A sad farewell / Una triste despedida

in GEMS5 years ago

photo_2020-04-26_00-06-00.jpg

Good morning, dear community of Hive and Gems, today I want to share with you the story of how it was the farewell of my younger brother, at the time of leaving for Colombia, because as I mentioned in previous post, I have a younger brother of 18 years, who had to emigrate to Colombia in search of a better life and his dreams.

Buenos días, apreciada comunidad de Hive y Gems, el día de hoy quiero compartir con ustedes la historia de como fue la despedida de mi hermano menor, al momento de partir a Colombia, pues como mencione en anteriores post, tengo un hermano menor de 18 años, que tuvo que emigrar a Colombia en busca de una mejor vida y de sus sueños.

photo_2020-04-26_00-26-07.jpg

On February 11 of this year, my brother decided to embark on a trip to Colombia due to the current crisis in Venezuela, he was lucky enough to leave before the start of the quarantine in Colombia as in Venezuela, it was a sudden trip, without any plans, a week before my brother told my father that he wanted to go to Colombia, where we have family that could receive him and help him find a job. My father refused for 4 days, and did not want to talk about it, he ignored it completely, until one day he gathered us all in the room, and told us about his trip and why he wanted to leave.

El día 11 de Febrero del presente año, mi hermano decidió embarcare en un viaje rumbo a Colombia, debido a la actual crisis de Venezuela, tuvo la suerte de poder irse antes que iniciara la cuarentena en Colombia como en Venezuela, fue un viaje repentino, sin planes algunos, una semana antes mi hermano le comento a mi padre que quería ir a Colombia, donde tenemos familia que podía recibirlo y ayudarlo a encontrar un trabajo. Mi padre negó por 4 días, y no quería hablar del tema, lo ignoraba por completo, hasta que un día nos reunió a todos en la sala, y nos hablo sobre su viaje y por que quería irse.

He already had everything planned, he had requested and apostilled his criminal record, his high school diploma, the few courses he took, and he also constancy of work in the places where he had served, so my father, seeing that he had everything he needed and the family support, let him go, Although it was not so simple, it took me a couple of days to give a positive response, even I had to intervene, and make my father understand that this would make him mature, and would make him see the world in a different way, since I had gone through that a couple of years ago, when I had the opportunity to travel to Ecuador.

Ya tenia todo planeado, había solicitado y apostillado sus antecedentes penales, su titulo de bachiller, los pocos cursos que realizo, y ademas solicito constancias de trabajo en los lugares donde había prestado servicios, por lo cual mi padre al ver que tenia todo lo necesario y el apoyo familiar lo dejo ir, aunque no fue tan sencillo, tardo un par de días en dar una respuesta positiva, incluso yo tuve que intervenir, y hacer entender a mi padre que esto lo haría madurar, y lo haría ver el mundo de otra manera, pues yo había pasado por eso un par de años atrás, cuando tuve la oportunidad de viajar a ecuador.

photo_2020-04-26_00-28-57.jpg

Seeing his suitcase in the room was hard for my parents, whenever they entered and looked at their things they felt nostalgic, because my family has always been very attached, and we never thought that we would be separated again when me I returned from Ecuador. They felt that they were going to relive the bitter moment of saying goodbye to a son again, and although they supported him, deep down they didn't want him to leave, but it was too late, he already had all his things ready.

Ver su maleta en el cuarto fue duro para mis padres, siempre que entraban y miraban sus cosas sentían nostalgia, pues mi familia siempre ha sido muy apegada, y jamas pensamos que nos separariamos de nuevo cuando yo volví de Ecuador. Sentían que iban a revivir el amargo momento de despedir a un hijo nuevamente, y aunque lo apoyaban, en el fondo no querían se fuera, pero ya era tarde, ya tenia todas sus cosas listas.

photo_2020-04-26_00-35-55.jpg

The day had arrived, my brother was very happy, but in my house the sadness was felt, the most difficult moment was coming, saying goodbye in the terminal and seeing him leave, the scene was repeated, but this time I was not the protagonist, this time it was my brother. The bus was leaving at 6pm, so we had to wait a while for the passengers to be called, there was no time for family photos, there was no encouragement for that. But at the moment of departure the farewell was short, my mother and father hugged my brother a lot crying, and I was in silence, deep down I also felt a lot of nostalgia, my words were "luck and successes brothers, I know that you will do very well".
He embarked on the bus, and at the moment of closing the doors and leaving, the torture began for my parents, seeing the bus go away destroyed them and they broke down in tears.

El día había llegado, mi hermano estaba muy contento, pero en mi casa se sentía la tristeza, venia el momento mas difícil, despedirse en el terminal y verlo partir, se repetía la escena, pero esta vez no era yo el protagonista, esta vez era mi hermano. El bus partía a las 6pm, por lo que tuvimos que esperar un rato a que los pasajeros fueran llamados, no hubo tiempo de fotos familiares, no había ánimos para eso. Pero al momento de partir la despedida fue corta, mi madre y mi padre abrazaron mucho a mi hermano llorando, y yo pues, yo estaba en silencio, en el fondo también sentía mucha nostalgia, mis palabras fueron "suerte y éxitos hermanos, se que te ira muy bien".
Se embarco en el bus, y al momento de cerrar las puertas y partir, comenzó la tortura para mis padres, ver el bus alejarse los destrozo y rompieron en llanto.

photo_2020-04-26_00-47-29.jpg

photo_2020-04-26_00-48-08.jpg

photo_2020-04-26_00-48-18.jpg

My parents cried for 3 full days, and felt guilty for letting him go, they were afraid that something would happen to him on the way, all day they were sending him messages and asking how he was. But everything calmed down, the moment he arrived and told us, my family received him at the terminal in Manizales, and it mood improved in my house.
I always talk to my brother, for anything we are in contact even sometimes we talk by video call.

Mis padres lloraron por 3 días completos, y se sentían culpables de dejarlo ir, tenían miedo que algo le pasara en el camino, todo el día estaban enviándole mensajes y preguntado como estaba. Pero todo se calmo, al momento que llego y nos aviso, mi familia lo recibió en el terminal de Manizales, y el animo mejoro en mi casa.
Yo siempre hablo con mi hermano, por cualquier cosa estamos en contacto incluso en ocasiones hablamos por videollamada.

photo_2020-04-26_01-06-08.jpg

It's been 2 months since he left and you don't know how much we miss him, but we know that this trip was for his future, and the best thing of all is that he started working 1 week after he arrived. Although he is currently in quarantine he is no longer working, but I will share some pictures with you.

Ya han pasado 2 meses, desde que se fue y no saben cuanto lo extrañamos, pero sabemos que este viaje fue por su futuro, y lo mejor de todo es que comenzó a trabajar 1 semana después de llegar. Aunque actualmente están en cuarentena ya no se encuentra trabajando, pero les compartiré unas fotos.

photo_2020-04-26_01-00-35.jpg

photo_2020-04-26_01-00-38.jpg

I would like to tell you more, but I feel that it would make the post very long and boring, so try to summarize it a little.
This post is dedicated to all those people who have also said goodbye to a family member, and I would also like to know how was their goodbye, I know how was @dldb1604 , Only you are missing.

Quisiera contarles mucho mas, pero siento que haría el post muy largo y aburrido, así que trate de resumirlo un poco.
Este post va dedicado a todas aquellas personas que también han despedido a algún familiar, y también me gustaría saber como fue su despedida, ya se como fue la de @dldb1604 , solo faltas tu.

Greetings to the entire gem community, see you in a future post.

Un saludo a toda la comunidad de gems, nos vemos en un próximo post.

Sort:  

This is a beautiful story, more so because i wish i took that step at 18 or even 20. Your family made a good decision to let him go, and he is blessed to have you all.