esto es esencial para tener un buen resultado.
Una vez que el agua ya estaba caliente, llené el termo. En mi caso prefiero tomarlo amargo, pero hay quienes disfrutan agregándole azúcar y así también queda muy bien.
Puse agua caliente en el mate y dejo unos minutos (3 o 4) y esa primera la escupo porque suele ser muy amarga. Luego de eso, comienzo a disfrutar del mate. El agua debe agregarse desde el lado donde está la bombilla, para evitar no mojar toda la yerba y que dure más tiempo el sabor y la intensidad de la yerba durante la mateada.
The next thing I did was heat the water. Mate water should be hot but not boiling, ideally between 70°C and 80°C. If it boils, it burns the yerba and ruins the flavor. This is essential for a good experience.
Once the water was ready, I filled the thermos. Personally, I prefer it bitter, but some people enjoy adding sugar, which also tastes great.
I poured hot water into the mate and let it sit for a few minutes (3 or 4). I discard that first round because it’s usually very bitter. After that, I start enjoying the mate. Water should always be poured from the side where the bombilla is to avoid wetting all the yerba at once, which helps the flavor and intensity last longer during the mateada.
Me disfruté estos mates con unas ricas "facturas". En Argentina las facturas son las clásicas piezas de panadería, como medialunas, vigilantes, cañoncitos, etc. Son dulces o saladas, ideales para acompañar el mate o el café.
I enjoyed these mates with some delicious facturas. In Argentina, facturas are the classic bakery pastries, like medialunas, vigilantes, cañoncitos, and more. They can be sweet or savory, perfect for pairing with mate or coffee.
Gracias por tomarse el tiempo de comentar. Espero les haya gustado. Que tengan un excelente día.
Thank you for taking the time to comment. I hope you enjoyed it. Have an excellent day!
ANDY.