Hola queridos Hivers.❤️ || Hello dear Hivers. ❤️
Hace unos días les dije que el toque de queda cada fin de semana estaba afectado mi labor en el trabajo y la economía en mi hogar, por lo que estaba pensando quedarme el fin de semana en casa de mi jefa que vive a una cuadra del trabajo.
A few days ago I told them that the curfew every weekend was affecting my work and the economy in my home, so I was thinking of staying the weekend at my boss's house who lives a block away from work.
Después de pensarlo bien y ver los pro y los contra, decidimos que era necesario que yo hiciera el sacrificio y me viniera a trabajar el fin de semana y dejara en casa a mi esposo solo con los niños, y digo decidimos porque en casa somos un equipo y mi esposo y yo no tomamos decisiones individuales.
After thinking it over and seeing the pros and cons, we decided that it was necessary for me to make the sacrifice and come to work on the weekend and leave my husband home alone with the children, and I say we decided because at home we are a team and my husband and I do not make individual decisions.
Así que desde el sábado antes del medio día me vine al trabajo, hoy es la primera noche en muchísimo tiempo que pasó fuera de casa, sin mis hijos y sin mi esposo, además es la primera vez que nos vamos a separar físicamente durante tantos días, desde que estamos juntos.
So since Saturday before noon I came to work, today is the first night in a long time that I spent away from home, without my children and without my husband, besides it is the first time that we are going to separate physically for so many days, since we are together.
Me siento rara sin darles sus besos de buenas Noches❤️ || I feel strange without giving them their good night kisses❤️
Ya a poco rato de irme a dormir, me siento rara, siento que falta darle a mis niños su beso y abrazo de buenas noches y a mí esposo tenerlo a mi lado para descansar tranquilamente, se que esto es necesario pero es muy raro, los extraño como si no los viera desde hace meses y ya quiero que pase el fin de semana rápido para poder volver a casa con ellos.
Shortly after going to sleep, I feel strange, I feel that I need to give my children their kiss and hug good night and my husband to have him by my side to rest quietly, I know this is necessary but it is very rare, I miss them as if I had not seen them for months and I want to spend the weekend quickly to return home with them.
Pero en este momento estamos pasando por una situación dónde debemos decidir entre el querer y el deber, creo que a nadie le gusta estar en situaciones incómodas y de verdad para mí no hay nada más cómodo que dormir en mi cama, en mi casa con mi familia, pero hay que asumir y hacer lo que se debe hacer.
But at this moment we are going through a situation where we must decide between wanting and duty, I believe that nobody likes to be in uncomfortable situations and really for me there is nothing more comfortable than sleeping in my bed, in my house with my family, but we must assume and do what must be done.
Los sacrificios también sin una muestra de amor hacia nuestra familia, cuidar de ellos y velar por el bienestar de cada uno es una forma de decirles que son lo más importante para mí y que a pesar de las adversidades siempre encontraste la forma de luchar por ellos y que están presente siempre en mi mente y en mi corazón, los extraño.
Sacrifices also without a show of love towards our family, taking care of them and looking after the well-being of each one is a way of telling them that they are the most important thing for me and that in spite of the adversities you always found a way to fight for them and that they are always present in my mind and in my heart, I miss them.
Muy buena reflexion te felicito ,por que en tiempos dificiles hay que asumirlo que venga