El gato de tres patas, agarra un trozo de galleta que en el plato estaba, pensó que había sido abandonada y no le preguntó a nadie si podía llevarla. La galleta se dejó agarrar, ella sabe que nada malo le puede pasar, no se rompe con facilidad.
The three-legged cat, grabbing a piece of cookie that was on the plate, thought it had been abandoned and didn't ask anyone if she could take it. The cookie let herself be grabbed, she knows that nothing bad can happen to it, it doesn't break easily.
El gato arrastra la galleta y a su guarida la lleva, en la entrada la deja, al lado de una fruta llamada pera. La pera y la galleta se hacen amigas, conversan en armonía, el gato de esto se da cuenta y decide agregar música para que mejor se sientan.
The cat drags the cookie and takes it to his lair, he leaves it at the entrance, next to a fruit called pear. The pear and the cookie become friends, they talk in harmony, the cat notices this and decides to add music to make them feel better.
Tras un rato el gato les pone agua, pobre gato cree que crecerán como las plantas, aunque como esto es un cuento, quizá la galleta crezca y esté de tamaño completo.
After a while the cat puts water on them, poor cat thinks they will grow like plants, although as this is a story, maybe the cookie will grow and be full size.
Stopmotion y cuento original de
Margarita Palomino
Por eso dicen que mejor no buscarle los tres pies al gato o perderás tu mordida.
Hola @marpa , muy ingenioso tu cuento .