Mantenimiento de cultivos - Fumigando contra plagas. / Crop maintenance - Fumigating against pests.

in GEMS3 years ago

Hey que tal amigos como están?, Saben algunos de mis amigos preguntan que tal difícil es la agricultura y por que tardo tantos días fuera de la ciudad, y la respuesta fue sencilla, es que esto requiere de mucho tiempo de tu día, aproximadamente 10h del día se dedican a los cultivos, ya que muchos dicen que son como bebes, hay que regar agua, abono, fumigar en contra de enfermedades fúngicas, virus, plaga, maleza, amarrar las plantas, desojar, caminar y notar cada cambio mínimo que esto tenga.

Hey how are you friends, you know some of my friends ask how difficult is agriculture and why it takes so many days out of town, and the answer was simple, is that this requires a lot of time out of your day, about 10 hours of the day are devoted to crops, as many say they are like babies, you have to water, fertilize, spray against fungal diseases, viruses, pests, weeds, tie the plants, weeding, walk and notice every slightest change that this has.

Así que literalmente 4 días de la semana se los dedico al 100% a los cultivos que tenemos, incluso el mas mínimo descuido puede acabar con todo lo que tenemos en los invernaderos, hay muchas cosas que aprender a diario, cosas que estudiar y saber como manejar, por ejemplo en mi tiempo aquí, aprendí 70% de las cosas que todos los agricultores de la zona aprendieron en años de experiencia, incluso me atrevería a decir que tengo las medidas mas exactas de cuanto veneno podríamos utilizar por fumigar un espacio de un invernadero, cuanto abono se requiere, cual es el nombre científico de las plagas y virus que afectan en esa zona, como combatirlos y como prevenirlos, y todo esto se lo debo a internet y la lógica y resolución de problemas que me inculcaron en la universidad, al estudiar Ingeniería, una de las cosas que siempre me han dicho es que debemos tener respuestas casi inmediatas a situaciones que se nos presenten, para esto investigue mucho e invertí mucho tiempo en esto.

So literally 4 days a week I dedicate 100% to the crops we have, even the slightest carelessness can kill everything we have in the greenhouses, there are many things to learn daily, things to study and know how to manage, for example in my time here, I learned 70% of the things that all farmers in the area learned in years of experience, I would even dare to say that I have the most accurate measurements of how much poison we could use to fumigate a space in a greenhouse, how much fertilizer is required, what is the scientific name of the pests and viruses that affect that area, how to combat them and how to prevent them, and I owe all this to the internet and the logic and problem solving that I was taught in college, when studying engineering, one of the things that I have always been told is that we must have almost immediate answers to situations that arise, for this I researched a lot and invested a lot of time in this.

Así que quiero mostrarles como es el mantenimiento en un día común, esto para evitar la propagación de virus.

So I want to show you how is the maintenance in a common day, this to avoid the spread of viruses.

photo_2021-11-11_22-47-41.jpg

¿ Como saber cuando se debe fumigar? / How to know when to spray?

En teoría se podría decir que el ecosistema dentro de un invernadero es de ambiente contralado, por que controlamos la cantidad de agua que agregaremos, el plástico de algunos de ellos viene diseñado para que la luz necesaria sea la que reciban las plantas, y las mallas anti áfidos evitan que insectos destruyan los cultivos. Sin embargo esto no suele cumplirse del todo, ya que de todas maneras hay insectos que logran entrar a este ecosistema y vivir allí, además algunos invernaderos por motivos económicos son tienen un techo de plástico si no de malla anti áfidos, y la lluvia suele ser otro factor que afecta los cultivos.

In theory it could be said that the ecosystem inside a greenhouse is a controlled environment, because we control the amount of water that we add, the plastic of some of them is designed so that the necessary light is the one that the plants receive, and the anti aphid nets prevent insects from destroying the crops. However, this is usually not completely fulfilled, since there are insects that manage to enter this ecosystem and live there, in addition some greenhouses for economic reasons do not have a plastic roof but an anti aphid mesh, and rain is usually another factor that affects the crops.

Así que allí entra el humano, y en dado caso la observación, por que con el debido conocimiento comenzamos a notar cuando las plantas tienen síntomas de virosis, cuando tienen algunas enfermedades fúngicas y como controlarlas de igual manera con las plagas.
Un invernadero debería ser fumigado con insecticida 1 vez a la semana y con fungicidas 1 vez cada 10-15 días dependiendo de la presencia de las bacterias, manchas o virus que presenten las plantas.

So there enters the human, and in given case the observation, because with the proper knowledge we begin to notice when the plants have symptoms of virosis, when they have some fungal diseases and how to control them in the same way with pests.
A greenhouse should be sprayed with insecticide once a week and with fungicides once every 10-15 days depending on the presence of bacteria, stains or viruses on the plants.

En nuestro caso teníamos presencia de Mildiu, pero este es solo el nombre de varias enfermedades que se presentan en los cultivos, Mildiu lanoso, polvoriento o velloso es el caso de algunos tipos de este parasito o hongo que se presenta en el pimentón, y se propaga a través del contacto, o por esporas microscópicas que podríamos llevar en nuestra ropa de un invernadero a otro. Además de eso en los periodos de lluvia suele haber mayor propagación, y este fue el caso de nosotros. Yo se muy bien cuales son las características, por eso me percate mucho antes que nuestros trabajadores que teníamos presencia de esto, y acudimos a nuestro ingeniero para que nos examinara las plantas.

In our case we had presence of mildew, but this is only the name of several diseases that occur in crops, downy mildew, powdery or downy is the case of some types of this parasite or fungus that occurs in paprika, and is spread through contact, or by microscopic spores that we could carry in our clothes from one greenhouse to another. Besides that, in rainy periods there is usually more propagation, and this was the case for us. I know very well what the characteristics are, that's why I realized long before our workers that we had presence of this, and we went to our engineer to have our plants examined.

También encontramos mancha de hierro en el tomate.

We also found iron stain on the tomato.

photo_2021-11-11_23-18-07.jpg

photo_2021-11-11_23-18-11.jpg

photo_2021-11-11_23-22-30.jpg

photo_2021-11-11_23-22-35.jpg

photo_2021-11-11_23-22-37.jpg

photo_2021-11-11_23-22-39.jpg

photo_2021-11-11_23-22-53.jpg

Para este tipo de problemas aplicamos un fungicida llamado Bossanova, el cual tiene como ingredientes activos dos triazoles, el difenoconazole y propiconazole. Este fungicida es curativo, ya que detiene que el patógeno siga avanzando y elimina las hojas infectadas, ya que aun no llegan al tallo ni a los frutos.
El bossanova puede llegar a dejar sin follaje las plantas dependiendo de cuanto haya avanzado la enfermedad, esto puede ser combinado con polvo curativo que también es un fungicida, este puede tener micro elementos y macro elementos además evita que las hojas se quemen con el roció y el contacto con el sol.

For this type of problem we apply a fungicide called Bossanova, which has two triazoles, difenoconazole and propiconazole, as active ingredients. This fungicide is curative, since it stops the pathogen from advancing and eliminates the infected leaves, since they do not yet reach the stem or the fruit.
Bossanova can leave the plants without foliage depending on how far the disease has advanced, this can be combined with curative powder which is also a fungicide, this can have micro and macro elements and prevents the leaves from burning with the spray and contact with the sun.

photo_2021-11-11_23-19-18.jpg

photo_2021-11-11_23-25-34.jpg

Yo me encargo de dosificar las venenos y fungicidas, la cantidad necesaria, pero no tengo la técnica para saber fumigar, esta experiencia se obtiene con el tiempo y es algo que hacen nuestros trabajadores, conectan la fumigadora de gasolina al a pipa donde se encuentra el veneno, estiran la manguera y comienzan con ello. Para los fungicidas la técnica es mover la pistola de riego de abajo hacia arriba y se debe empapar la hoja, ya que queremos que haga efecto al momento del contacto, además lo hacemos de noche para que el liquido no se evapore con el sol.
(En este caso le pedí el favor a uno de ellos para poder grabar el proceso).

I am in charge of dosing the poisons and fungicides, the necessary amount, but I do not have the technique to know how to fumigate, this experience is obtained with time and it is something that our workers do, they connect the gasoline fumigator to the pipe where the poison is, stretch the hose and start with it. For fungicides the technique is to move the spray gun from bottom to top and the leaf must be soaked, since we want it to take effect at the moment of contact, also we do it at night so that the liquid does not evaporate in the sun.
(In this case I asked the favor to one of them to be able to record the process).

GIF-211111_233123.gif

GIF-211111_233157.gif

photo_2021-11-11_23-39-52.jpg

photo_2021-11-11_23-39-59.jpg

photo_2021-11-11_23-40-06.jpg

GIF-211111_233244.gif

GIF-211111_233355.gif

Para el caso del pimentón, mezclamos Bossanova con Percussion, uno es un fungicida preventivo y el otro es curativo, esta mezcla si la hicimos por recomendación del ingeniero.
Lo ideal de fumigar es que todas las hojas queden empapadas, para que el químico haga efecto, nuevamente lo hacemos en horas de la tarde por lo mismo. Sabemos que esta haciendo efecto cuando las hojas afectadas comienzan a marchitarse y se caen de la planta, esto es el proceso curativo, aquí comienza a crear un follaje nuevo libre del patógeno.
En caso de virus no hay manera química de combatirlos, pero hay como prevenirlos.

In the case of paprika, we mixed Bossanova with Percussion, one is a preventive fungicide and the other is curative, we did this mixture on the recommendation of the engineer.
The ideal for spraying is that all the leaves are soaked, so that the chemical takes effect, again we do it in the afternoon for the same reason. We know it is taking effect when the affected leaves begin to wilt and fall off the plant, this is the healing process, here begins to create a new foliage free of the pathogen.
In case of viruses there is no chemical way to fight them, but there is a way to prevent them.

photo_2021-11-11_23-44-23.jpg

GIF-211111_233850.gif

photo_2021-11-11_23-44-02.jpg

photo_2021-11-11_23-44-04.jpg

photo_2021-11-11_23-44-06.jpg

photo_2021-11-11_23-44-07.jpg

photo_2021-11-11_23-44-09.jpg

photo_2021-11-11_23-44-12.jpg

photo_2021-11-11_23-44-14.jpg

photo_2021-11-11_23-44-19.jpg

Así que aunque mi trabajo no sea amarrar, hacer surcos, sembrar, o desojar, requiere de mi presencia en los cultivos como observador, ya que yo tengo el conocimiento de lo antes mencionado y esta responsabilidad recae sobre mi. Cada día investigo mas acerca de estas enfermedades y como combatirlas, por esto se cuales son sus características y como se propaga, aprendí a través de asesorías técnicas en las casas agrícolas y asesorías con el ingeniero con que fungicidas debo contrarrestar las enfermedades.
Al igual que la aplicación de abono y microelementos como boro, magnesio, calcio, todo esto tiene su trabajo, no es para nada fácil saber cuando tienes exceso o déficit.

So although my job is not to tie, make furrows, sow, or weed, it requires my presence in the crops as an observer, since I have the knowledge of the aforementioned and this responsibility falls on me. Every day I investigate more about these diseases and how to combat them, so I know what their characteristics are and how they spread, I learned through technical advice in the farm houses and advice with the engineer with which fungicides I should counteract the diseases.
As well as the application of fertilizer and microelements such as boron, magnesium, calcium, all this has its work, it is not at all easy to know when you have excess or deficit.

Así que esta es una de mis actividades semanales, aquí invierto gran parte de mi tiempo, pero son conocimientos que cada día aprendo.
Probablemente en las siguientes semanas les muestre el trabajo de desoje de las plantas.
Nos vemos en un siguiente post.

So this is one of my weekly activities, here I invest much of my time, but it is knowledge that I learn every day.
Probably in the following weeks I will show you the work of desoje of the plants.
See you in a next post.

photo_2021-11-11_23-49-16.jpg

Sort:  

Interesante tu post amigo , sigue así 🤘.