Hoy 22 de abril te celebro pero sobre todo te agradezco por lo que aún noblemente nos das, a pesar de como te hemos tratado. Hemos de ser nosotros más consciente y devolverte con amor y cuido todo el bienestar y placer que nos has brindado siempre y que nos sigues dando. Gracias por tu aire, ese que tengo la fortuna de respirar y que me has dado desinteresadamente.
Today, April 22nd, I celebrate you, but above all I thank you for what you still nobly give us, in spite of how we have treated you. We must be more conscious and give you back with love and care all the well-being and pleasure that you have always given us and that you continue to give us. Thank you for your air, that which I have the fortune to breathe and which you have given me unselfishly.
Un día para rendir homenaje al planeta y reconocerlo como nuestro hogar y como nuestra madre; demostrando la interdependencia entre sus muchos ecosistemas y los seres vivos que la habitamos.
A day to pay homage to the planet and recognize it as our home and as our mother; demonstrating the interdependence between its many ecosystems and the living beings that inhabit it.
CON LOS PIES EN LA TIERRA: Consérvala, nos da tanto y nosotros tan poco.
WITH FEET ON THE GROUND: Keep it, it gives us so much and we give so little.
![photo_2021-04-22_09-08-13.jpg](https://files.peakd.com/file/peakd-
hive/mercemaizo/242hgnXBoQfi8TP2U9oCnR4gzffDeFSRPoHx2kYxBLLqeEFWTq1pucZvLTTxePgV3DbQg.jpg)
Todas las imágenes son tomadas de Internet
All images are taken from the Internet.