Entre las luces se puede ver
un oso de color beige,
parece estar atrapado, no lo sé,
o quizás ahí vive bien,
aunque, incómodo no se ve,
pero el brillo no lo deja dormir bien.
Among the lights you can see
a beige bear, it
seems to be trapped, I don't know,
or maybe it lives well there,
although, uncomfortable it doesn't look,
but the brightness doesn't let it sleep well.
Y yo como soy tan astuta,
voy en busca de tela oscura,
para una idea que nació en mi locura
y hago un antifaz sin premura
sin delicadeza, de forma brusca,
para que el oso descanse de manera profunda.
And as I am so cunning, I
go in search of dark fabric,
for an idea that was born in my madness
and I make a mask without haste
without delicacy, in a rough way,
so that the bear rests in a deep way.
Lo saco de aquel lugar
y con cuidado le pongo el antifaz,
entre las luces lo vuelvo a ubicar
y de forma veloz se duerme sin más,
estaba cansado, merecía dormir de verdad,
entre luces que no dejan de brillar.
... Es que dicen que se acerca Navidad.
I take him out of that place
and carefully put the mask on him,
among the lights I put him back
and he quickly falls asleep, he
was tired, he deserved to really sleep,
among the lights that never stop shining.
... They say that Christmas is coming.