HOLA QUERIDOS HIVEEERSSS!! Como siempre espero que estén super, super bien... ¿que tal están pasando este diciembre? De seguro ya decoraron sus casas, y todos están ansiosos por la llegada de la navidad ¡yo también!, siempre digo que este mes, es el más bonito del año, con sus luces, sus canciones, la comida y esa algarabía que nos identifica a todos como venezolanos. Pero no solo la espera de estas fiestas tienen mi espíritu alegre, porque siempre hay cositas aparte que hacen a uno el día, como por ejemplo, lo que pasó hace poco.
HELLO DEAR HIVEEERSSS! As always I hope you are super, super well.... How are you spending this December? Surely you have already decorated your houses, and everyone is anxious for the arrival of Christmas, me too, I always say that this month is the most beautiful of the year, with its lights, songs, food and that joy that identifies us all as Venezuelans. But not only the wait for these holidays have my spirit happy, because there are always little things that make one's day, as for example, what happened recently.
Desde hace unos tres años, mi hermano menor ha estado practicando Kick boxing, su academia está lleno de niños, niñas, adolescentes y adultos que experimentan un increíble crecimiento personal a través de la practica de estas artes. Hace unas semanas, su profesor anunció que en fechas decembrinas, se iba a llevar a cabo el cambio de cinta de los compañeros, y que también se iba a celebrar un íntimo compartir (siguiendo las normas de bioseguridad por supuesto) en donde se celebraría este hecho que además la misma serviría como una fiesta navideña…
For about three years, my younger brother has been practicing kick boxing, his academy is full of boys, girls, teenagers and adults who experience an incredible personal growth through the practice of these arts. A few weeks ago, his teacher announced that during the holidays, they were going to carry out the ribbon change of the classmates, and that they were also going to celebrate an intimate sharing (following the biosafety rules of course) where they would celebrate this fact that would also serve as a Christmas party ...
Por lo tanto, ni corta ni perezosa puse manos a la obra y pensé en hacer donas, para que mi hermano pudiera compartir con sus compañeros. Las donas, son un postre sencillo que puedes hacer para tus invitados en alguna reunión o fiesta, o simplemente para tener algo que picar en tu refrigerador. Son un postre fácil, económico y muy sencillo de hacer, y te mostraré los pasos.
Therefore, neither short nor lazy I put my hands to work and thought of making donuts, so my brother could share with his classmates. Doughnuts are a simple dessert that you can make for your guests at a meeting or party, or just to have something to snack on in your refrigerator. They are an easy, inexpensive and very simple dessert to make, and I'll show you the steps.
Ingredientes:
- 2/5 tazas de harina de trigo
- 1 taza de azúcar
- ¼ de taza de mantequilla
- Levadura en polvo
- 1 cucharada de vainilla
- Sal
- 1 huevo
Ingredients:
1. 2/5 cups of wheat flour.
2. 1 cup of sugar
3. ¼ cup butter
4. Baking powder
5. 1 tablespoon vanilla
6. Salt
7. 1 egg
Preparación:
Ante todo, debemos activar la levadura en polvo, en un vaso con agua tibia agregamos la levadura en polvo con parte de la azúcar, removemos muy bien y esperamos a que la mezcla empiece a subir, se volverá espumosa y espesa este proceso tarda de 10 a 15 minutos
Luego de esto, la tenemos reservada, y empezamos la preparación de la masa… En un bol amplio y hondo incorporamos la harina de trigo, abrimos un hoyitos como especie de un volcán e incorporamos la levadura ya activada, junto con el huevo, la mantequilla (que debe estar en temperatura ambiente) el resto de la azúcar y la vainilla y amasamos de forma constante. Al principio costará que la mezcla se integre, no desesperes, sigue amasando. Hasta tener una bola de masa así.
Preparation:
First of all, we must activate the baking powder, in a glass with warm water add the baking powder with part of the sugar, stir well and wait until the mixture begins to rise, it will become foamy and thick this process takes 10 to 15 minutes.
After this, we have it reserved, and we begin the preparation of the dough... In a wide and deep bowl we incorporate the wheat flour, we open a little hole as a kind of a volcano and we incorporate the yeast already activated, together with the egg, the butter (which must be at room temperature) the rest of the sugar and the vanilla and we knead steadily. At the beginning it will be difficult for the mixture to integrate, do not despair, keep kneading. Until you have a ball of dough like this.
En el momento que se integre agregas la sal (no antes para no cortar la levadura) y seguirás amasando, esta vez en una superficie plana enharinada, hasta que sientas que la mezcla no tiene grumos y que se sienta elástica al tacto.
Luego de esto, la reincorporamos en el bol, y tapamos con un trapo limpio y seco, la dejamos reposar para que aumente su tamaño, este proceso tarda varios minutos.
Al momento que en que la masa ha crecido, la estiramos con un rodillo o con las manos (no hay problema) solo mantén estirada la masa.
As soon as it is integrated, add the salt (not before so as not to cut the yeast) and continue kneading, this time on a flat floured surface, until you feel that the mixture has no lumps and feels elastic to the touch.
After this, reincorporate it in the bowl, and cover it with a clean and dry cloth, let it rest to increase its size, this process takes several minutes.
When the dough has risen, stretch it with a rolling pin or with your hands (no problem) just keep the dough stretched.
Consíguete un cortador redondo, o simplemente busca alguna lata o en mi caso un vaso que te sirva como molde, y empiezas a recortar círculos.
Recicla los sobrantes y repite el procedimiento hasta que hayas terminado con toda la masa. Luego de eso, realizaremos la característica dona.
Introducimos un dedo en el medio de cada porción, un dedo y luego el otro, y realizamos movimientos circulares (otra opción es buscas un cortador pequeño que retire el centro de cada dona) y luego de tenerlas así, las dejamos reposar.
Get a round cutter, or simply look for a can or in my case a glass that will serve as a mold, and start cutting out circles.
Recycle the leftovers and repeat the procedure until you have finished with all the dough. After that, we will make the characteristic donut.
we introduce a finger in the middle of each portion, one finger and then the other, and make circular movements (another option is to look for a small cutter that removes the center of each donut) and after having them like that, we let them rest.
En la cocina, en una olla añadimos abundante aceite (esto debe cocinarse a fritura profunda) y después de que las donas hayan crecido, las introducimos. Las iremos volteando hasta que agarren el color deseado (es rápido trata de que no se te quemen) y las retiramos en un plato con papel absorbente y ¡Y LISTO! Decóralas como quieras, yo hice un almíbar con azúcar y vainilla para luego untarlas en azúcar, quedaron espectaculares.
In the kitchen, in a pan add plenty of oil (this should be cooked to deep fry) and after the donuts have grown, we introduce them. We will flip them until they get the desired color (try not to burn them quickly) and remove them on a plate with absorbent paper and that's it! Decorate them as you like, I made a syrup with sugar and vanilla and then spread them in sugar, they were spectacular.
Sin duda, una receta ideal para compartir, si te ha gustado esta receta, no olvides votar, compartir y comentar, muchas gracias por leer mi post, hasta la próxima
Undoubtedly, an ideal recipe to share, if you liked this recipe, do not forget to vote, share and comment, thank you very much for reading my post, see you next time.
Dear @nikol-20,
The previous HiveBuzz proposal expired end of December.
Do you mind supporting our proposal for 2022 so our team can continue its work next year?
You can do it on Peakd, ecency,
https://peakd.com/me/proposals/199
Thank you. We wish you a Happy New Year!