¡Cuidado con lo que deseas y dices! / Be careful what you wish for and say!
Recuerdo en más de una oportunidad haber oído en boca de mi Maestro y haber leído en el Cuarto Camino “tenga cuidado con lo que desea, por qué los deseos se convierten en realidad”; a lo cual humildemente agregaría, que si bien ya es suficientemente “peligroso” desear de manera inconsciente, es más arriesgado aún expresar esos deseos en palabras audibles y peor aún sí eso ocurre en un arrebato de rabia. Las palabras son semillas sembradas en el Universo que tarde o temprano germinaran para traernos felicidad o pesar.
I remember on more than one occasion having heard from my Master and having read in the Fourth Way “be careful what you wish for, because wishes come true”; I would humbly add to it that although it is already "dangerous" enough to desire unconsciously, it is even riskier to express those desires in audible words and even worse if that happens in a fit of rage. Words are seeds sown in the Universe that sooner or later will germinate to bring us happiness or sorrow. Words are seeds sown in the Universe that sooner or later will germinate to bring us happiness or sorrow.
¿Cuáles son las razones para tales aseveraciones? Primero, que las palabras tiene poder creador. Recuerde que en el Libro de Génesis se describe que Dios creó el universo por medio de la palabra. Igualmente, el Juan 1, 1 dice:”En el principio era el Verbo, y el Verbo era con Dios, y el Verbo era Dios”. Por experiencia propia, en más de una oportunidad, estando en ese estado de sueño que tanto les he comentado, pensé y sentí y con rabia pronuncié en palabras lo que sentía en ese instante y coseché “situaciones desagradables” en mi vida. Pero no llegué a estar consciente de ello sino muy, muy recientemente, ya que estoy viviendo situaciones que se pudieron “crear” de manera más armoniosa.
What are the reasons for such assertions? First, that words have a creative power. Remember that in the Book of Genesis it is described that God created the universe through the use of words. Similarly, John 1, 1 says: "In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God." From my own experience, on more than one occasion, being in that slept state that I have told you so much about, I thought, felt and angrily pronounced in words qualifying the situation or the person whom I was mad about at that moment and reaped "unpleasant situations" in my life. But I did not become aware of it until very, very recently, since now I am experiencing situations that could be "created" in a more harmonious way.
La segunda razón es que la emoción es la energía o el combustible para la creación. Si tal como suena. Cada vez que exprese lo que pensaba y sentía movido por la rabia, fui capaz, no sólo de herir a las personas que amo, sino que también creé situaciones de mucho dolor y que trajeron mucho sufrimiento. Esa es una de las razones que ustedes ven que insisto tanto en el perdón de los demás y de uno mismo. Yo debo ver, entender y comprender que esas situaciones fueron generadas en estado de inconsciencia, lo que no impedía ver a futuro sus catastróficas consecuencias.
The second reason is that emotion is the energy or fuel for creation. Yes, as it sounds. Every time I expressed what I thought and felt moved by anger, I was able not only to hurt the people I love, but also created situations of great pain and that brought much suffering. That is one of the reasons that you see that I insist so much on the forgiveness of others and of oneself. I must see, understand and comprehend that these situations were generated in a state of unconsciousness, which prevented us from seeing their catastrophic consequences in the future.
Yo les recomiendo que cuando estén molestos con una situación, con alguna persona o con usted mismo, se tome consciencia de su estado emocional en ese momento, evite por todos los medios posibles decir algo sobre la situación, menos aún sobre las personas o usted mismo. Recuerde que todos tenemos libre albedrío y ha sido en esos momento cuando yo he cometido los peores errores y equivocaciones en mi vida. Pero hoy gracias a Dios estoy aprendiendo a vivir con las enseñanzas que me proporcionaron, enseñanzas que son un verdadero regalo del Cielo, por las cuales estoy muy agradecido al Poder Uno, las cuales en algún momento se transformaran en momentos de alegría y libertad en mi vida. Mi invitación como compañero de viaje que soy de ustedes, es pedir a Dios su ayuda para realizar el cambio de sí mismo, no las situaciones o de las personas; esa es la verdadera libertad y opción que tenemos. Ejerza su libre albedrío y escoja su propio cambio. Un abrazo a todos.
I recommend that when you are upset with a situation, with someone or with yourself, you must become aware of your emotional state at that moment, avoid by all possible means saying anything about the situation, much less about people or yourself. . Remember that we all have free will and that is when I have made the worst mistakes and errors in my life; but today, thanks God, I am learning to live with the teachings that they gave me, teachings that are true gifts from Heaven, for which I am very grateful to Power One, which at some point will become moments of joy and freedom in my life. My invitation as your traveling companion that I am, is to ask God to help you with your personal change, not the change of situations or people; because the truth is that it is the only freedom and option that you have. Exercise your free will and choose your own change. A hug to all.