El lado Oscuro de los Introvertidos
Introverts are usually people who are withdrawn from others by choice, but although they themselves decided to keep their distance, it's likely that there is something behind that choice (which doesn't seem to be the smartest one,) such as a motive, something hidden, a fear or in most cases 'cause they feel good and that's all. It's normal for these people to be singled out and labeled as mysterious, pretentious, "weirdos" or all of the above. Many of them may be offended by this last label, but the reality is that it isn't far from the truth, because human beings are sociable by default, so the inevitable question arises: is there something wrong with these loners?
Los introvertidos suelen ser personas que están apartadas de los demás por elección propia, pero aunque ellos mismos decidieron mantener la distancia es probable que haya algo detrás de esa elección (que no parece ser la más inteligente), como un motivo, algo oculto, un temor o en la mayoría de los casos porque así se sienten bien y punto. Es normal que estas personas sean señaladas y se les tilde de misteriosos, pretenciosos, “raritos” o todas las anteriores. Muchos de ellos se pueden llegar a ofender con esa última etiqueta, pero la realidad es que no está muy lejos de la verdad, pues los seres humanos son sociables por defecto, entonces se crea la inevitable interrogante: ¿hay algo mal con esos solitarios?
As an introvert I can freely say that there is definitely nothing wrong with me, haha, maybe in the eyes of others it is so, but in my particular case there are many compelling reasons that somehow justify why I prefer to be apart from a group of people and be on my own. The reason that has more weight personally can be found here Haphephobia it's a post I wrote recently that explains one of my irrational fears. Leaving aside the main reason that may differentiate me from other introverted people, I must admit that I agree on everything else. When I'm surrounded by many people I feel that they drain my energy, I don't feel at ease and even when I am with people I know I feel the same way.
Como introvertido que soy puedo decir libremente que en definitiva no hay nada mal conmigo, jaja, puede que a la vista de los demás así sea, pero en mi caso particular hay muchos motivos de peso que de alguna forma justifican el porqué prefiero estar apartado de un grupo de personas y estar por mi cuenta. La razón que tiene más peso en lo personal la pueden hallar acá Hafefobia es un post que escribí recientemente explicando uno de mis miedos irracionales o también conocido como fobia. Dejando a un lado la razón principal que puede que me diferencie de otras personas introvertidas, debo admitir que sí coincido en todo lo demás. Cuando estoy rodeado de muchas personas siento que drenan mi energía, no me siento a gusto e incluso cuando estoy con personas que conozco me siento igual.
They often tell me things like: "integrate", "come sit here, let's talk" or they ask me the typical questions "are you ok Tony?", "are you upset?", why are you here alone? And like those, countless other questions. I'm fine at the beginning of a meeting or outing, I make up my mind that I'm going out and how I'm usually at home (because I am a homebody,) so when I decide to go out I spend a different day and have fun (just because I have a lot of energy accumulated) but as the day goes by if I am with more than one person, I usually step aside for a few minutes because I need to, it's just something I have to do. Those minutes are enough for me to return to the group filling much better, this only happens this way if they are people who already know me, otherwise it would be a different story.
A menudo suelen decirme cosas como: “intégrate”, “ven siéntate aquí, vamos a hablar” o me hacen las típicas preguntas “¿estás bien Tony?”, “¿estás molesto?”, ¿por qué estás aquí solo? Y como esas, otra infinidad de preguntas. Yo al principio de una reunión o salida estoy bien, me mentalizo que voy a salir y cómo normalmente estoy en casa (porque soy una persona hogareña), cuando me decido a salir, paso un día distinto y me divierto (pues tengo mucha energía acumulada), pero a medida que pasa el día si estoy con más de una persona, suelo apartarme unos minutos porque lo necesito, es simplemente algo que debo hacer. Esos minutos me bastan para volver al grupo con las baterías recargadas, esto solo si se trata de personas que ya me conocen, de lo contrario sería una historia distinta.
Introverts are always kept in constant questioning, it isn't something pleasant for anyone. Imagine that you often have to give explanations of what you do, the reason for your actions, your reactions and that in turn they give you to understand that your way of living and seeing the world is not the right one, that they want to change you, that they "encourage" you to try things with which you don't feel comfortable or safe, they test your patience or come up with some silly challenge where they want to test if you are willing to do something you normally wouldn't do, 'cause even if it is something sad we cannot escape the fact that introverts will always be the wrong ones in the eyes of others, because it's too exhausting to be aware of whether we are right or not.
A los introvertidos siempre nos mantienen en constante interrogación, no es algo placentero para nadie. Imagina que con frecuencia tengas que dar explicaciones de lo que haces, del motivo de tus acciones, de tus reacciones y que a su vez te den a entender que tu forma de vivir y ver el mundo no es la correcta, que quieran cambiarte, que te “animen” a probar cosas con las que no te sientes cómodo ni seguro, que pongan a prueba tu paciencia o te salgan con algún reto tonto donde quieren comprobar si estás dispuesto a hacer algo que normalmente no harías, porque aunque resulte ser algo triste no podemos escapar del hecho que los introvertidos siempre seremos los equivocados ante los ojos de los demás, porque es muy agotador estar pendiente de si estamos bien o no.
Something that as humans we find quite tedious is having to give explanations or even worse, having to give a LOT of explanations as it usually happens to us introverts, so it can become more exhausting and can even be considered a challenge to meet new people. I would say that this is one of the darkest sides of introverts, it's a disadvantage quite exhausting most of the time, because there are always exceptions, like when I met my best friend or when I met a friend a few years ago who I consider my other half, but my best friend is very sociable and extroverted so getting along with him from the first day is something that makes him someone very special for me and I consider that a positive thing about being an introvert, when you meet someone and you "click" with them, you treasure that person.
Algo que como humanos nos resulta bastante tedioso es tener que dar explicaciones o peor aún, tener que dar MUCHAS explicaciones como nos suele suceder a nosotros los introvertidos, por eso puede llegar a ser más agotador y hasta puede considerarse todo un desafío conocer a personas nuevas. Diría que este es uno de los lados más oscuros de los introvertidos, es una desventaja bastante desgastante la mayoría de las veces, porque siempre hay excepciones, como cuando conocí a mi mejor amigo o cuando conocí hace unos años a una amiga a la que considero mi otra mitad, pero mi mejor amigo es muy sociable y extrovertido por eso congeniar con él desde el primer día es algo que lo convierte en alguien muy especial y eso lo considero algo positivo de ser introvertido, cuando conoces y haces “click” con alguien atesoras a esa persona.
Personally I'm someone VERY positive and I find it easy to keep the good things even if it is a bad experience or a bad deal, as an introvert this helps me not to take things to heart and be a little more open to try new things and get out of the comfort zone that we love so much, definitely no one likes to do or be in a position where they do not feel safe and much less do any activity that generates more anxiety than you can control.
Personalmente soy alguien MUY positivo y me resulta fácil quedarme con lo bueno de las cosas aun cuando sea una mala experiencia o algún mal trato, como introvertido esto me ayuda a no tomarme las cosas a pecho y estar un poco más abierto a probar cosas nuevas y salir de la zona de comfort que tanto amamos, definitivamente a nadie le gusta hacer ni estar en una posición donde no se sientas seguros y mucho menos realizar cualquier actividad que te genere más ansiedad de la que puedas controlar.
Our encounters with most extroverts do not end very well, they tend to treat us with predisposition, waiting for the moment when we need to be alone or when we just can't take it anymore and decide to leave. Extroverts in their attempt to "help us" and although it may be willingly, their way of trying to get us to participate more is anything but subtle. They usually put us in the spotlight, making us the focus of attention which aggravates the whole situation and drastically diminishes the already slim chances of integration, which is why things don't usually end in the best way.
Nuestros encuentros con la mayoría de los extrovertidos no terminan muy bien, ellos suelen tratarnos con predisposición, esperando el momento en el que necesitemos estar solos o cuando de la nada no podemos más y decidimos irnos. Los extrovertidos en su intento de “ayudarnos” y aunque a lo mejor es de buena gana, su forma de querer hacer que participemos más es todo menos sutil. Por lo general nos colocan en evidencia, convirtiéndonos en el foco de atención lo cual agrava toda la situación y disminuye drásticamente las ya pocas posibilidades de integración, por eso mismo, las cosas no suelen terminar de la mejor manera.
Unfortunately not all people are willing to try to understand us, they limit themselves to tolerate us or treat us with a certain disdain, because people judge based on what they know. It has always been difficult to put yourself in other people's shoes and as it is something very tiring sometimes, not everyone is willing to even try. So we can say that the life of an introvert is not very easy, there are more things to deal with in comparison with other people, but not everything is bad, it's just that this post topic is about all the negative of being introverted, but I can happily say that I love being who I am, and honestly I wouldn't change it for anything.
Lamentablemente no todas las personas están dispuestas a intentar entendernos, se limitan a tolerarnos o nos tratan con cierto desdén, porque las personas juzgan en función de lo que saben y conocen. Siempre ha sido difícil colocarse en los zapatos de los demás y como es algo muy agotador a veces, no todos están dispuesto a siquiera intentarlo. Por lo que podemos decir que la vida de un introvertido no es muy fácil que digamos, hay más cosas con las que lidiar en comparación con los demás, pero no todo es malo, solo que el tema de este post se trata de todo lo negativo de ser introvertido, pero puedo decir felizmente que amo ser quien soy y honestamente no lo cambiaría por nada.
Sabes que te entiendo completamente Tony, la gente no entiende lo que significa ser introvertido y lo difícil que es vivir siendo así, yo soy así y es algo que me ha hecho la vida tan incomoda en ciertos aspectos, porque siempre te sientes juzgado así como tu dices, es verdad, la gente que no es introvertida no tiene ni el más mínimo sentido de consideración o empatía contigo, no sabe lo que se siente ser introvertido y lo difícil que puede llegar a sociabilizar con el resto del mundo.
Y tienes razón cuando dices que cuando los extrovertidos intentan ayudarnos lo que hacen es hacernos sentir muchos más incomodos en un determinado momento, algo que no ayuda en nada, yo soy de las que he terminado lléndome de un lugar sino me siento cómoda, ojala las persona se tomaran un minuto de su tiempo para tratar de entendernos y ponerse en nuestros zapatos.