ESP
Hola mis queridos lectores, hoy quiero compartirles una experiencia muy especial que viví recientemente, después de 5 años, decidí embarcarme en un viaje en solitario, fue una experiencia un tanto extraña para mí, ya que solía viajar siempre en compañía de mi hermana, sin embargo, desde hace 5 años, tengo esposo e hija, lo que ha cambiado mi vida por completo.
ENG
Hello my dear readers, today I want to share with you a very special experience that I lived recently, after 5 years, I decided to embark on a solo trip, it was a somewhat strange experience for me, as I used to always travel in the company of my sister, however, since 5 years ago, I have a husband and daughter, which has changed my life completely.
Recuerdo que la última vez que viajé sola fue antes de convertirme en madre, y debo admitir que fue un poco extraño. Me sentí un poco distraída durante el viaje como preocupada, como si me faltara algo o alguien a mi lado, decidí viajar a mi pueblo natal, Machiques, donde viven todas las hermanas de mi mamá, aunque al principio pensé que no podría hacerlo sola, me desperté con determinación y decidí seguir adelante.
Durante mi estadía, pude reencontrarme con mi familia y amigos. Fue maravilloso ver cómo hemos cambiado a lo largo de los años, pero el amor y el vínculo familiar siguen siendo los mismos. Visité el municipio Perijá y estuve en Machiques, un pueblo pequeño y acogedor, pasé tiempo con mis tíos paternos, quienes están envejeciendo y no se han sentido del todo bien últimamente, fue reconfortante poder estar con ellos y recordar los momentos felices que compartimos en el pasado.
I remember the last time I traveled alone was before I became a mother, and I must admit it was a little strange. I felt a little distracted during the trip as if I was worried, as if I was missing something or someone by my side, I decided to travel to my hometown, Machiques, where all my mother's sisters live, although at first I thought I could not do it alone, I woke up with determination and decided to go ahead.
During my stay, I was able to reconnect with my family and friends. It was wonderful to see how we have changed over the years, but the love and family bond remained the same. I visited the Perijá municipality and was in Machiques, a small and cozy town, I spent time with my paternal uncles, who are getting older and have not been feeling well lately, it was comforting to be with them and remember the happy moments we shared in the past.
Al regresar a casa, algo inesperado sucedió. Me di cuenta de que mi viaje coincidía con una fecha significativa: hace 5 años, había hecho una visita similar a mis familiares. Fue mi última visita a mi abuela, quien lamentablemente falleció hace cinco años. Recordar ese momento me hizo reflexionar sobre el paso del tiempo y la importancia de valorar cada momento con nuestros seres queridos.
Este viaje en solitario fue una experiencia que me permitió conectar con mis raíces, recordar a mis seres queridos y reflexionar sobre el significado del amor y la familia en mi vida, aunque fue un viaje breve, dejó una huella profunda en mi corazón.
Upon returning home, something unexpected happened. I realized that my trip coincided with a significant date: 5 years ago, I had made a similar visit to my relatives. It was my last visit to my grandmother, who sadly passed away five years ago. Remembering that moment made me reflect on the passage of time and the importance of cherishing every moment with our loved ones.
This solo trip was an experience that allowed me to connect with my roots, remember my loved ones and reflect on the meaning of love and family in my life, although it was a short trip, it left a deep impression in my heart.
La imagen del banner y el divisor fueron realizadas y editadas con Photoshop Cs 6 | The image of the banner and the divider were made and edited with Photoshop Cs 6.
Todas las imágenes fueron tomadas por mi con mi celular | All images were taken by me with my cell phone.
Traducido con www.DeepL.com | Translated with www.DeepL.com/Translator.
Congratulations, your post has been upvoted by @dsc-r2cornell, which is the curating account for @R2cornell's Discord Community.
Enhorabuena, su "post" ha sido "up-voted" por @dsc-r2cornell, que es la "cuenta curating" de la Comunidad de la Discordia de @R2cornell.