Un sábado de pruebas [ESP/ENG]

in GEMS6 days ago (edited)





Mi princesa practica natación, mi príncipe, karate-do y nos sucede con frecuencia que las competencias de ambos coinciden en fecha.

Justo eso pasó el pasado sábado 15, mi hijo tenía un chequeo en Cantaura y mi hija, una liguilla en San Tomé. Dos eventos y dos ciudades distintas.

Agradezco a Dios que mis soles nos tienen a su papá y a mí, de lo contrario, no podríamos con lo que abarcamos ahora.

Cuando esto sucede, mi esposo acompaña a nuestro karateca a sus eventos y yo, a nuestra nadadora. Así todos cumplimos.

My princess practices swimming, my prince, karate-do and it often happens that the competitions of both coincide in date.

Just that happened last Saturday 15, my son had a check-up in Cantaura and my daughter, a league in San Tome. Two events and two different cities.

I thank God that my suns have their dad and me, otherwise, we would not be able to do what we are doing now.

When this happens, my husband accompanies our karate man to his events and I accompany our swimmer. That way we all make it.




En teoría, a mi hija le tocaba nadar a las 8 A.M, llegamos antes de esa hora y esperamos a que la liguilla comenzara, la idea de este tipo de ejercicio, es medir los tiempos de los nadadores, no competir entre sí, por tanto, no hay premiación.

A las 9 fue el calentamiento en la piscina y en seguida comenzaron las pruebas. Normalmente los eventos de natación son muy puntuales, en esta ocasión, hubo un retraso de 1 hora, pero la verdad es que no se sintió.

Theoretically, my daughter was supposed to swim at 8 A.M., we arrived before that time and waited for the pool to start, the idea of this type of exercise is to measure the swimmers' times, not to compete against each other, therefore, there is no award.

At 9 o'clock was the warm up in the pool and then the trials began. Normally swimming events are very punctual, on this occasion, there was a delay of 1 hour, but the truth is that it was not felt.






A mi hija le tocó nadar en el tercer grupo, lo que fue maravilloso, porque sólo tenía asignada una prueba y al ser de las primeras, pudimos irnos temprano a casa.

La siguiente fotografía la tomé en el momento en que su grupo estaba prevenido para acercarse a la piscina al ser llamados, sólo esperaban que terminara el turno anterior.

My daughter got to swim in the third group, which was wonderful, because she only had one race assigned and being one of the first, we were able to go home early.

The following picture was taken at the moment when her group was ready to approach the pool when called, they were just waiting for the previous shift to finish.






Cuando los nadadores ya estaban el los tacos de salida, mi corazón latía acelerado por la emoción.

When the swimmers were already on the starting blocks, my heart was racing with excitement.





Y me encanta poder capturar la imagen luego de que el silbato suena y todos se lanzan al agua. A veces lo logro, a veces no.

En esta ocasión tuve éxito, y también me di cuenta de que mi hija saltó un instante después que los demás.

And I love being able to capture the image after the whistle blows and everyone dives in. Sometimes I succeed, sometimes I don't.

On this occasion I was successful, and I also noticed that my daughter jumped in a moment after everyone else.





A mi hija se le salió su gorro desde las primeras vueltas y ella luego me contó, que también se le movieron los lentes, por lo que ella no veía nada.

Además, desde el inicio sintió taquicardia y tuvo la intención de detenerse, sin embargo, ella misma se dio fuerza para continuar, a cada vuelta se repetía que ella sí podía, que debía seguir adelante y así logró nadar los 800 metros.

My daughter's cap came off from the first laps and she later told me that her glasses also moved, so she could not see anything.

In addition, from the beginning she felt tachycardia and had the intention of stopping, however, she gave herself strength to continue, at each lap she repeated to herself that she could do it, that she had to keep going and so she managed to swim the 800 meters.





Yo sin saber nada, sólo caminaba de un extremo a otro, siguiéndola mientras ella nadaba.

Admiro la fortaleza que tienen mis hijos, es bueno que no se rindan ante las dificultades, porque la vida en realidad está llena de obstáculos a superar.

I, not knowing anything, just walked from one end to the other, following her while she swam.

I admire the strength my children have, it is good that they do not give up in the face of difficulties, because life is really full of obstacles to overcome.





Finalmente la fotografía en la meta. Aún sin, gorro, sin lentes y con un corazón desbocado, allí estaba mi princesa completando sus 800 metros.

Finally the photo at the finish line. Still with no hat, no glasses, and with a heart that was racing, there was my princess completing her 800 meters.





El manejo de las emociones es importante en cualquier deporte de competencia, pero sólo la experiencia ayuda a los atletas a controlar sus temores y sus nervios.

Pienso que son muchas las situaciones en la vida en las que podemos sentirnos aterrados, pero lo importante es avanzar a pesar de eso.

¡Bravo por mi hija! que aunque no obtuvo el tiempo que esperábamos, no se detuvo, eso la enseña a que ella puede lograr lo que se proponga, sólo no debe rendirse.

En la vida, con sólo aprender, ya se está ganando.

Managing emotions is important in any competitive sport, but only experience helps athletes control their fears and nerves.

I think there are many situations in life in which we can feel terrified, but the important thing is to move forward in spite of that.

Bravo to my daughter! Even though she didn't get the time we expected, she didn't stop, this teaches her that she can achieve whatever she sets her mind to, she just must not give up.

In life, just by learning, you are already winning.






Y esa fue mi aventura para compartir hoy amigos, como siempre, me siento agradecida con Dios por esta y cada experiencia de vida.

A ustedes, gracias por haberme acompañado en esta lectura.

And that was my adventure to share today friends, as always, I feel grateful to God for this and every life experience.

To you, thank you for joining me in this reading.




Thank you very much



Portada diseñada en Canva.
Fotografías de mi propiedad.
Emoji de Bitmoji.
Separadores hechos con Canva.
Fondos removidos con remove.bg.
Traducción cortesía de deepl.com.

Cover designed in Canva.
Photos of my property.
Emoticon from Bitmoji.
Dividers made with Canva.
Backgrounds removed with remove.bg.
Translation courtesy of deepl.com.

Sort:  

Thank You!
💙Have a nice day💙

You're always welcome with quality posts. 😎