En un año y dos meses de matrimonio ya conviviendo juntos en la misma casa, en el mismo hogar debo decir que "El amor todo lo puede" no hay otra forma de seguir y vivir en una misma casa con crianzas y formas tan distinta, conocernos dentro de casa ha implicado el diálogo constante y razón tenía un sacerdote aquella vez que me dijo ustedes deben procurar un matrimonio 3D
1. Diálogo Es sin duda la fuente principal para seguir creciendo y forjando ese sí para siempre. No es el grito o quién se impone, es a través del diálogo sincero y comprometido con la unión y la familia que se está formando día a día; la comunicación dentro del matrimonio es el plato principal, la cena o las comidas son los espacios para dialogar y ver qué mejorar, que estamos haciendo bien, que nos falta o qué queremos lograr, en nuestro caso ha sido así y a veces se convierte en mesa de trabajo y buscar formas para generar más ingreso.
In a year and two months of marriage already living together in the same house, in the same home I must say that "Love can do everything" there is no other way to continue and live in the same house with such different upbringings and ways, getting to know each other at home has implied constant dialogue and a priest was right when he told me that you must procure a 3D marriage.
1. Dialogue It is undoubtedly the main source to keep growing and forging that yes forever. It is not the shout or who imposes itself, it is through sincere and committed dialogue with the union and the family that is being formed day by day; communication within marriage is the main dish, dinner or meals are the spaces to dialogue and see what to improve, what we are doing well, what we lack or what we want to achieve, in our case it has been like that and sometimes it becomes a work table and look for ways to generate more income.
Hemos llegado al día 365 del año y mirar atrás es ver cómo hemos crecido como personas, como matrimonio y familia, es también celebrar los logros y reconocer todo el trabajo que nos queda por hacer para el venidero año. La llegada de un nuevo año viene impregnada por nuevas metas, objetivos, impulso pero queda de nuestra parte la voluntad de cumplirlo para tener la satisfacción de verlo materializado.
2. Disposición es la segunda D y juega un papales fundamental en el diálogo porque sino existe la disposición de ambos para el diálogo este no se daría y poco a poco llevaría el matrimonio al fracaso, a la desilución, a la dejadez. No obstante, cuando hablamos de disposición no se puede encauzar únicamente a la comunicación, también se debe mencionar que la pareja, debe tener esa disposición para compartir, celebrar, salir, querer estar uno al lado del otro así que si no hay disposición para estar con esa persona mejor no te cases
We have reached the 365th day of the year and looking back is to see how we have grown as people, as a couple and as a family, it is also to celebrate the achievements and recognize all the work that remains to be done for the coming year. The arrival of a new year is impregnated with new goals, objectives, momentum, but it is up to us to fulfill them to have the satisfaction of seeing them materialize.
2. Disposition is the second D and plays a fundamental role in the dialogue because if there is no disposition on both sides for the dialogue it would not take place and little by little it would lead the marriage to failure, to disillusionment, to neglect. However, when we talk about disposition, we cannot only talk about communication, we must also mention that the couple must have that disposition to share, celebrate, go out, want to be next to each other, so if there is no disposition to be with that person, it is better not to get married.
Por un nuevo año donde bailemos mucho, no sabemos si será el año del nuevo integrante de la familia, quizás un bebé para el 2024 este a la puerta pero buscaremos siempre de cumplir la voluntad de Dios en nuestras vidas. Desde allí partimos para mencionar la tercera D de esta reflexión que me regaló aquello joven sacerdote días antes de casarme, cada vez que lo recuerdo digo que importancia el acompañamiento de ellos en nuestro caminar.
3. Dios es fuente de la vida y conoce muy bien nuestros proyectos, a él le encomendamos nuestras acciones y recurrimos antes las dificultades, día 365, se escribe y se dice fácil pero cuánto se sufre día por día, parece un simple número pero en cada uno de ellos hay una historia, una vivencia, una anécdota que probablemente nos hizo crecer, nos hizo más fuerte, nos ayudó a valorar a la gente que tenemos a nuestro alrededor. Lo más importante es que durante cada día Dios ha estado allí y siempre lo estará por eso este nuevo año comenzaremos con las 3D.
For a new year where we dance a lot, we do not know if it will be the year of the new member of the family, maybe a baby for 2024 is at the door but we will always seek to fulfill God's will in our lives. From there we start to mention the third D of this reflection that was given to me by that young priest days before I got married, every time I remember it I say that it is important to have their accompaniment in our journey.
3. God is the source of life and knows our projects very well, we entrust our actions to him and we turn to him before difficulties, day 365, it is written and said easily but how much we suffer day by day, it seems a simple number but in each one of them there is a story, an experience, an anecdote that probably made us grow, made us stronger, helped us to value the people we have around us. The most important thing is that during each day God has been there and always will be, that's why this new year we will start with the 3D.
Fuente: Imagen realizada en canva
Traducción al Inglés desde Deepl.com