Muchas veces tenemos una tendencia equivoca a pensar que la licenciatura de alguna carrera lo es todo, no obstante, la asignatura y carrera siempre va estar pero el contenido se irá actualizando conforme al tiempo, en este sentido la importancia de la formación es vital para el ser humano e incluso para nuestra sociedad, mientras más formado estemos es posible que seamos más humanos, pero, ¿Qué valor da la formación?
Hace algunas semanas jóvenes de distintas zonas de nuestro país (Venezuela) organizamos una formación que consideramos de suma importancia ya que trabajamos con adolescentes y jóvenes en nuestro movimiento. Al principio lo veíamos como más hasta que hablamos con una persona que podía apoyarnos y nos dimos cuenta que este es un tema muy sensible y que cada día se renueva, de hecho ahorita es uno de los más hablado por todo el tema del abuso escolar.
Many times we have a wrong tendency to think that the degree of some career is everything, however, the subject and career will always be but the content will be updated over time, in this sense the importance of training is vital for the human being and even for our society, the more trained we are it is possible that we are more human, but What is the value of training?.
A few weeks ago young people from different areas of our country (Venezuela) organized a training that we consider of utmost importance since we work with adolescents and young people in our movement. At the beginning we saw it as something else until we talked to a person who could support us and we realized that this is a very sensitive issue and that every day is renewed, in fact now is one of the most talked about because of the whole issue of school abuse.
Empezamos nuestra formación algunas preguntas y quizás nosotros antes la veíamos sin importancia pero después de un día muy largo de formación cobraba sentido ¿Qué es mejor, formar sobre prevención del abuso o fomentar espacios de buen trato? Creo que lo ideal sería la segunda opción pero en la práctica se incurre más en la primera opción por lo que es pertinente hablar y formarnos. Hoy en día estigmatizados el abuso solo en lo sexual o físico, pero este tema va más allá
Cómo lo dice el título de este post, la formación aporta al desarrollo humano del hombre o mujer, no hay distinción, pero se hace necesario la voluntad de querer aprender y desarrollar ese aprendizaje en nuestra sociedad, darle importancia en el día a día. ¿Estamos acostumbrados al abuso de los demás? Es una pregunta clásica pero responde al complemento de este post, puerto que el abuso, físico, verbal, sexual, mental no aporta absolutamente nada al desarrollo del hombre.
We started our training with some questions and perhaps we saw it as unimportant before, but after a very long day of training it made sense What is better, to train on abuse prevention or to promote spaces of good treatment? I think the ideal would be the second option, but in practice we are more inclined to the first option, so it is pertinent to talk and train ourselves. Nowadays we stigmatize abuse only in the sexual or physical aspects, but this issue goes beyond.
As the title of this post says, training contributes to human development of man or woman, there is no distinction, but it is necessary the will to want to learn and develop this learning in our society, to give it importance in the day to day. Are we used to the abuse of others? It is a classic question but it responds to the complement of this post, port that the abuse, physical, verbal, sexual, mental does not contribute absolutely nothing to the development of the man.
Fue una jornada larga de todo un día y quedamos cortos de información, conocimos terminologías nuevas como "los niños dejados atrás" esos que producto de la migración o muerte de sus padres han quedado en manos de otro familiar o en situación de calle, la pregunta es ¿Hay abuso allí? Si estás leyendo este post y eres un profesional de la educación te invito a que hagamos sinergia porque enriqueces este post y el conocimiento que hasta los momentos tenemos.
Nuestros facilitadores fueron profesionales de diferentes áreas que aportaron al conocimiento de nuestro desarrollo humano en lo que se refiere a este tema, incluso de ONG. La gran tarea que nos ha dejado es fomentar espacios del buen trato pero qué difícil se hace incluso por nuestra propia humanidad, por querer hacer las cosas a mi modo por mi carácter. Hoy es una acción fundamental ante tanta incertidumbre y revuelo comunicacional en nuestras escuelas y espacios común.
It was a long day and we were short of information, we learned new terminologies such as "children left behind" those who as a result of migration or death of their parents have been left in the hands of another family member or in a street situation, the question is Is there abuse there? If you are reading this post and you are an education professional I invite you to make synergy because you enrich this post and the knowledge that we have so far.
Our facilitators were professionals from different areas who contributed to the knowledge of our human development regarding this topic, including NGOs. The great task that has left us is to promote spaces of good treatment but how difficult it is even for our own humanity, for wanting to do things my way because of my character. Today it is a fundamental action in the face of so much uncertainty and communicational turmoil in our schools and common spaces.
Fuente: Imagen realizada en canva
Traducción al Inglés desde Deepl.com
English translation from Deepl.com
The rewards earned on this comment will go directly to the people sharing the post on Twitter as long as they are registered with @poshtoken. Sign up at https://hiveposh.com.
Gracias por la lectura, por la valoración. Seguiremos creando 💪
Excelente
Gracias!