This path reminds me of the place where meditation one day took me, that day I left alone with a breath inside me, I was aware that there is a possibility that everything could be like this, a perfect place where just being is what we have to do.
Este camino me recuerda el lugar aquel donde la meditación un día me llevo, ese día me fui solo con un respirar dentro de mí, fui consciente de que existe una posibilidad de que todo sea así, un lugar perfecto donde solo estar es lo que tengamos que hacer.
We walk through rivers of uncertainty recreated by the custom of our relatives, where they make it clear to us that the chair is a chair, and the table is a table. There is zero possibility that you allow yourself to define anything in material life, only live through these concepts that we are allowed.
Caminamos por ríos de incertidumbres recreados por la costumbre de nuestros familiares, donde nos dejan claro que la silla es silla, y la mesa es mesa. Existe la cero posibilidad que te permitas definir algo en la vida material, solo vive a través de estos conceptos que se nos permite.
That is why I close my eyes from time to time, I detach myself from what already exists, breathing slowly, but conscious of the movement I am making.
Por eso es que cierro los ojos de vez en cuando, me desapego de lo que ya existe respirando a paso lento, pero consciente del movimiento que estoy haciendo.
In the nothingness of meditation, while I think what I allow myself to think, I generate a commentary with gratitude to the eternal peace I enjoy while I do not exist. It is wonderful to know that in this natural corridor we only have to appreciate and breathe the color that nature gives us.
En la nada de la meditación, mientras pienso lo que me permito pensar, genero un comentario con agradecimiento a la paz eterna que disfruto mientras no existo. Es maravilloso saber que en este pasillo natural solo hay que apreciar y respirar el color que la naturaleza nos da.
I remember the saying “try harder to live better”, but what if I have it all here, in this silence, in this breath, how do I explain to the material world that I will never open my eyes again, that my body will soon decompose and that is the only truth they will talk about.
Me acuerdo el refrán de "esforzarse más para vivir mejor", pero que pasaría si lo tengo todo aquí, en este silencio, en este respiro, como le explico al mundo material que no volveré a abrir los ojos, que mi cuerpo pronto se va a descomponer y esa es la única verdad de la que van hablar.
Someone he my education deceived me, they just had to teach me how to breathe.
Alguien en mi educación me engaño, solo tenían que enseñarme a respirar.
The photographs were taken by myself with the Redmi note 10 pro cell phone.
Las fotografías fueron realizadas por mi persona con el celular Redmi note 10 pro.
Posted Using InLeo Alpha
¡Qué buena reflexión! Y preciosas fotos :)
Si, nos han engañado mucho mientras intentaban educarnos, sigue respirando, hay cosas mejores siempre que se está bien. Bellos coles en la naturaleza!
Los famosos gallitos de mi infancia, como hacíamos competencias con ellos.
Hermosa naturaleza.
Lo mejor es que te hicistes consciente de la importancia de la respiración.
¡Muchas gracias por alegrarnos la vista y el alma!
Hermosas fotografías @mundomanaure
Saludos.