Cómo compramos nuestro primer apartamento sin dinero How we bought our first apartment without money

in GEMS5 years ago

Hola Hivers, vuelvo por acá para contarle otra de esas historias de mi vida que tienen un poco de cada emoción. Espero que la disfruten.

Hi Hivers, I'm back here to tell you another one of those stories of my life that have a little bit of every emotion. I hope you enjoy it.

FB_IMG_15883813983511.jpg

En búsqueda del hogar ideal

Corría el año 2009 y me desempeñaba como personal permanente en el área de ingeniería en una importante empresa, uno de los beneficios de esta empresa era que al contratar a un trabajador, tenía asegurado un “pote” o saldo monetario que podía usar a los 2 años para compra de inmuebles, en aquel entonces el monto que me correspondía no era suficiente para la compra. Sin embargo, al llegar el momento, como la mayoría de mis compañeros, nos abocamos a la cacería del apartamento ideal o el que sería nuestra primera vivienda.

Sin tener un céntimo en nuestra cuenta de banco, vimos 2 o tres lugares. Uno de los requisitos para el momento era pagar el 30% del monto total del inmueble con la firma de un contrato u “Opción a Compra”, cuya cláusula de penalidad era que en un período de tiempo si no se hacía la compra, ese dinero pasaba automáticamente a manos del vendedor como compensación por el tiempo de espera.

In search of the ideal home

It was the year 2009 and I was working as a permanent staff in the engineering area in an important company, one of the benefits of this company was that when I hired a worker, I was assured a "pot" or monetary balance that I could use after 2 years for the purchase of real estate, at that time the amount I was entitled was not enough for the purchase. However, when the time came, like most of my colleagues, we set out on the hunt for the ideal apartment or what would be our first home.

Without a penny in our bank account, we saw two or three places. One of the requirements for the moment was to pay 30% of the total amount of the property with the signing of a contract or "Option to Purchase", whose penalty clause was that in a period of time if the purchase was not made, that money automatically passed to the seller as compensation for the waiting time.

Screenshot_20200515173235~31.png

Teníamos la opción del uso de Ley de Política Habitacional y con eso completaríamos el monto a pagar. Entonces el reto era encontrar un vendedor que aceptara 2 créditos y sin cobrar ese 30% de Opción a Compra. Para cualquier mortal una misión casi imposible o un acto milagroso.

Uno de los apartamentos que vimos requería varios arreglos, pero le vimos un gran potencial y por ahí nos fuimos. Al hablar con el agente inmobiliario, efectivamente solicitaban ese 30% que no teníamos, en ese momento eran 100 veces mi sueldo mensual, sin contar que la única que tenía un trabajo “estable” era yo.

We had the option of using the Housing Policy Act and that would complete the amount to be paid. So the challenge was to find a seller who would accept 2 credits and not collect that 30% Option to Purchase. For any mortal an almost impossible mission or a miraculous act.

One of the apartments we saw required several repairs, but we saw great potential and so we left. When we talked to the real estate agent, they actually asked for that 30% that we didn't have, at that time it was 100 times my monthly salary, not counting the fact that the only one who had a "stable" job was me.

20150306_154439.jpg

A negociar con el agente inmobiliario

Mi esposo, con facilidad de negociar le ofrece al hombre la mitad de lo que pedían con la condición de ser devueltos a nosotros al final de la transacción, además de el uso de los 2 créditos hipotecarios, a lo cual le respondió que lo consultaría con el propietario y yo pensando de dónde los vamos a sacar, veía todo esto como una locura. Salimos del sitio y mi esposo me dice: “vamos a comprar ese apartamento”. Yo aún incrédula le sigo la corriente.

Al día siguiente recibimos una llamada de la inmobiliaria aceptando el trato propuesto. Wow, que emoción… Ahora de donde vamos a sacar la plata? Ahí jugaron un papel muy importante nuestros familiares, llamamos a mi cuñado, mi papá y hasta mi abuelo que acababa de cobrar su jubilación cayó en ese paquete.

Ya con el dinero, hicimos el papeleo, el dolor de cabeza más grande que puedes tener, cuando teníamos un documento ya el otro se había vencido y había que volver a solicitarlo y todo implicaba dinero, como pudimos lo fuimos resolviendo hasta tener todo listo.

To negotiate with the real estate agent

My husband, with ease of negotiation, offered the man half of what they were asking for with the condition of being returned to us at the end of the transaction, in addition to the use of the 2 mortgage credits, to which he replied that he would consult with the owner and I was thinking about where we would get them, he saw all this as crazy. We left the site and my husband said: "we are going to buy that apartment". I am still incredulous and I go along with it.

The next day we get a call from the realtor accepting the proposed deal. Wow, what a thrill... Now where are we going to get the money? There our relatives played a very important role, we called my brother-in-law, my dad and even my grandfather who had just collected his retirement fell into that package.

Once we had the money, we did the paperwork, the biggest headache you can have, when we had one document the other one had already expired and we had to apply for it again and everything implied money, as we could we solved it until we had everything ready.

IMG_1773.JPG

La espera parecía infinita

Pasaba el tiempo y nuestro trámite iba encaminado, cada vez lo veíamos mas lejos y en cada viaje que hacíamos a visitar a la familia o en conversaciones telefónicas surgía la pregunta incómoda: Y cuando es que les van a entregar el apartamento? Nuestra respuesta siempre era que estábamos esperando.

A los 6 meses exactos entendí que había llegado la hora de firmar el documento de compra - venta, convoqué a los representantes del vendedor, dos señores mayores que venían de otra ciudad, su viaje de 4 horas se convirtió en una travesía de 8 horas, y nos presentamos todos en el salón donde varias personas firmarían sus documentos de compra-venta.

Ya teníamos todos nuestros enseres recogidos porque esa sería nuestra última noche en el apartamento que teníamos alquilado y al siguiente día realizaríamos la mudanza.

The wait seemed infinite

Time went by and our procedure was on track, we saw him further and further away and on every trip we made to visit family or in phone conversations the uncomfortable question appeared: And when are they going to give them the apartment? Our answer was always that we were waiting.

At exactly 6 months I understood that the time had come to sign the purchase-sale document, I called the representatives of the seller, two elderly gentlemen who came from another city, their 4-hour trip became an 8-hour journey, and we all showed up at the salon where several people would sign their purchase-sale documents.

We already had all our belongings picked up because that would be our last night in the apartment we had rented and the next day we would make the move.

20160311_171049.jpg

Situación Inesperada

Para mi sorpresa y la de todos los que me acompañaban, fueron llamando uno a uno a quienes firmarían y no apareció nuestro documento por ninguna parte, bajé corriendo a donde estaba la asesora que me había atendido en el banco y estaba ya cerrado, ella aún estaba allí. Me dijo que nunca me había dicho que firmaría ese día, que en un mes “si acaso” saldría mi documento. Sentí ganas de extrangularla, pero el vidrio que nos separaba me impidió hacerlo.

En ese momento quería que me tragara la tierra, pensaba: y ahora cómo le explico esto a todos? Sentí que el mundo se me venía encima, todo el sacrificio que hicieron esos dos abuelos para venir a firmar, perder el dinero que nos habían prestado, sin tener como pagarlo y nosotros viviendo el último día del depósito que teníamos en el apartamento alquilado. Lloré como nunca, pero teníamos que resolver.

Unexpected Situation

To my surprise and the surprise of all those who accompanied me, they called one by one to sign and our document did not appear anywhere, I ran down to where the adviser who had attended me was at the bank and it was already closed, she was still there. She told me that she had never told me that she would sign that day, that in a month "if anything" my document would come out. I felt like strangling her, but the glass separating us prevented me from doing so.

At that moment I wanted the earth to swallow me up, I thought: and now how do I explain this to everyone? I felt that the world was coming to me, all the sacrifice that those two grandparents made to come and sign, losing the money that they had lent us, without having how to pay it back and us living the last day of the deposit that we had in the rented apartment. I cried like never before, but we had to work it out.

IMG_3150.JPG

El final feliz

Al aproximarse la fecha para la firma, el siguiente mes me aseguré que todo estuviera en orden y finalmente pudimos concretar. Al fin teníamos el apartamento, pagamos lo que le debíamos a la familia y aún nos quedó algo de dinero para iniciar las remodelaciones. Luego de tantos dolores de cabeza, éste fue uno de los días más felices de mi vida.

The happy end

As the date for the signing approached, the following month I made sure everything was in order and we were finally able to get it done. We finally had the apartment, paid what we owed the family and still had some money left to start the renovations. After so many headaches, this was one of the happiest days of my life.

Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)

Las imágenes son de mi autoría.

The images are my own.

Sort:  

Aquellas épocas,
Era muy bonito... y es esos trámites siempre pasas cositas.. gracias a Dios terminó todo bien..

Si... Ya después asesoré a mi hermano en su compra y fué más fácil para él...

Gracias a Dios mi linda... Dios no abandona a sus hijos de luz...

Un fuerte abrazo 🙏😇😘😘😘

Gracias amiga....

Congratulations @luzrojasdg! You have completed the following achievement on the Hive blockchain and have been rewarded with new badge(s) :

You received more than 600 upvotes. Your next target is to reach 700 upvotes.
You made more than 10 comments. Your next target is to reach 50 comments.

You can view your badges on your board and compare to others on the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

Do not miss the last post from @hivebuzz:

The Hive Gamification Proposal
Support the HiveBuzz project. Vote for our proposal!

Este post fue seleccionado para el reporte de curación diaria.

¡Felicidades, sigue haciendo un buen trabajo!

Gracias. Estoy aprendiendo con ustedes...