Hace poco me preguntaba ¿cómo el sexo llego a dejar de ser tabú en la actualidad?para las familias a finales del siglo XIX hablar de sexo era un tema de terror y aun así eran de numerosos núcleos familiares; hoy en día he intentado establecer conversaciones de sexo con personas de la tercera edad pero ellos se sonrojan y me dicen que no les gusta hablar del tema y mucho menos con personas que no sean de su edad, conozco a otras personas mayores el cual no les importa hablar del tema.
Recently I was wondering how sex became less taboo nowadays? For families at the end of the 19th century talking about sex was a topic of terror and even so they were in many families; today I have tried to establish conversations about sex with elderly people but they blush and tell me that they do not like to talk about it and much less with people who are not of their age, I know other elderly people who do not mind talking about it.
Más allá del repertorio sexual, para alcanzar el orgasmo en pareja, los hombres prefieren un acto sexual con coito vaginal. A ellas, sin embargo, les resulta más fácil si a la cópula le acompañan juegos sexuales. Considero que la educación sexual requiere de un elemento emocional pues diría que cada día se está convirtiendo en algo más salvaje, más atrevido, más animal; pienso que se debe mirar el acto sexual como un conjunto de cualidades donde las personas se vuelven una carne, donde la afectividad y el cariño nos hace sentir excitados por la otra persona.
Beyond the sexual repertoire, to reach orgasm as a couple, men prefer a sexual act with vaginal intercourse. Women, however, find it easier if intercourse is accompanied by sexual games. I believe that sex education requires an emotional element because I would say that every day it is becoming wilder, more daring, more animalistic; I think that the sexual act should be seen as a set of qualities where people become one flesh, where affection and affection make us feel excited by the other person.
Podría decir a ciencia cierta que la sociedad cataloga al hombre de ser un ser “lleno de lujuria” donde el sexo está presente mucho más allá del romanticismo, la mujer, por el contrario,es más reservada y aunque pueda estar llena de mucha lujuria tiende a controlar dichas emociones por así llamarlas.
I could say for sure that society categorizes men as being "full of lust" where sex is present far beyond romanticism, women, on the contrary, are more reserved and although they may be full of lust, they tend to control such emotions, so to speak.
En cuanto a la juventud del siglo XXI más allá der ser liberales considero que se sienten prisioneros frente al sexo, ya que los medios han generado estereotipos de hombres y mujeres un tanto irreales sobre todo la industria pornográfica y los medios de comunicación estos hacen que no solo los jóvenes, también los adultos busquen más en un cuerpo tonificado y deseado, que tenga mayor rendimiento sexual, dejando atrás lo realmente importante, la satisfacción.
As for the youth of the XXI century, beyond being liberal, I believe that they feel imprisoned in front of sex, since the media have generated stereotypes of men and women somewhat unrealistic, especially the pornographic industry and the media, which make not only young people, but also adults seek more in a toned and desired body, which has greater sexual performance, leaving behind what is really important, satisfaction.
Diría que más allá de la lujuria que acompaña a las personas y sobre todo en la edad de la pubertad, es propicio mencionar que hoy día la promiscuidad es muy común y podemos conocer parejas que hablan de manera abierta el tema de sexo sin importar el lugar o situación, como también podemos conocer las parejas de mente abierta el cual tras realizar orgias se sienten atraídos por personas del mismo sexo. ¿Pero serán esas experiencias vividas de mente abierta el cual los motivo a sentir sensaciones por otra o por personas del mismo sexo? Yo diría que sí.
I would say that beyond the lust that accompanies people and especially in the age of puberty, it is appropriate to mention that today promiscuity is very common and we can meet couples who talk openly about sex regardless of the place or situation, as we can also meet open-minded couples who after performing orgies are attracted to people of the same sex. But are those experiences lived open-minded which motivated them to feel sensations for another or for people of the same sex? I would say yes.
En las parejas del siglo XXI podría decir que la creatividad en la cama es mucho más abierta y más atrevida que en las parejas del siglo anterior, primero porque el tabú dejo de existir y segundo las personas han experimentado diversos juegos sexuales que los ha hecho tener diversas y alocadas fantasías llevadas a la realidad y sobre todo la confianza entre ambos.
In the XXI century couples I could say that creativity in bed is much more open and more daring than in the couples of the previous century, first because the taboo ceased to exist and secondly people have experienced various sexual games that has made them have various and crazy fantasies brought to reality and above all the trust between the two.
Hoy día la responsabilidad sexual es poco común, la Juventud en sí, es liberal no tienen conciencia de las consecuencias de llevar una vida sexual activa con diferentes personas, las enfermedades de transmisión sexual (en lo sucesivo ETS) son muy comunes en personas de 15 a 30 años donde muchos, aunque conocen el preservativo como medio de prevención de embarazos y también para evitar las ETS aun así no los usan con el pretexto de “No se siente igual”
Nowadays sexual responsibility is rare, the youth itself is liberal, they are not aware of the consequences of having an active sexual life with different people, sexually transmitted diseases (hereinafter STDs) are very common in people from 15 to 30 years old where many, although they know the condom as a means of preventing pregnancy and also to avoid STDs still do not use them under the pretext of "It does not feel the same".
Entre las actualizaciones del siglo XXI los medios de comunicación y las redes sociales, han dado a conocer diversas tiendas online de juguetes sexuales, exponiendo el producto y su funcionamiento, todo para experimentar jugos sexuales en pareja o individuales, es interesante ver como las personas buscan esa química perdida por medio de actos no comunes e involucrando algunos juguetes y diversos productos para revivir esa química disipada o que está a punto de perderse; como también otros buscan intensificar dicha química con diversas juguetes y sobre todo con la aplicación de la creatividad saliendo de lo común y llevando el acto sexual a otro nivel.
Among the updates of the XXI century the media and social networks, have unveiled various online stores of sex toys, exposing the product and its operation, all to experience sexual juices as a couple or individual, it is interesting to see how people seek that chemistry lost through uncommon acts and involving some toys and various products to revive that chemistry dissipated or that is about to be lost; as well as others seek to intensify the chemistry with various toys and especially with the application of creativity out of the ordinary and taking the sexual act to another level.
Congratulations @maik-deusbley! You have completed the following achievement on the Hive blockchain and have been rewarded with new badge(s) :
Your next target is to reach 3250 upvotes.
Your next payout target is 500 HP.
The unit is Hive Power equivalent because your rewards can be split into HP and HBD
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP
Check out the last post from @hivebuzz:
Support the HiveBuzz project. Vote for our proposal!